西夏文字是否是失傳文字,西夏文的文字介紹

時間 2021-05-04 10:12:24

1樓:深院鎖清秋

清朝著名西北史地學者張澍(介侯),於嘉慶甲子年(1804)在家鄉武威養病。一日與友人共遊清應寺。寺內有碑亭,前後砌磚,封閉已久。

當地傳聞,若啟封則有風雹之災。張澍求知心切,請和尚拆封,再三要求不得準允。最後張澍提出如有災禍,願意自己承擔,才被允許。

拆開碑亭前面所砌封磚後,見一高碑,上面所刻文字型形方整,乍一看,好象都能認識,細看則無一字可識。張澍認定碑後一定有文字,又令拆除後面封磚,果然見到碑的另一面刻有漢文,其中有建碑年款:「天祐民安五年歲次甲戍十五年戊子建」。

「天祐民安」是西夏年號,張澍以此定碑前所刻不識文字為西夏國字。這通石碑就是有名的《重修涼州護國寺感應塔碑》。張澍的這一偶然發現不僅使這一重要文物重光於世,也使久已死亡的西夏文開始又為世人所知。

可以說張澍是第一個明確識別出西夏文字的學者。他把這一重要發現記在《書西夏天祐民安碑後》一文中,於l837年收入《養素堂文集》卷十九中刊出。

稍後,清道光七年(1827)初尚齡所著《吉金所見錄》一書中,引用清朝金石學家**園在武威發現的數甕古錢中,除有不少西夏年號的漢文錢外,還有所謂「梵字錢」。他把梵字錢上得文字和《重修涼州護國寺感應塔碑》碑陽文字對照後,知道所謂「梵宇錢」即為西夏文錢。

張澍和**園兩位學者的發現,並未很快引起中外專家的注意。特別是西方學者,到十九世紀末才真正解決辨認西夏文的問題,而在此之前,英、法諸國學者竟為識別西夏文字打了二十多年的筆墨官司。

元順帝至正五年(1345)所修建的居庸關雲臺門洞內,刻有六種文字,至十九世紀中期尚有—種不能識別。2023年英國人偉烈(a.wylia)考定為「女真文字」。

十二年後,法國學者德維利亞(deveria)判定此種不識文字不是女真文,因為它與已知河南開封的女真文宴臺碑不同,懷疑它可能是西夏文。又經過十三年,即2023年,他再次撰文論述這種文字為西夏文,但仍不敢決斷。直至2023年他考證了《涼州碑》後,在《西夏國字研究》一文中,才確認這種文字就是西夏文。

而這時上距張澍發現《涼州碑》已近一個世紀,距張澍所識公諸於世也已有六十多年了。

本世紀初,法國人毛里斯(m.g.morlsse)發表了《西夏語言和文字的解讀》一文,這是對得自我國的三卷泥金字西夏文《妙法蓮華經》的研究成果。他識出了不少西夏字,並注意到西夏賓語在前、動詞在後的語法順序,指出西夏語和藏語語法有相似的現象,還找出了一些西夏語虛字。毛氏的研究進展在當時是首屈一指的的,受到學術界的好評。

然而這裡要特別提出的是,毛氏的成功大半得力於一位中國學者。原來此經的第一卷第一頁不象其他頁那樣以紺紙書寫,而是以白色紙抄寫,在西夏字的右方已有工整秀麗的漢字註釋。這樣看來,在毛氏之前已有中國學者試通其文,由於此人的精心研究並獲得成效,才使毛里斯有思考的鎖鑰,循此繼進,取得更新的成果。

此人是何許人呢?據**民族學院賈敬顏先生考證,他就是清末涉獵過西夏文的鶴齡。西夏文成為死文字後,此人可推為第一個取得較大研究成果的人。

2樓:峽江車上

是的,是蒙古滅西夏後失傳的

3樓:

有能識別的 但是沒幾個人了 幾十年前**人挖出了幾部西夏文古籍,其中有西夏文 漢文字典 所以估計是有能翻譯的 但是肯定沒幾個 除了專門搞研究的 參看《潘漢合時掌中珠》

西夏文的文字介紹

4樓:要當技術宅

西夏文又名河西字、番文、唐古特文,是記錄西夏党項族語言的文字。屬表意體系,漢藏語系的羌語支。西夏人的語言已失傳,跟現代的羌語和木雅語關係最密切。

西夏景宗李元昊正式稱帝前的大慶元年,命大臣野利仁榮創制。三年始成,共五千餘字,形體方整,筆畫繁冗,結構仿漢字。

曾在西夏王朝所統轄的今寧夏、甘肅、陝西北部、內蒙古南部等廣闊地理帶中,盛行了約兩個世紀。元明兩朝,仍在一些地區流傳了大約三個世紀。西夏文專家李範文認為,全部西夏文字共計5917字,而實際上有意義的字共5857字。

歷史上的西夏有文字嗎?還是他們也用漢字?

5樓:匿名使用者

西夏有文字,是西夏的大臣野利仁榮創制的。西夏文筆畫繁冗,結構仿漢字,共5000餘字。西夏人的語言已失傳。

契丹和西夏文字 他們的結構與漢字是否相似 說明了什麼

6樓:匿名使用者

契丹小字的字母在當時一直用了將近300年,後來又被朝鮮諺文所沿用至今,所以契丹字母應該內還算存在,就象粟特字母一容樣,現在還存在於內蒙古文,滿洲文,和錫伯文裡一個道理,而西夏文確實是失傳了,沒有延續

契丹的文化對東北亞的影響之巨大,延續至今,在中亞的語言裡面,尤其是中古波思語,還有斯拉夫語系,還有俄語把中國北方都叫契丹,把漢人也叫契丹人

在中古波斯語裡面把中國分成了三部分,黃河以北,長城以南,稱做哈塔依,有兩種解釋,一種是契丹,另一種是和田.分別泛指和田以東,和剛才那個範圍.

還有一種就是黃河以南,長江以北,叫次尼,被解釋為秦

長江以南到沿海被叫馬次尼,被翻譯為大秦,這個大是大概,或是泛指的意思,但是"馬"這個詞彙也可以理解為"我門",也可以理解為我門居住的秦

7樓:玉簪瘦

相似少數民族封建化的過程

西夏文字的發音與漢字不同嗎?

8樓:匿名使用者

肯定不同

。西夏是党項族,屬於羌族得一支,語言屬於漢藏語系,藏語語族,漢字是漢語語族。

西夏人要體現自己得民族性,文字要創新,發音當然要符合本民族的習慣。

如果相同的話,乾脆用漢字得了,何必花大力氣創造西夏文字。

9樓:鰥鴻

這個問題無法回答!

西夏文字的讀法和釋意失傳已久,目前被破譯的僅是少數文字的意思;而發音更就無從談起;因而,無法確定西夏文字的發音與漢字有無不同

excel怎樣比較兩列漢字文字是否相同

1 操作軟體或工具 office excel,版本 microsoft office 家庭和學生版 2016。2 開啟excel辦公軟體,然後在 中輸入用於比較的資料。3 在c2單元格輸入 a2 b2 該公式表示將a2與b2進行比較,然後得到比較的邏輯值。4 輸入完成後點選回車可以看到已經得到了邏輯...