請教日語高手問題 關於形容詞時態的用法

時間 2021-09-06 08:40:21

1樓:春天驕

又一個死扣語法的傢伙,像這樣永遠說不好一口流利的日語。我來給你解惑!

1.這些句子在語法上是否都成立.

1和4不成立!!!

2.形容詞作謂語時"寒かったです"這種說法是否也可以說成"寒いでした".這兩者到底有什麼區別.

絕對不可以,形容詞作謂語時表過去時只能是~かった,後面的です只是美化語,加不加都可以。和名詞後面加です形成的判斷助動詞用法完全不同。

3.形容詞作定語時"快い一日でした"是否可以說成"快かった一日です".

單純說是形容詞修飾名詞時,可以有這兩種形式,但用來結句時,基本上都說成快い一日でした,偶爾有些羅嗦的傢伙說成快かった一日でした。要知道日語表時態都是在句末出現的。快かった一日です不倫不類!!

2樓:雪兒

1. 昨日は寒いでした。

2.昨日は寒かったです

這兩個句子在語法上都是成立的(1. 昨日は寒いでした。)只是敘述昨天很冷這樣一個事實.

(2.昨日は寒かったです)它不但強調昨天很冷這樣一個事實,而且也表示在現在還有那種感覺一樣.就象漢語的(昨天很冷)和(昨天好冷呦)只是很微妙的程度差異.

3樓:

剛問了坐在我後面的日本同事

1、只有第一句是錯的

2、寒いでした 是錯的 所以不能變成寒いでした3、是可以的,兩者的意思一樣。看自己習慣怎麼說而已。

____

樓下的不要吾人子弟啊!

4樓:匿名使用者

1,"快かった一日です"とはあまり言わないですよ。

他には文法的な間違いがないと思います。

2、兩者的意思一樣的,但是"寒かったです"中的です可以不用加的,"寒いでした"在日語裡很少出現的,就是說形容詞過去時不加"でした"。日本人也說加了很怪,平時不這麼說的。

3,"速かった一日です"應該說成"速い一日だった"這和"速い一日でした"相對應的。

5樓:

1、第一組句子中後一句是對的。形容詞的否定形式就是去い加かった。我沒有看到過寒いでした這種用法。

2、第二組句子中兩句都是可以的。因為形容詞的過去式還有另一個意思,表示很~,非常~,較其原型,程度更高。所以兩句都是可以的。

3、一般日語的否定都是在句末的,快い一日でした和快かった一日です是完全兩個意思。前者是表示那天已經過去,後者用的是現在時,說明寫這個句子的時候還是在那一天,只是形容詞過去時表示程度高。所以兩者意思是不同的。

日語中形容詞作謂語的各個時態變化問題

6樓:匿名使用者

く是bai形容詞連用形之一du,形容詞否定就是zhi

其連用形接續ない.如果dao你說直版接詞幹加上くないです權或くありません,那就直接不把形容詞連用形當東西了,而且くないです什麼東西也不是.注意是 高く ないです

而不是 高 くないです

7樓:

一種說話的風格而已,還是看大家的日本語吧.標日太難了!不用管他這些所謂的規律,自己會變就行.

要我說規律我也只是描述一下我記得的變形方式咧.尤其是第二類動詞,我喜歡說規律是漢字+e(i)+ru.

日語形容詞變名詞,日語形容詞變名詞

大切是形容動詞。形容動詞和形容詞變成名詞時把尾巴上連線 或者把 變成 比如 形容動詞的 大切 大切 豊 豊 綺麗 綺麗 動詞的 大 大 嬉 嬉 可愛 可愛 正解,大錯 顯然沒研究過嘛 一般名詞加上 的 就變成形容動詞了哦 比如 理想 變成 理想的 例 理想的 計畫 任何名詞這樣變都不會違背語法,但意...

關於樹木的形容詞,關於樹的形容詞有哪些?

玉樹臨風 高大挺拔 枝繁葉茂 四季常青 鬱鬱蔥蔥 繁茂 綠意盎然 蒼翠欲滴 偉岸筆直 挺拔俊秀 乾枯 筆直 粗壯 挺拔 古木參天 葉落歸根 松柏常青 綠樹成蔭 樹大自直 十年樹木 百年樹人 前人載樹 後人乘涼 千樹萬樹梨花開 只見樹木 不見森林 一葉障目 不見泰山 樹大招風 樹欲靜而風不止 紅杏枝頭...

日語形容詞如何接日語動詞,日語形容動詞如何接形容詞?

形容詞 把 變成 加動詞 例 高 高 飛 安 安 形容動詞 加 例 丈夫 丈夫 結 大阪文化國際校 比如說 1形容詞原形 動詞變名詞 早 動 2形容詞 形去掉 動詞原形 速 走 3形容動詞 形 動詞變名詞 綺麗 動 4形容動詞原形 動詞原形 綺麗 並 那形容詞後面的 就要變成 或者 比如 嬉 思 嬉...