問兩個日語問題

時間 2021-06-29 00:22:16

1樓:匿名使用者

一般別人給你問早上好,你好,或者晚安時,一般都可以直接以這句局回答。

一般都用鄭重體(見下),不管物件的身份如何都不會失禮。

早上好 おはようございます!

你好(一般用於早上10點之後,下午6點以前) こんにちは!

晚上好(下午6點以後使用) こんばんは!

關於多多指教的回答,一般都是這樣,比如:

甲:始めまして、どうぞよろしくお願いします。(初次見面,請多指教/關照)

乙:こちらこそ、よろしくおねがいします。(****,還請你多多指教)關於“お願いします”,它的意思就跟中文的“拜託了,麻煩了”意思差不多。

很多場合都可以使用的。而且使用範圍也廣。

比如上司請下屬去影印一份資料,他可以說:“この資料をコピーしてください!”

下屬說:“はい、わかりました”(好的,知道了)這時,上司可以說一句客氣話:“お願いします”

一般情況下,都會說:“お願い”

“お願いします”是“お願い”的鄭重體,這樣說顯得更禮貌。

日本人比較講理,所以經常可以聽到他們這麼說。

2樓:

在回答問候語的時候通常以相同的問候語來回應.問候語並不是問題,所以您說的回答有些不恰當.舉個例子.當有人和你說"こんにちは"的時候,您也可以相同的迴應"こんにちは".

關於第二個問題.一般說"請多關照"的時候用"よろしくお願いします".後半句的"お願いします"平時多用於有求與對方時.

有"拜託了"或者求您了的意思.另外也用於寒暄.還是做個簡短的會話你看下好了.

問題1人物a:李さんこんばんは

人物b:こんばんは田中さん。

問題2人物a:來周の土曜日も出勤したいですが。

下週六我也想出勤.

人物b:あっ、ぜひ お願いします。

哦,那一定拜託了!

3樓:

早上好=おはようございます。或者用こんにちは。

晚安=おやすみなさい。

多多指教=よろしくおねがいします。通常“お願いします”用在拜託別人什麼事情的時候.

問幾個日語句型,詢問兩個日語句型

1 是格助詞,表示主語,例如 花 花很美。2 沒見過 加 的句型,懷疑樓主打錯了,再看看吧。如果單純是 的話就是有什麼什麼東西。這裡的東西指的是沒有生命的物體 例如 金 口袋裡有錢。3 也是有什麼什麼東西的意思,這裡的東西指的是有生命的人物或者動物 例如 庭 犬 狗在院子裡,院子裡有狗。4 格助詞,...

問兩個關於捷達的問題

正常的捷達排量是1.6的,但你可不要小看它啊.雖然它的排量不大,可它畢竟是一款德國車啊.其發動機的優秀品質,被釋放的淋漓盡致.從沒有人說捷達的排量小,而小看捷達.它的最高車速,它的急加速在同級別當中是優秀的.至於那些日本車,只能忘其項背了.我在來回答樓主問的第二個問題.捷達車不但有空調,而且效果非常...

問兩個小問題,我問你兩個小問題怎麼樣 你只能用 能 或是 不能 來回答哦。

裝修妙法 工薪族家庭裝修要點是省錢和突出效果 工薪族家庭裝修的要點是方便 簡潔,但不失溫馨。從設計上來講,可免掉開支大的專案,如吊頂 牆裙,客廳地面不必裝木地板。各個房間的裝修,應根據其功能而定下基調。客廳裡的裝修,應體現主人的文化素養和情趣,牆面漆白色乳膠漆,在房頂和牆面連線處應釘木角線,可漆成紫...