用家常便飯的兩種不同意思分別造句

時間 2021-06-03 00:00:35

1樓:暖暖炊煙裊裊

1、指家中日常的飯食時造句:

(1)這只是家常便飯,請你不要客氣。

(2)快請夏老爺出來!雖然家常便飯,也沒有背客自吃之理啊!

(3)請來吃頓家常便飯。

(4)建議你吃個家常便飯而不是在豪華的飯店聚會。

(5)可以和我吃個家常便飯不。

2、比喻常見的事情時造句:

(1)他工作太忙了,加班熬夜更是家常便飯。

(2)這些麻煩事對他來說簡直是家常便飯,一會兒就處理完了。

(3)只要你習題多練,考試肯定是家常便飯了。

(4)小民被欺,這歷來是家常便飯。

(5)土匪無惡不作,殺人放火是家常便飯。

【拼音】 jiā cháng biàn fàn【解釋】 指家中日常的飯食。也比喻常見的事情。

【近義詞】: 司空見慣、熟視無睹、粗茶淡飯。

【反義詞】: 別開生面。

【歇後語】: 和尚吃豆腐。

【燈謎】: 家裡的飯。

【用法】: 作賓語、定語、分句;指家中日常的飯食。

2樓:

戰士們冬天仍堅守在崗位上,寒冷的冰雪對他們來說是家常便飯。

鎮上的領導來村裡做客,村民們請領導吃了頓家常便飯。

3樓:

小匿從事銷售工作,陪客戶出入高檔酒店吃大餐是家常便飯,可他一直認為那些大餐的味道其實不如家常便飯。