宋代詩人陸游是一位憂國憂民的愛國詩人其中能夠表現他憂國憂民的情懷的詩句是

時間 2021-05-13 07:53:58

1樓:心靈小炎

死去無知萬事空, 但悲不見九州同。 陸游《示兒》

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。 陸游《示兒》

我語壯士勉自疆;男兒墮地誌四方。 陸游《隴頭水》

夜視太白收光芒,報國欲死無戰場。 陸游《隴頭水》

位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。 宋·陸游《病起書懷》

朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷絃。《關山月》陸游遺民忍死望恢復,幾處今宵垂淚痕。《關山月》陸游塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

《書 憤》(陸游)夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。宋·陸游《十一月四日風雨大作》

僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。宋·陸游《十一月四日風雨大作》

但願少賒死,得見平胡年。 《長歌行》陸游逆胡未滅心未平,孤劍床頭鏗有聲。 《三月十七日夜醉中作》

千年史冊恥無名,一片丹心報天子。《金錯刀行》陸游嗚呼!楚雖三戶能亡秦,豈有堂堂中國空無人。

《金錯刀行》陸游遺民淚盡胡塵裡, 南望王師又一年。 《秋夜將曉出籬門迎涼有感》陸游胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲!

《訴衷情》陸游

用雨寄託詩人憂國憂民的情懷的詩句

2樓:舊城南憶往

詩句:僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

白話譯文:

我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉村裡,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛邊疆。

夜將盡了,我躺在床上聽到那風雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰馬跨過冰封的河流出徵北方疆場。

出處:出自南宋詩人陸游的《十一月四日風雨大作》。

陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受秦檜排斥而仕途不暢。宋孝宗即位後,賜進士出身,歷任福州寧德縣主簿、敕令所刪定官、隆興府通判等職,因堅持抗金,屢遭主和派排斥。

乾道七年(2023年),應四川宣撫使王炎之邀,投身軍旅,任職於南鄭幕府。次年,幕府解散,陸游奉詔入蜀,與范成大相知。宋光宗繼位後,升為禮部郎中兼實錄院檢討官,不久即因「嘲詠風月」罷官歸居故里。

3樓:檸檬的酸酸

用雨寄託詩人憂國憂民的情懷的詩句有:

1、唐-杜甫《茅屋為秋風所破歌》:床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹!

2、宋-陸游《十一月四日風雨大作》:夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

3、宋-文天祥《過零丁洋》:山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

4、宋-李清照《添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹》:傷心枕上三更雨,點滴霖霪。點滴霖霪。愁損北人,不慣起來聽。

擴充套件資料:

原文:1、《茅屋為秋風所破歌》

唐-杜甫

八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉沉塘坳。

南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊。公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。

俄頃風定雲墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏裡裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹!

安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏!風雨不動安如山。嗚呼!何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足!

譯文:八月裡秋深,狂風怒號,狂風捲走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草纏繞在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到池塘和窪地裡。

南村的一群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面做「賊」搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我嘴脣乾燥也喝止不住,回來後拄著柺杖,獨自嘆息。

一會兒風停了,天空中烏雲像墨一樣黑,深秋天空陰沉迷濛漸漸黑下來了。布被蓋了多年,又冷又硬,像鐵板似的。孩子睡覺姿勢不好,把被子蹬破了。

一下雨屋頂漏水,屋內沒有一點兒乾燥的地方,房頂的雨水像麻線一樣不停地往下漏。自從安史之亂之後,我睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮!

如何能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們開顏歡笑!安穩得像是山一樣。唉!

什麼時候眼前出現這樣高聳的房屋,到那時即使我的茅屋被秋風所吹破,我自己受凍而死也心甘情願!

2、《十一月四日風雨大作》

宋-陸游

僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

譯文:我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉村裡,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛邊疆。夜將盡了,我躺在床上聽到那風雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰馬跨過冰封的河流。

3、《過零丁洋》

宋-文天祥

辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

譯文:回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨裡的浮萍。

惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。

4、《添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹》

宋-李清照

窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭。陰滿中庭。葉葉心心,舒捲有餘情。

傷心枕上三更雨,點滴霖霪。點滴霖霪。愁損北人,不慣起來聽。

譯文:不知是誰在窗前種下的芭蕉樹,一片濃陰,遮蓋了整個院落。葉片和不斷伸展的葉心相互依戀,一張張,一面面,遮蔽了庭院。

滿懷愁情,無法入睡,偏偏又在三更時分下起了雨,點點滴滴,響個不停。雨聲淅瀝,不停敲打著我的心扉。我聽不慣,於是披衣起床。

4樓:安琪兒

國破山河在城春草木深感時花濺淚,恨別鳥驚心。 杜甫春望,

5樓:手機使用者

杜甫《茅屋為秋風所破歌》「安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山,何時眼前突兀見此屋,吾廬獨破受凍死亦足。」

鄭燮《濰縣署中畫竹呈年伯包大中丞括》「衙齋臥聽蕭蕭竹,疑是民間疾苦聲。些小吾曹州縣吏,一枝一葉總關情。」

還有一個「風聲雨聲讀書聲聲聲入耳;國事家事天下事事事關心」,不過這個就不是詩是對聯了。

6樓:匿名使用者

夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

7樓:

杜甫《茅屋為秋風所破歌》,算不算?

表現詩人憂國憂民的情懷的詩詞名句有什麼

8樓:錢彩怡錢莉娜好

愛國一直在我國詩人難以割捨的情懷,他們常常藉助詩詞愈發自己濃郁的憂國憂民的思想,感情,這種詩句有很多。

9樓:匿名使用者

1. 位卑未bai敢忘憂國——宋.陸游

du《病起zhi書懷》

2. 寸寸dao山河寸寸金—

—清版.黃遵憲《贈樑任父權母同年》

3. 捐軀赴國難,視死忽如歸——三國.魏.曹植《白馬篇》

4. 身既死兮神以靈,子魂魄兮為鬼雄——戰國.楚.屈原《國殤》

5. 但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山——唐.王昌齡《出塞》

6. 商女不知亡國恨, 隔江猶唱《後庭花》——唐.杜牧《泊秦淮》

7. 願得此身長報國,.何須生入玉門關——唐.戴叔倫《塞上曲二首》

8. 臣心一片磁針石,不指南方不肯休——宋.文天祥《揚子江》

9. 山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍——宋.文天祥《過零丁洋》

10樓:倩兒

一、位卑未敢

copy忘憂國,事定猶須bai待闔棺。——宋·陸游《病起du書懷》

譯文:雖然職位zhi低微卻從未dao

敢忘記憂慮國事,但若想實現統一理想,只有死後才能蓋棺定論。

二、捐軀赴國難,視死忽如歸!——魏晉·曹植《白馬篇》

譯文:為國家解危難奮勇獻身,看死亡就好像迴歸故里。

三、但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。——唐·王昌齡《出塞二首·其一》

譯文:倘若龍城的飛將李廣如今還在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。

四、商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。——唐·杜牧《泊秦淮》

譯文:賣唱的歌女不懂什麼叫亡國之恨,隔著江水仍在高唱著玉樹後庭花。

五、臣心一片磁針石,不指南方不肯休。——宋·文天祥《揚子江》

譯文:臣的心好似一塊磁鐵,不指向南方誓不罷休。

示兒的翻譯

11樓:匿名使用者

示兒作者:陸游

死去元知萬事空,但悲不見九州同。

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

譯文:我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴我!

12樓:覀覀覀瓜瓜瓜

我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴我!

原文:《示兒》宋代:陸游

死去元知萬事空,但悲不見九州同。

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。

孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。

創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

13樓:飛毛

.目錄宣告:詞條人人可

編輯,建立、修改和認證均免費

詳情示兒古詩賞析

21.8萬 1'23"

一分鐘瞭解示兒

18.4萬 2'8"

示兒 陸游 婷婷唱古文

18.6萬 2'36"

示兒宋代陸游詩作

本詞條是多義詞,共5個義項

《示兒》是宋代詩人陸游創作的一首詩,是詩人的絕筆。此詩傳達出詩人臨終時複雜的思想情緒和憂國憂民的愛國情懷,表現了詩人一生的心願,傾注了詩人滿腔的悲慨,既有對抗金大業未就的無窮遺恨,也有對神聖事業必成的堅定信念。全詩語言不假雕飾,直抒胸臆。

詩中所蘊涵和積蓄的情感是極其深厚、強烈的,但卻出之以極其樸素、平淡的語言,從而自然得達到真切動人的藝術效果。

作品名稱

示兒創作年代

南宋作品出處

《劍南詩稿》

文學體裁

七言絕句

作者陸游

作品原文

示兒1死去元知萬事空2,但悲不見九州同3。

王師北定中原日4,家祭無忘告乃翁5。[1]

註釋譯文

詞句註釋

示兒:寫給兒子們看。

元知:原本知道。元,通「原」。

本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為「死去元知萬事空」,但在老的人教版等教材中為「死去原知萬事空」,因為是通假字,所以並不影響本詩的意境,尚有爭議。人教版等教材多為「元」,不常用通假字。

萬事空:什麼也沒有了。

但:只是。悲:悲傷九州:這裡代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。同:統一。

王師:指南宋朝廷的軍隊。北定:將北方平定。中原:指淮河以北被金人侵佔的地區。

家祭:祭祀家中先人。無忘:不要忘記。乃翁:你的父親,指陸游自己。[1][2][3]

白話譯文

我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。

因此,當朝廷軍隊收復中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親!

南宋詩人陸游的詩10首,陸游是南宋愛國詩人,詩人的絕筆是

一叢花仙姝天上自無雙,玉面翠蛾長。黃庭讀罷心如水,閉朱戶 愁近絲簧,窗明几淨,閒臨唐帖,深炷寶奩香。人間無藥駐流光,風雨又催涼。相逢共話清都舊,嘆塵劫 生死茫茫。何如伴我,綠蓑青篛,秋晚釣瀟湘。卜運算元驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香...

詩人陸游的有哪些,詩人陸游的資料有哪些?

乙瑋 詩人陸游簡介 陸游 1125年11月13日 1210年1月26日 字務觀,號放翁,漢族,越州山陰 今浙江紹興 人。南宋愛國詩人,著有 劍南詩稿 渭南文集 等數十個文集存世,自言 六十年間萬首詩 今尚存九千三百餘首,是我國現有存詩最多的詩人。陸游 1125 1210年 字務觀,號放翁,南宋越州山...

詩人陸游有關愛國的左右,詩人陸游有關愛國的資料 300字左右

風之夏竹 其父陸宰,是很有民族氣節的 和學者,朝廷南渡後,他便回到家鄉箸書了。陸游自幼就受到愛國的家庭教育,立下了抗戰復仇的壯志。29歲參加進士考試,名在前列,因觸犯殲臣秦檜而被除名。孝宗時,被賜給進士出身,歷任夔州通判,提舉江南西路常平茶鹽公事,權知嚴州等地方官,還參贊王炎 范成大幕符軍事,後來做...