黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙這句詩是描寫什麼季節的

時間 2021-08-11 17:42:30

1樓:匿名使用者

黃梅雨夏長江中下游流域一帶經常出現一段持續較長的陰沉多雨天氣。此時,器物易黴,故亦稱“黴雨”,簡稱“黴”;又值江南梅子黃熟之時,故亦稱“梅雨”或“黃梅雨”。在中國史籍中記載較多。

如《初學記》引南朝梁元帝《纂要》“梅熟而雨曰梅雨”。唐柳宗元《梅雨》:“梅實迎時雨,蒼茫值晚春。

”等。中國曆書上向有黴雨始、終日的記載:開始之日稱為“入黴”,結束之日稱為“出黴”。

芒種後第一個丙日入黴,小暑後第一個未日出黴。入黴總在6月6~15日之間,出黴總在7月8~19日之間,中國東部有一個雨期較長、雨量比較集中的明顯雨季,由大體上呈東西向的主要雨帶南北位移所造成,是東亞大氣環流在春夏之交季節轉變其間的特有現象。6月中旬以後,雨帶維持在長江中下游流域,就是梅雨。

雨帶停留時間稱為“梅雨季節”,梅雨季節開始的一天稱為“入梅”,結束的一天稱為“出梅”。

2樓:宛米

出現一段持續較長的陰沉多雨天氣。此時,器物易黴,故亦稱“黴雨”,簡稱“黴”;又值江南梅子黃熟之時,故亦稱“梅雨”或“黃梅雨”。在中國史籍中記載較多。

如《初學記》引南朝梁元帝《纂要》“梅熟而雨曰梅雨”。唐柳宗元《梅雨》:“梅實迎時雨,蒼茫值晚春。

”等。中國曆書上向有黴雨始、終日的記載:開始之日稱為“入黴”,結束之日稱為“出黴”。

芒種後第一個丙日入黴,小暑後第一個未日出黴。入黴總在6月6~15日之間,出黴總在7月8~19日之間,中國東部有一個雨期較長、雨量比較集中的明顯雨季,由大體上呈東西向的主要雨帶南北位移所造成,是東亞大氣環流在春夏之交季節轉變其間的特有現象。6月中旬以後,雨帶維持在長江中下游流域,就是梅雨。

雨帶停留時間稱為“梅雨季節”,梅雨季節開始的一天稱為“入梅”,結束的一天稱為“出梅”。

黃梅時節家家雨 青草池塘處處蛙是什麼季節

3樓:恏乄亖

“黃梅時節家家雨 青草池塘處處蛙”是在春季末夏季初,具體是指5月。

梅雨季節,長江中下游地區才有的,北方沒有。 是盛夏之前的一段時間。

梅雨,是說南方有一段時間會陰雨綿綿,這時候恰好是長梅子的季節,所以叫“梅雨季節”。

梅雨結束,盛夏就來臨了。

拓展資料

初夏長江中下游流域一帶經常出現一段持續較長的陰沉多雨天氣。此時,器物易黴,故亦稱“黴雨”,簡稱“黴”;又值江南梅子黃熟之時,故亦稱“梅雨”或“黃梅雨”。在中國史籍中記載較多。

如《初學記》引南朝梁元帝《纂要》“梅熟而雨曰梅雨”。唐柳宗元《梅雨》:“梅實迎時雨,蒼茫值晚春。

”等。中國曆書上向有黴雨始、終日的記載:開始之日稱為“入黴”,結束之日稱為“出黴”。

芒種後第一個丙日入黴,小暑後第一個未日出黴。入黴總在6月6~15日之間,出黴總在7月8~19日之間,中國東部有一個雨期較長、雨量比較集中的明顯雨季,由大體上呈東西向的主要雨帶南北位移所造成,是東亞大氣環流在春夏之交季節轉變其間的特有現象。

6月中旬以後,雨帶維持在長江中下游流域,就是梅雨。雨帶停留時間稱為“梅雨季節”,梅雨季節開始的一天稱為“入梅”,結束的一天稱為“出梅”。

4樓:山川蟲魚

黃梅時節:農曆

四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時候,稱為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。這首詩出自趙師秀的《約客》。

拓展資料

趙師秀  (1170~2023年),永嘉(今浙江溫州)人,字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。南宋詩人。趙師秀是“永嘉四靈”中較出色的詩人。

詩學姚合、賈島,尊姚、賈為“二妙”。所編《二妙集》選姚詩121首、賈詩81首。絕大部分是五言詩。

《約客》是南宋詩人趙師秀創作的一首七言絕句。這首詩寫的是詩人在一個風雨交加的夏夜獨自期客的情景。前二句交待了當時的環境和時令。

“黃梅”、“雨”、“池塘”、“處處蛙”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲一片,這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上詩人要反襯出它的“寂靜”。

後二句點出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒事可幹,“閒敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。

詩歌採用寫景寄情的寫法,表達了詩人內心含而不露的寂寞之情。情景交融、清新雋永、耐人尋味。

與人約會而久候不至,難免焦躁不安,這大概是每個人都會有的經驗,以此入詩,就難以寫得蘊藉有味。然而趙師秀的這首小詩狀此種情致,卻寫得深蘊含蓄,餘味曲包。

“有約不來過夜半”,這一句才點明瞭詩題,也使得上面兩句景物、聲響的描繪有了著落。與客原先有約,但是過了夜半還不見人來,無疑是因為這綿綿不斷的夜雨阻止了友人前來踐約。

夜深不寐,足見詩人期待之久,希望之殷,至此,似乎將期客不至的情形已經寫盡,然而末句一個小小的襯墊,翻令詩意大為生色。

“閒敲棋子落燈花”,這句只是寫了詩人一個小小的動態,然而在這個動態中,將詩人焦躁而期望的心情刻劃得細緻入微。

因為孤獨一人,下不成棋,所以說“閒敲棋子”,棋子本不是敲的,但用來敲打,正體現了孤獨中的苦悶;“閒”字說明了無聊,而正在這個“閒”字的背後,隱含著詩人失望焦躁的情緒。

5樓:劍舞灑簫

出自南宋詩人的《約客》

有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。

賞析首句“黃梅季節家家雨”,交待了當時的環境。黃梅時節乃是破夏後數日梅子由青轉黃之時,江南多雨,俗稱黃梅天。其時細雨綿綿,正所謂“自由飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁”。

對視覺,是一種消沉的撫慰。至於雨敲在鱗鱗千瓣的瓦上,由遠而近,輕輕重重微微,夾著一股股的細流沿瓦槽與屋簷潺潺洩下,各種敲擊音與滑音密織成網”,恍如“誰的千指百指在推拿耳輪”,心境異樣舒適安詳。

“青草池塘處處蛙”這句,人的留神力從霏霏淫雨,天然而然地轉到了遠遠近近,此起彼伏的片片蛙聲,恰是這處處蛙聲,襯托出了當時周遭的安靜,試想,如非心如止水,神遊物外,而是焦灼焦躁,何以知微渺“蟲聲”今夜“新透綠窗紗”?

再看第三句“有約不來過夜半”。我料想,書中之所以得出“焦灼”論斷,多半便依了這句。友人過了夜半還不來,倘是你我,當然不免焦灼。

但這是,是“永嘉四靈”之一,人稱“鬼才”的趙師秀。趙師秀,字紫芝,又字靈秀,光宗紹熙元年進士,曾任上元縣主薄,筠州推官。他雖寄身仕宦,但潦倒低沉,常與僧道同遊山水之間,憧憬安靜恬淡的生涯,甚至還想與一樣“歸尋故園”(《九客一羽衣泛舟,分韻得尊字,就送朱多少仲》)。

他逝世後,江湖派鉅子作《哭趙紫芝》,說他是“東晉時人物”。當不致於“有約不來過夜半”便焦灼不安吧?

最後一句“閒敲棋子落燈花”。我不曉得前人是怎麼懂得“閒”字的。我是這樣想,“閒敲”之“閒”,應該好像咱們偶憑小几,百無聊賴,適見案頭筆墨,於是順手拿過,馬馬虎虎,麻痺大意,信筆塗去,一如“矮紙斜行閒作草”之意趣。

趙師秀也便這樣坐於燈前,遙等客人不至,百無聊賴,適見局中棋子,於是順手拈起,隨隨意便,掉以輕心,信手敲去,何來焦灼之感?

6樓:五阿哥金牛

初夏,黃梅時節就是春末夏初。

“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”描寫的是我國江南地區一段時間的景觀,此時陰雨連綿,持續一個月左右,正值梅子成熟季節,所以稱之為梅雨季節.其成因是西太平洋副熱帶高壓的北跳提早發生.宋·趙師秀《有約》:

“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙.有約不來過夜半,閒敲棋子落燈.

7樓:詩泠

應該是夏季,因為有梅雨季節

8樓:

250250250250250250250

“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”,這句詩是什麼意思?

9樓:我也太美了吧

“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”,這句詩的意思是:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。

約客 / 有約

【作者】趙師秀 【朝代】宋

譯文對照

黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。

有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。

譯文 註釋

梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。

時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。

與人約會而久候不至,難免焦躁不安,這大概是每個人都會有的經驗,以此入詩,就難以寫得蘊藉有味。然而趙師秀的這首小詩狀此種情致,卻寫得深蘊含蓄,餘味曲包。

“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”,詩歌前兩句寫景,描繪出一幅江南夏雨圖。梅雨季節,陰雨連綿,池塘水漲,蛙聲不斷,鄉村之景是那麼清新恬靜、和諧美妙。但是,“一切景語皆情語”,詩人在這裡並非為寫景而寫景,而是於景中寄寓了他獨自期客的複雜思想感情。

“家家雨”既描繪出夏季梅雨的無所不在與急驟密集,表現鄉村之景的清新靜謐,又暗示了客人不能如期赴約的客觀原因,流露出詩人對綿綿梅雨這種陰雨天氣的無奈。“處處蛙”既是寫池塘中蛙聲陣陣,又是採用以聲襯靜的寫法,烘托出梅雨時節鄉村夜晚的恬靜和諧氣氛,同時還折射出詩人落寞孤寂與煩躁不安的心境。這兩句詩分別從視覺和聽覺兩個方面,形象而真切地表現出在夜深人靜之時,詩人獨自期客而客人卻始終沒有出現時的獨特心理感受。

遍佈鄉村、連綿不斷的驟雨,此起彼伏、不絕於耳的蛙鼓,本來十分和諧美妙,但令人懊惱的是:這綿綿陰雨,阻擋了友人如約,如鼓的蛙聲,擾亂了詩人的心境。此時此刻,詩人多麼希望友人風雨無阻、如期而至,和他一起舉棋消愁。

黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙.這句詩句是什麼意思

10樓:匿名使用者

黃梅時節,家家戶戶都被患在濛濛雨中.長滿青草的一帶,到處是一片蛙聲.

11樓:匿名使用者

黃梅時copy節家家雨,青草池塘處處蛙.

註釋:1.黃梅時節:

五月,江南梅子熟了,大都是陰雨綿綿的時候,稱為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。家家雨:

家家戶戶都趕上下雨。形容處處都在下雨。

2.處處蛙:到處是蛙聲。

譯文:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。

賞析:這二句交待了當時的環境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:

雨聲不斷,蛙聲一片。讀來使人如身臨其境,彷彿細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊響。這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上人要反襯出它的“寂靜”。

整詩原文:

朝代:宋代

黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。

有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。

地理問題關於天氣「清明時節雨紛紛」的原因

清明期間,我國大部分地區進入了真正的春季。但此期間的天氣,南方與北方好似兩重天,北方乾燥少雨,南方溼潤多雨。杜牧這裡所說的是在安徽銅陵,這裡的雨水紛紛的天氣,一般是指我國南方春季的鋒面降水現象。4月的江南雨日大多數在16天左右,雨量在100毫米以上,部分地區雨量還要多。什麼清明時節,我國南方常會出現...

暮春時節,雨什麼 擬人造句快快快快快快

光風霽月 擬人句就是把某件東西比喻成有人的動作,而不是像童話形式。所寫事物必須具有人的特點 不能出現比喻詞,不能出現表示人物的詞語。這種手法又叫做 人格化 它是一種常用的修辭手法。例句 暮雨時節,雨應約洋洋灑灑地降落下來。暮雨時節,雨歡天喜地地乘風而來。暮雨時節,雨迎著雷的召喚來到大地。暮雨時節,雨...

“清明時節雨紛紛”的下一句詩詞是什麼

猶是故夢裡 路上行人慾斷魂。該句出自唐代杜牧的 清明 全詩如下 清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。譯文 江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。借問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。註釋 清明 二十四節氣之一,在陽曆四月五日前後。舊俗當天有掃墓...