請用英語翻譯「重的」,看重這個詞 用英語怎麼說

時間 2022-04-05 08:05:13

1樓:足球女將

strong 也是重的意思

看重這個詞 用英語怎麼說

2樓:朝如青絲

to regard...as important

請問「你多重呀?」用英語如何翻譯呀?

3樓:粽子媽媽愛整理

你多重呀的英文:what is your weightweight 讀法 英 [weɪt]  美 [wet]1、n. 重量,重力;負擔;砝碼;重要性

2、vt. 加重量於,使變重

短語:1、lose weight v. **;體重減輕2、weight loss 失重;重量減輕3、body weight 體重

4、by weight 按重量;按重量計算5、weight gain 增重,體重增加一、weight的近義詞:power

power 讀法 英 ['paʊə]  美 ['paʊɚ]1、n. 力量,能力;電力,功率,效能;政權,勢力;[數] 冪2、vt. 激勵;供以動力;使…有力量

3、vi. 快速前進

4、adj. 借影響有權勢人物以操縱權力的短語:1、power system 電網,電力系統;動力系統2、power consumption 能量功耗3、power station 發電站;發電廠4、great power n.

強國5、high power 大功率;高倍

二、power的詞義辨析:

might, strength, power, vigour這組詞都有「力」的意思,其區別是:

1、might 多指巨大或超人的力量。

2、strength 指機體內部的能力,是依靠身體組織而存在的力,經使用就變為force。

3、power 最普通用詞,泛指一切力量或能力等。

4、vigour 指由生命元氣的存在所產生的活力、精力。

4樓:匿名使用者

how much you weight ?

5樓:匿名使用者

how much do you weigh?

太重了用英語怎麼說

沒關係,一有訊息我就馬上告訴你,請問用英語怎麼翻譯?

6樓:匿名使用者

看這是在什麼情況下用了,樓上的那些答案都不錯。

沒關係可以用: don't worry about it, no problem, relax, don't sweat it, it's okay...等方法來表達,(基本上可以說,從前往後,最正式到最隨意,根據情況 calm down也可以放在「沒關係」的位置)

馬上通知的話,i will let you know (inform you) the instant i got the news.

不過一般不這麼用,最常用的是「我會盡快通知你」 i will inform you asap (as soon as possible).

你會是第一個聽到的 you would be the first person to know.

想文藝點的話不妨試試: i will deliver the news to you faster than hermes himself.

p.s. hermes - 希臘神話裡的信使。

7樓:墨默雪

that's ok. once i get news, i will inform you at the first time.

純屬個人見解。

如果滿意,請記得采納,(*^__^*) 謝謝~~

8樓:匿名使用者

don't worry, i will inform you the moment i got the news.

祝你好運~_~

9樓:匿名使用者

that's ok. i'll keep you informed.

10樓:

或者:it doesn't matter, i will let you know as soon as i get any information!

如釋重負的英語翻譯 如釋重負用英語怎麼說

11樓:殘燭老翁

relieved。例如,聽到這個,他頓時如釋重負。he was immediately relieved when learned this。

12樓:匿名使用者

可以翻譯成:relieved

「你重色輕友,見利忘義!」用英語怎麼翻譯?

13樓:匿名使用者

your very stupid.

「英語翻譯官」用英語怎麼說

14樓:子秴

「英語翻譯官」

"english interpreter"

英語高階翻譯官需要具備翻譯資格,要有過硬的外語知識和良好的中文功底。中文方面要博覽群書,融會貫通。外語方面要有翻譯資格(水平)證書,級別越高越好。每年國家都會舉辦統一考試。

15樓:奏避逾硫

english interpreter

16樓:楊鑫

interpreter

翻譯人員

17樓:匿名使用者

english translator

英語翻譯 experience這個詞有兩個含義,含義是

experience has two meanings.one means knowledge or skills acquired from seeing and doing things,another means event or activity that affects one in so...

扔掉的英文怎樣翻譯,扔下的英語翻譯 扔下用英語怎麼說

雙魚東方閃 扔掉的英文 throw away cast aside 詞彙解析 1 throw away 英文發音 r we 中文釋義 扔掉 丟掉 廢棄物 錯過,浪費 機會 優勢或好處 例句 我不是建議你扔掉化妝品,或者不修邊幅。2 cast aside 英文發音 k st sa d 中文釋義 踢開,...

珊瑚怎麼讀音是什麼,珊瑚的英語翻譯 珊瑚用英語怎麼說

曉龍老師 珊瑚讀音 sh n h 珊sh n,聲母是sh,韻母是 n,聲調是一聲。瑚h 聲母是h,韻母是 聲調是二聲。珊瑚釋義 許多珊瑚蟲的石灰質骨骼聚集而成的東西。一 珊釋義 1 珊瑚 由一種叫珊瑚蟲的腔腸動物的外骨骼聚集而成。2 珊珊 形容衣裙玉佩的聲音 搖曳多姿的樣子。二 瑚釋義 古代盛黍稷的...