驚弓之鳥的譯文,文言文驚弓之鳥的翻譯

時間 2021-05-08 18:51:31

1樓:一米八的脖子

譯文:戰國時魏國有一個有名的射箭能手叫更羸。有一天,更羸跟隨魏王到郊外去遊玩。

玩著玩著看見天上有一群鳥從他們頭上飛過,在這群鳥的後面,有一隻鳥吃力地在追趕著它的同伴,也向這邊飛來。更羸對魏王說:

“大王,我可以不用箭,只要把弓拉一下,就能把天上飛著的鳥射下來。”“會有這樣的事?”魏王真有點不相信地問。

更羸說道:“可以試一試。”過了一會兒,那隻掉了隊的鳥飛過來了,它飛的速度比前面幾隻鳥要慢得多,飛的高度也要低一些。

這隻鳥飛近了——原來是隻掉了隊的大雁,只見更羸這時用左手託著弓,用右手拉著弦,弦上也不搭箭。他面對著這隻正飛著的大雁拉滿了弓。只聽得“當”的一聲響,那隻掉了隊正飛著的大雁便應聲從半空中掉了下來。

魏王看到後大吃一驚,連聲說:“真有這樣的事情!”

便問更羸不用箭是憑什麼將空中飛著的鳥射下來的。更羸笑著對魏王講:“沒什麼,這是一隻受過箭傷的大雁。

”“你是怎麼知道這隻大雁是受過了箭傷的呢?”魏王更加奇怪了,不等更羸說完就問。更羸笑著繼續對魏王說:

“從這隻大雁飛的姿勢和叫的聲音中知道的。”

更羸接著講:“這隻大雁飛得慢是它身上的箭傷在作痛,叫的聲音很悲慘是因為它離開同伴已很久了。舊的傷口在作痛,還沒有好,它心裡很害怕。

當聽到弓弦聲響後,更害怕再次被箭射中,於是就拼命往高處飛。它心裡本來就害怕,加上拼命一使勁,本來未愈的傷口又裂開了,疼痛難忍,翅膀再也飛不動了,它就從空中掉了下來。”

出自:西漢劉向《戰國策·楚策四》

2樓:朱培勝鈔雨

更羸與魏王處京臺之下①,仰見飛鳥。更羸謂魏王曰:“臣為王引弓虛發而下鳥②。

”魏王曰:“然則射可至此乎?”更羸曰:

“可。”有間③,雁從東方來,更羸以虛發而下之。魏王曰:

“然則射可至此乎?”更羸曰:“此孽也④。

”王曰:“先生何以知之?”對曰:

“其飛徐而鳴悲⑤,——飛徐者,故瘡痛也⑥;鳴悲者,久失群也;故瘡未息而驚心未去也,

聞絃音引而高飛⑦,故瘡隕也⑧。”——《戰國策》

[註釋]

①更羸(léi)——戰國時的名射手。京臺——高臺。

②虛發——虛拉弓弦,不放箭。下鳥——使鳥落下。

③有間(jiàn)——過一段時間。

④孽(niè)——病。

⑤徐——緩慢。

⑥故瘡——舊傷。

⑦引——伸,展。這裡指伸展翅膀。⑧隕(yǔn)——從高處掉下來。

全文翻譯

從前,有一位名叫更贏的人,他是一位有名的神箭手.有一天,他陪魏不在後花園裡喝酒,他們抬頭看見一隻飛鳥,更贏對魏王說:「我為大王表演一個拉弓虛射就能使鳥掉下來的技能.

」魏王搖頭笑笑:「射箭技術可以達到這麼高的水平嗎

」更贏說:「能.」

過了沒有多久,一隻孤雁從東方徐徐飛來,更贏擺好姿式,拉滿弓弦,虛射一箭,雁應聲而落.魏王簡直不相信自己的眼睛,驚歎道:「箭術難道真的可以達到這種地步

」更贏於下弓解釋說:「這是一隻有隱傷的鳥,聽見絃聲驚悖而下落的,並非我的技術高明!」魏王更納悶了:「大雁在天空中飛,先生怎麼知道它有隱傷

」更贏回答說:「它飛得慢,鳴聲又淒厲,是因為長久失群,原來的傷口沒有癒合,驚恐的心理還沒有消除,一聽到絃聲,就猛一下子搧動翅膀往高處飛,瞬間就牽動舊的創傷,疼得使它跌落下來.」

3樓:匿名使用者

從前,有一位名叫更贏的人,他是一位有名的神箭手。有一天,他陪魏不在後花園裡喝酒,他們抬頭看見一隻飛鳥,更贏對魏王說:「我為大王表演一個拉弓虛射就能使鳥掉下來的技能。

」魏王搖頭笑笑:「射箭技術可以達到這麼高的水平嗎?」更贏說:

「能。」

過了沒有多久,一隻孤雁從東方徐徐飛來,更贏擺好姿式,拉滿弓弦,虛射一箭,雁應聲而落。魏王簡直不相信自己的眼睛,驚歎道:「箭術難道真的可以達到這種地步?

」更贏於下弓解釋說:「這是一隻有隱傷的鳥,聽見絃聲驚悖而下落的,並非我的技術高明!」魏王更納悶了:

「大雁在天空中飛,先生怎麼知道它有隱傷?」更贏回答說:「它飛得慢,鳴聲又淒厲,是因為長久失群,原來的傷口沒有癒合,驚恐的心理還沒有消除,一聽到絃聲,就猛一下子搧動翅膀往高處飛,瞬間就牽動舊的創傷,疼得使它跌落下來。」

文言文驚弓之鳥的翻譯

4樓:裝甲擲彈兵水瓶

翻譯:從前,更贏(人名)和魏國國王在一個高臺之上,仰望看見飛鳥,更贏對魏王說:“我可以為您(表演)拉(空)弓發虛箭但使鳥掉下來。

”魏王說:“是嗎,射箭的技術可以達到這種程度嗎?”更贏說:

“可以。”

一會,有大雁從東邊飛過來,更贏用虛發使(大雁)掉下來了。魏王說:“啊,射箭的技術可以達到這種程度啊?”

更贏說:“這鳥是遭過殃(受過箭傷)的。”魏王說:

“先生你怎麼知道呢?”回答說:“它飛得慢並且鳴叫的聲音悲涼。

飛得慢的原因,是有舊傷,鳴叫悲涼的原因,是離群的時間很長了。老傷沒好那麼驚懼的心就沒過去。聽到弓弦的聲音,努力舞動翅膀往高處飛,老傷發作就掉下來了。

”原文:異日者,更贏與魏王處京臺之下,仰見飛鳥,更贏謂魏王曰:“臣為王引弓虛發而鳥下。”魏王曰:“然則,射可至此乎?”更贏曰:“可。”

有間,雁從東方來,更贏以虛發而下之。魏王曰:“然則,射可至此乎?

”更贏曰:“此孽也。”王曰:

“先生何以知之?”對曰:“其飛徐而鳴悲。

飛徐者,故瘡痛也,鳴悲者,久失群也。故瘡未息而驚心未去也。聞絃音,引而高飛,故瘡隕也。”

5樓:匿名使用者

原文異日(1)者,更羸(2)與魏王處京臺(3)之下,仰見飛鳥。更羸謂(4)魏王曰:“臣為王引(5)弓虛發(6)而下鳥(7)。

”魏王曰:“然則(8)射可至此乎(9)?”更羸曰:

“可。”

有間(10),雁從東方來,更羸以虛發而下之。魏王曰:“然則射可至此乎?

”更羸曰:“此孽(11)也。”王曰:

“先生何以(12)知之?”對曰:“其飛徐(13)而鳴悲。

飛徐者,故(14)瘡痛也;鳴悲者,久失群也,故瘡未息(15),而驚心未去(16)也。聞絃音,引(17)而高飛,故(18)瘡(發而)(19)隕(20)也。”

註釋(1)異日:往時,從前。

(2)更羸:戰國時的名射手。

(3)京臺:高臺。

(4)謂:對…說。

(5)引:拉。

(6)虛發:只拉弓不放箭。

(7)下鳥:使鳥落下。

(8)然則:既然如此。孽:病、孤獨。

(9)乎:嗎?

(10)間:間隔。

(11)孽:此幼鳥。

(12)何以:就是“以何”,憑什麼、怎麼就。

(13)徐:慢慢地,緩慢。

(14)故:原來。

(15)息:痊癒。

(16)去:消除。

(17)引:伸展(翅膀),這裡意味奮力向上飛。

(18)故:所以。

(19)括號中的“發而”兩字是根據文意補充的。

(20)隕:高處墜落。

譯文有一天,更羸與魏王在高大的臺下,他們抬頭看見一隻飛鳥,更羸對魏王說:“我為大王表演一個拉弓虛射就能使鳥掉下來的技能。”魏王搖頭笑笑:

“射箭技術可以達到這麼高的水平嗎?”更贏說:“能。

” 過了沒有多久,一隻孤雁從東方徐徐飛來,更羸擺好姿式,拉滿弓弦,虛射一箭,雁應聲而落。魏王簡直不相信自己的眼睛,驚歎道:“箭術難道真的可以達到這種地步?

”更羸於下弓解釋說:“這是一隻有隱傷的鳥,聽見絃聲驚悖而下落的,並非我的技術高明!”魏王更納悶了:

“大雁在天空中飛,先生怎麼知道它有隱傷?”更羸回答說:“它飛得慢,是因為舊傷疼痛,鳴聲又淒厲,是因為長久失群,原來的傷口沒有癒合,驚恐的心理還沒有消除,一聽到絃聲,就猛一下子搧動翅膀往高處飛,瞬間就牽動舊的創傷,疼得使它跌落下來。”

6樓:我們是一家人生

裝甲擲彈兵水瓶

來自認證團隊 2019-02-23翻譯:

7樓:寇恩毓稷

往時,更羸陪魏不在後花園裡喝酒,他們抬頭看見一隻飛鳥,更羸對魏王說:"我為大王表演一個拉弓虛射就能使鳥掉下來的技能.魏王搖頭笑笑:"射箭技術可以達到這麼高的水平嗎

.更羸說:"能.

過了沒有多久,一隻孤雁從東方徐徐飛來,更羸擺好姿式,拉滿弓弦,虛射一箭,雁應聲而落.魏王簡直不相信自己的眼睛,驚歎道:"先生怎麼知道?

更羸於下弓解釋說:"這是一隻有隱傷的鳥,聽見絃聲驚悖而下落的,並非我的技術高明!魏王更納悶了:

大雁在天空中飛,先生怎麼知道它有隱傷

.更羸回答說:"它飛得慢,鳴聲又淒厲,是因為長久失群,原來的傷口沒有癒合,驚恐的心理還沒有消除,一聽到絃聲,就猛一下子搧動翅膀往高處飛,由於急拍雙翅,用力過猛,引起舊傷迸裂,才跌落下來的。”

8樓:屠慧婕玄秋

選自:《戰國策》驚弓之鳥作者:未知

[文言文/古文原文]:異日者,更贏與魏王處京臺之下,仰見飛鳥,更贏謂魏王曰:“臣為王引弓虛發而鳥下。”魏王曰:“然則,射可至此乎?”更贏曰:“可。”

[文言文翻譯/解釋]:  從前,更贏(人名)和魏國國王在一個高臺之上,仰望看見飛鳥,更贏對魏王說:“我可以為您(表演)拉(空)弓發虛箭但使鳥掉下來。

”魏王說:“是嗎,射箭的技術可以達到這種程度嗎?”更贏說:

“可以。”

[文言文/古文原文]:  有間,雁從東方來,更贏以虛發而下之。魏王曰:

“然則,射可至此乎?”更贏曰:“此孽也。

”王曰:“先生何以知之?”對曰:

“其飛徐而鳴悲。飛徐者,故瘡痛也,鳴悲者,久失群也。故瘡未息而驚心未去也。

聞絃音,引而高飛,故瘡隕也。”

[文言文翻譯/解釋]:  一會,有大雁從東邊飛過來,更贏用虛發使(大雁)掉下來了。魏王說:

“啊,射箭的技術可以達到這種程度啊?”更贏說:“這鳥是遭過殃(受過箭傷)的。

”魏王說:“先生你怎麼知道呢?”回答說:

“它飛得慢並且鳴叫的聲音悲涼。飛得慢的原因,是有舊傷,鳴叫悲涼的原因,是離群的時間很長了。老傷沒好那麼驚懼的心就沒過去。

聽到弓弦的聲音,努力舞動翅膀往高處飛,老傷發作就掉下來了。”

9樓:鮮于璣僑攸

有一天,更羸與魏王在高大的臺下,他們抬頭看見一隻飛鳥,更羸對魏王說:“我為大王表演一個拉弓虛射就能使鳥掉下來的技能。”魏王搖頭笑笑:

“射箭技術可以達到這麼高的水平嗎?”更贏說:“能。

” 過了沒有多久,一隻孤雁從東方徐徐飛來,更羸擺好姿式,拉滿弓弦,虛射一箭,雁應聲而落。魏王簡直不相信自己的眼睛,驚歎道:“箭術難道真的可以達到這種地步?

”更羸於下弓解釋說:“這是一隻有隱傷的鳥,聽見絃聲驚悖而下落的,並非我的技術高明!”魏王更納悶了:

“大雁在天空中飛,先生怎麼知道它有隱傷?”更羸回答說:“它飛得慢,是因為舊傷疼痛,鳴聲又淒厲,是因為長久失群,原來的傷口沒有癒合,驚恐的心理還沒有消除,一聽到絃聲,就猛一下子搧動翅膀往高處飛,瞬間就牽動舊的創傷,疼得使它跌落下來。”

驚弓之鳥的鳥是什麼鳥“驚弓之鳥”

蝶夢飛花舞隨風 驚弓之鳥的 鳥 是大雁。驚弓之鳥 j ng g ng zh ni o 驚弓之鳥 解釋 被弓箭嚇怕了的鳥不容易安定。比喻經過驚嚇的人碰到一點動靜就非常害怕。出自 戰國策 楚策四 晉書 王鑑傳 黷武之眾易動,驚弓之鳥難安。成語故事 戰國時,魏國有一個叫更羸的射箭能手。有一天,更羸與魏王在...