韓語中 哦爸 可以用來稱呼那些人

時間 2021-06-26 10:04:44

1樓:匿名使用者

오빠 (哦爸—o ba):哥哥。

是女性稱呼比自己大的男性,哥哥!在韓劇中經常聽見小女生叫那些比自己大的男生,親密的戀人之間 女生也是這樣喊得~~~

형(香—xiang):哥哥。 是男性叫比自己大的男性 ,僅限於男性叫男性!

아빠 (阿爸 a ba)아버지(阿寶幾 a bao ji) :是爸爸的意思

남자 친구 (吶麼雜 親古— namza qingu):是男朋友的意思!一般親密戀人一般也說자기( 雜給za gei)/ 당신(唐信 tangxin) 還有上面說的오빠!

언니( 翁 尼—oen ni) :姐姐。是女生稱呼比自己大的女生的!

누나 ( 怒那—nu na) :姐姐。是男性稱呼比自己大的女性的!

2樓:

哦爸 只能是 女生對比自己大的男生的稱呼·而且是關係比較密切的男生的稱呼· 오빠

男生叫哥哥叫wu yao (都是第一聲)

爸爸是 阿爸·

跟中文差不多·

不過這個阿爸不是敬語哦· 아빠 ·

阿包機 是爸爸的敬語· 아버지·

姐姐 男生叫 露娜 누나·

女生叫 恩尼 언니 ·

3樓:匿名使用者

“哦爸”是女孩子稱自己哥哥的稱呼

女孩子稱呼姐姐是“恩尼”

男孩子稱呼姐姐是“奴那”

4樓:白衣

哦爸的話,只可以稱呼哥哥,或者比自己大的男前輩,朋友,或者比自己年長的男友。而且這個詞只有女孩可以用哦。

姐姐的話,

女孩喊“en li”

男孩喊“ lu na”

就這樣,呵呵!

5樓:匿名使用者

오빠:妹妹叫哥哥的叫法,或者女的叫比自己年齡大的男友或者熟悉的男性姐姐的稱呼:

男的叫姐姐:누나(nu na)

女的叫姐姐:언니(en ni)

6樓:通知家人抬走

你們說的太複雜了,簡單點就是“

“哦爸”限於女性對比自己年齡大的同輩男性的稱呼男的管姐姐叫 怒那

女的管姐姐叫 恩尼

必須得,不能改

7樓:匿名使用者

女孩子叫的,有撒嬌的意思

爸爸都有幾種稱呼

8樓:超級晨霧的光

爸爸的稱呼繁多,包括父親、爸、爸爸、爸比、老爸、阿爸、爹、老爹、阿爹、爹哋、爹爹(來自英語“dadd也把父親稱為y”的粵語發音)、爺、老子、老竇(源於“三字經”中的竇燕山,常誤寫為老豆,粵語)、老頭、達達、多桑;還有四川重慶一些地方及周邊地區稱父親為老漢(兒)等等。

中國古代又稱爹。已死去的父親被稱為亡父、先父、先嚴、考、先考,皇考;在世的父親為生父,“生父”亦同時可指有血緣關係親生的父親也叫親爸(相對於繼父、養父或後父)。

此外,對別人稱呼自己的父親較文雅的說法是家父、家嚴,稱、已死去的父親為先考,對別人父親的尊稱是令尊。要特別注意的是,有時候母親或與有子女男性結婚的女性(繼母)也會用兒女對父親的稱呼(爸爸或孩子他爸)代表她的丈夫。

擴充套件資料

《新科學家》雜誌報道,法國語言學和史前人類學研究聯合會的科學家日前對“爸爸”一詞進行了考察。他們發現,人類14個主要語系中基本上都存在這個詞,而在7%的被研究語言中,“爸爸”一詞的意思都是父親或者是父親一方的男性親屬。

負責此項研究的科學家認為,對於“爸爸”在各種語言中的統一性可能只有一個解釋:“爸爸”是人類祖先最先會說的一個詞。

此外,一位語言學家說,因為嬰兒很可能將自己會發的第一個音與他們首先認識的人——父母聯絡起來,所以各種語言中“爸爸”一詞的含義都基本相同。

9樓:歷史客棧

為什麼有的地方叫爸爸叫“爹”呢?這是一種民間的叫法,現在很多農村還是這麼叫的,還有的地方叫阿爹、老爹。那爸爸還有哪些叫法呢?叫法可多了,比如叫阿父、阿公、阿翁;還有老爺子、老太爺

爸爸的稱呼有哪些

10樓:歷史客棧

為什麼有的地方叫爸爸叫“爹”呢?這是一種民間的叫法,現在很多農村還是這麼叫的,還有的地方叫阿爹、老爹。那爸爸還有哪些叫法呢?叫法可多了,比如叫阿父、阿公、阿翁;還有老爺子、老太爺

11樓:林顧姝

對父親的一種稱呼,多用於口語,也稱爸、爹、爹爹等。英文:father dada dad daddy papa

一、“爸爸”這個詞在目前約70%的人類語言中都存在並且意義相似, 可能是古人類最先會說的詞彙。 人類學家一直在通過各種方法推測人類最初的語言形式。

法國人類學家日前說,由於“爸爸”這個詞在目前約70%的人類語言中都存在並且意義相似,因此很可能是古人類最先會說的詞彙。 目前,人類6000多種口語中有許多發音相近、意義類似的名詞,特別是像“媽媽”和“爸爸”這類指代親屬的詞。

一些語言學家推測,這些詞彙從古人類語言開始形成以來傳承至今,至少已經被說了5萬年。但是,由於這些專家沒有確定上述詞彙在關係疏遠的語系中出現的頻率,所以無法證實以上論斷。 然而據最新一期《新科學家》雜誌報道,法國語言學和史前人類學研究聯合會的科學家日前對“爸爸”一詞進行了考察。

他們發現,人類現在的14個主要語系中基本上都存在這個詞,而在71%的被研究語言中,“爸爸”一詞的意思都是父親或者是父親一方的男性親屬。負責此項研究的科學家認為,對於“爸爸”在各種語言中的統一性可能只有一個解釋:“爸爸”是人類祖先最先會說的一個詞。

此外,美國賓夕法尼亞大學的一位語言學家說,因為嬰兒很可能將自己會發的第一個音與他們首先認識的人——父母聯絡起來,所以各種語言中“爸爸”一詞的含義都基本相同。

12樓:愛7喵喵喵

有以下幾種

爹 爹地(香港人常用) 阿叔 老爺子 老爺 老太爺 老公公

13樓:寧波儒森教育

父親、爹、爹爹、老爸、阿爸、大爺

14樓:何禹乾浩博

老爺子老子

老尊阿爸爹地

15樓:潘問郜明輝

社會中對父親的稱謂複雜多樣,不同時期、不同地區、不同階層使用的形式有所不同。主要有“父、爺、爸、大、伯”等類別。“父”是漢語中對父親的最早的也是一直得以延續的稱謂。

“父”以外的稱謂則經歷了“(爸)-爺-爹-爸”的過程,“爸”以弱勢地位伴隨其中,最終在競爭中獲勝。從對父親稱謂的沿革和相關形式在方言中的分佈的梳理中可以得到不少啟示。

16樓:穆璟褒悅可

good

luck(財神)

17樓:奇蘿巨集靜竹

daddy

dadfather

日語中[爸爸]有哪幾種說法? 區別是什麼

18樓:

ちち パパ

お父さん(ちゃん)

親父(おやじ)

お父様ちちおやさま

ちち主要是對外人講起自己父親的事情時用的,課翻譯為家父,這不能做當面稱,即直接稱呼爸爸

パパ來自外來語,受歐美影響,多是小孩與女生用(男生用顯得太娘娘腔了)可以直接稱自己父親做當面稱,也可用於對他人講到自己父親的事時(不是太重要的場合才能用)

お父さん應該是最常見的一種稱呼了,一般用於當面稱,(比較重視禮教的家庭)

親父即おやじ,一般是男性使用,屬男性用語,課翻譯為,老頭子。。。 女生用的話會讓人感到粗魯。也不怎麼用在正式場合。

另外還有お父様 ちちおやさま等。。在現代社會應該是比較少見了,不過在古代很普遍。

19樓:

日語“爸爸”:

1.お父(とう)さん,這是最常使用的。

2.父(ちち),這也是較常用的一種稱呼,也用於自稱。

3.パパ,這種稱法為兒語,小孩子常用。

20樓:匿名使用者

お父さん(o tuo sang)(男女都用,稱呼別人父親時也可以使用)

父(qiqi)(在向別人介紹或說起自己父親的時候用的較多)

パパ(papa)(一般小孩或女生用的較多)

21樓:匿名使用者

有如下幾種:

1,お父(とう)さん:這是一種最常見的說法,一般兒女都這麼稱呼自己的爸爸。

也用於在提及別人父親時使用,即“您的父親,你的爸爸”

2,お父様(とうさま):這是一種比較禮貌的用法,現在已經很少用到。可以翻譯成“父親大人”

也用於在提及別人父親時使用,可譯為“令尊”

3,お父(とう)ちゃん:這是一種較為親妮的說法,多用於向父親撒嬌時使用。

以上幾種說法,都可以去掉前面的お,去掉後變得比較隨便,且不能再用於提及他人的父親。

4,父(ちち):這是用於對別人提及自己的父親時使用的,不可以直接拿來稱呼自己的父親。可以翻譯成“家父,我爸”

5,親父(おやじ):你說的oyachi就是這個了。這是一種比較隨便的說法,多用於男生向別人提起自己的父親時使用,有時可以翻譯成“咱老爺子,咱爸”

6,パパ:這是兒童用語。

22樓:安柔家紡

ちち、おとうさん、ちちうえ、ととさま、おやじ。我只知道這麼多。

23樓:

dnf聊天吧前來圍觀…

24樓:瀟月然伊

パパ お父さん

ちち お父ちゃん

おやじ小孩是說papa

長大一點說お父さん おとうさん otousann對外人說 ちち chichi

或者是父親 ちちおや chichioya

爸爸有另外的稱呼麼? 必須是兩個字一樣的, aa樣式的! 例如:爹爹 爸爸 等 還有另外的叫法麼?

25樓:烏鴉在沙漠漠

口語中,父親的稱呼繁多,包括爸、爸爸、老爸、阿爸、爹、老爹、阿爹、爹哋(來自英語“daddy”的粵語發音)、老子、老竇(或作老豆,粵語)、老頭等等。

中國古代又稱爹,滿語稱阿瑪。已死去的父親被稱為亡父、先父、先嚴、先考,在世的父親為生父,“生父”亦同時可指有血緣關係親生的父親(相對於繼父或後父)。

此外,對別人稱呼自己的父親較文雅的說法是家父、家嚴,稱已死去的父親為先考,對別人父親的尊稱是令尊。要特別注意的是,有時候母親或與有子女男性結婚的女性(繼母)也會用兒女對父親的稱呼(爸爸或孩子他爸)代表她的丈夫。

在古代中國的漢族皇族中,父親被稱為父皇或父王。清代的皇族則稱父親作皇阿瑪。

在某些一妻多夫家庭中,子女稱母親的主夫以外的其他丈夫為“叔”,實際上卻可能是他們的親生父親。

在華人社會中,一對夫婦婚後也會稱對方的雙親為爸、媽,以示尊敬。

韓語裡面,爸爸的姐姐,和爸爸的妹妹,是同一個叫法嗎?

26樓:匿名使用者

是同一個叫法。

都叫gomo(고모)。

27樓:匿名使用者

美國弟弟哥哥妹妹姐姐不也都是一樣

28樓:匿名使用者

可以加個큰 작은................