1樓:哈達之王
大部分衝盯老外是聽不懂的。美國的農民能夠。流利的英語掌握的單詞大約在2000。也就是說乙個外姿判皮國人掌握的專業詞彙並不多。麻煩點個贊跡差,給個。
2樓:匿名使用者
看情乎掘巖況吧。
如果是常見術語,應該會理解,另外就是歲御某些合成詞遵循的構詞法也能推斷。
如果是比較生僻的術語,沒接觸過領域估計也不知道。
和中文一樣,就像說波粒二象性有些物理基礎的散好人應該都知道,「勢阱」就算是個較為生僻的專業詞彙,估計很多人不知道是啥。
3樓:黎昕科普知識小屋
老外是可以聽得懂專業詞彙的,因為在老外眼裡專業詞彙就相當於我們漢語中的語文所學的一些成語。
4樓:煩稻吞科
老外是可以或許聽得懂專業詞彙的由於在老外眼裡專業詞彙就相當於我漢語中的語文所學的一些成語。
5樓:網友
如果是在行業態彎領域內的外國人,是或多或少可以聽懂一判兆些專業詞彙的掘閉租。如果不是行業領域內的外國人,是不一定能聽懂。
6樓:大栗子
應該不會都懂,就像我們專業詞彙的中文我們也不是都知道的。
7樓:紅樓十二間
不一定能聽懂,就像我們也不一定知道專業詞彙。
8樓:網友
只要翻譯正確,各種專業詞語都是全球互通的。
9樓:容意
可以的,完全不用擔心。
要能聽懂老外的日常對話,至少得掌握多少詞彙量,
10樓:網友
要是日常打招呼什麼的4000就基本上夠了,談愛情或工作6000就可以了,要是想聽聽他們談什麼政治經濟什麼的,估計你要去學專八詞彙。建議多看看有英文字幕的外國電影,這樣可以很好的練習聽力,也可以增加詞彙量。
英語是六級水平,到國外能聽懂全英文講專業課嗎
11樓:網友
還不能, 到國外要學習至少1個月的語言,然後進入主課學習還是勉強能夠聽懂他們的語言。
12樓:
這個不一定,首先存在專業詞彙的問題,要補充一下你的專業詞彙量。第二個是聽力的問題,如果你聽慣外國人說話,稍微適應一下就可以了。如果你考六級的時候聽力就存在一定問題,那麼要去國外適應相當長的一段時間才可以。
13樓:網友
不能,一定的,即使toefl,ielts達到入學要求,也會有聽不懂的,還需要經過幾個月的適應期。
14樓:網友
絕對是不能的。
國內的英語水平就和人家的小學水平差不多。
15樓:網友
肯定不能,除非你的語言環境是英語,何況還是專業課。
一般來說還是要有乙個學期的適應期阿。
16樓:網友
就我們國內的英語考試,以及專門為應付考試而設立的培訓機構所培訓出來的學生,可以獲得考試的高分數,但是實際應用水平普遍較差。曾經有托福考過600分的學生卻聽不懂領事館簽證官的問話的。因此,要在日常的學習和生活中能熟練地應用英語,必須在國外的語言學校進行一段時間的學習。
17樓:網友
聽人家說話都有問題,別說專業課了```
18樓:網友
no 想達到那種水平至少是專8~~~
19樓:丙豔卉
看聽力了 而且要知道該專業的專業詞彙才行啊。
怎麼聽懂外國人說的英語
20樓:雀壽武嘉悅
是啊!就算自己口語再好,也不一定能聽懂老外在說什麼?我可能高中去紐西蘭上。
到不擔心別的,就怕老外說的聽尺滾不懂!但是,我認為卜困正環境很重要,如果你周圍的人都說英語,你也說英語,那麼,我相信你就可以聽懂老外說的!
你也可以多看看英文電影,先不看字幕,看看能不能翻譯,然後型悔再對著字幕看翻譯的對不對。
總之,想要先聽懂老外在說什麼,自己一定要先做到口語很好,詞彙量一定要大!
為什麼老外的英語講那麼快他們能聽得懂?如果想要聽懂要怎麼辦。
21樓:
因為英語是他們的母語。就像漢語的繞口令、饒舌,雖然速度很快,作為你的母語,你一樣能聽懂。
唯一的辦法就多聽多練,熟能生巧。按照:慢速-常速-快速英語進行聽力訓練,此外平時多看美劇,聽英文歌,你一定會提高的。
22樓:兒子涵宇
學會幾個單詞,知道大概意思就行。
如果要聽懂老外說的的話,至少要掌握多少英語單詞?
23樓:網友
你的這個問題本身就有問題。語言除了詞彙量還有如何靈活運用詞彙的問題。在老外眼裡,你也是老外。
你想想你自己每天說話,用源知改到很多詞彙嗎?不多呀。很多人英語6級甚至8級都過了,表達的還馬馬虎虎。
可是猛明聽雹判力不過關。原因就在這裡。語言是靈活多變的,不是簡單的詞彙的疊加。
即使詞彙量上去了,其實離掌握語言還差很遠。
24樓:網友
學完高中的一般就可以了。
25樓:網友
把日常交際用語學通就可以了,其餘可以推測嗎!
我想學英語,能聽懂老外講話就行。
26樓:花自無芯碎自憐
如今中國的英語教育把它的作用束縛住了。但想與外國人交流就要過口語這一關。你要堅持收看英文頻道、收聽英文廣播,鍛鍊聽力,並試著跟上播報員的語速。
在此過程中,只抓關鍵詞即可。你還應該堅持用英文與別人交流,在練習口語時,要把自己當成外國人,腦海裡不要想中文,有條件的話,可以出國遊學。當時我去美國時,由於詞彙量不多,所以交流不便,既然你46級過了,詞彙應該不成問題。
還有不要糾結語法和句式,老外對這些不摳這麼嚴。
為什麼和老外談話時能聽懂英語 但是電視臺說英語就聽不懂
27樓:
1.老外和我們談話一般都會放慢速度,怕我們聽不懂;2.電視臺播報的新聞語速快,並且一些經濟、政治方面的詞不是我們平常熟悉的;3.
看定影或是美劇,也不全是聽不懂的,聽不懂的那些還是我們不知道單詞的意思;所以,要增加詞彙量。
28樓:愛喝蘋果汁呀
所謂的能聽懂是能辨認出英語單詞所以感覺能聽懂 其實聽不懂 所謂的電視臺能聽懂也是能辨別出單詞整個意思還是不能聽懂 1. 英語電影 美劇 2. 電視臺 3.
母語人士說話 如果英語不是母語這三個都聽不懂 能聽懂這三個就是造化了。
29樓:南邕
有以下原因:
和老外聊天時,對話雙方還可以通過對方的表情/動作等肢體語言互相理解。
對話雙方可以根據需要和對方的反應,適時地調整語速和措辭。
對話中的詞彙和句子一般都是口語中經常用到的,平時也經常接觸,所以容易理解。
電視臺只是按照事先擬訂的稿子單方面輸出,不能根據聽眾的接受程度來調整語速和措辭等。
電視中所用的詞彙和句子涉及比較專業的領域,平時並不常用,所以聽不懂。
建議:平時多記單詞,尤其是與新聞時事有關的詞彙。
平時多練習聽力,去找bbc或者cnn的聽力材料來聽,聽完一遍可以對照原文的稿子,挑出聽不懂的詞彙來重點記憶。
30樓:愛情睡醒了電視
實際和老外說話也聽不懂的只是他說了一些簡單的 這些簡單的你能聽懂,如果他說的是不簡單的你照樣聽不懂的。
原因, 母語人士能聽懂所有的是有聽懂的科學的支援,那個能聽懂所有的科學和語法也是一體的。
聽懂外國人說話和英語的電視臺需要母語的支援。
31樓:美國英語精英
你的能聽懂只是能聽懂或者辨認一些單詞但是整句話還是聽不懂 電視臺 電影 母語人士說話 都是真實的母語水平 因此誰能聽懂就是造化了。
狗狗能聽得懂我們說的話嗎,小狗能聽懂人話嗎
鞏乃斯的馬 狗狗是很有靈性的動物,和主人在一起久了,有了感情,當然也能和主人很默契啦 但她是聽不懂主人說的話,只是能靠聽主人說話的聲調和看主人的表情來判斷當時主人的心情,進而做出反應 據國外 報道,一項最新研究表明我們人類最好的夥伴不僅能聽到人類語言的意思,而且能夠理解語言背後的情緒。研究的合著者,...
所有國家的人都能聽得懂奧運會上的3種語言嗎?萬一聽不懂怎麼辦?
種是英語,重是中國語,還有就是希臘語,他們當然聽的懂。聽不懂他們國家的轉播裡會翻譯。奧運會第一種語言是什麼?奧運會第一種語言是法語。奧運會用三種語言播報,分別是法語 英語和日語。而法語是奧運會的第一官方語言。現代奧林匹克運動在法國人顧拜旦的推動下於世紀末誕生,這樣的歷史原因形成了法語在奧林匹克運動中...
老鼠聽的懂人話嗎,老鼠真的聽得懂人說話嗎?
老鼠不能聽懂人話的。只是老鼠表現出來的高度警覺性讓人誤以為它們可以聽懂人話。與人類一樣,老鼠也會用面部表情表示自己感受不適。感到痛苦時,它們的眼睛眯起,雙頰鼓起,雙耳向後,鬍鬚聚成一團或者豎起來。在注射鎮痛劑之後,這些表情全部消失,又恢復到正常狀態。通過實驗,研究人員能夠確定不同面部表情所代表的痛苦...