姜夔《揚州慢》改寫現代散文,姜夔《揚州慢》的全文

時間 2021-12-25 16:11:01

1樓:卓興富

姜夔 《揚州慢》

改寫現代散文:

淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中響起淒涼的號角。

我內心悲涼,感慨於揚州城今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼意蘊。

揚州是淮河東邊著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍少為停留,這是最初的路程。經過春風吹遍了揚州十里,都是薺菜麥子一派青青。自從金兵進犯長江回去以後,荒廢了池苑,伐去了喬木,至今還討厭說起舊日用兵。

天氣漸漸進入黃昏,淒涼的畫角吹起了冷寒,這都是在劫後的揚州城。

杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地一定吃驚。即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。

懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生!

2樓:析凌春

揚州慢【宋】姜夔

淳熙丙申正日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四壁蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。

淮左①名都,竹西②佳處,解鞍少駐初程。過春風十里③,盡薺麥青青。自胡馬窺江④去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏、清角吹寒,都在空城。

杜郎⑤俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢⑥好,難賦深情。二十四橋⑦仍在,波心蕩冷月無聲。念橋邊紅藥,⑧年年知為誰生。

【註釋】

①淮左:宋在蘇北和江淮設淮南東路和淮南西路,淮南東路又稱淮左。

②竹西:揚州城東一亭名,景色清幽。

③春風十里:借指昔日揚州的最繁華處。

④胡馬窺江:2023年和2023年,金兵兩次南下,揚州都遭慘 重破壞。這首詞作於2023年。

⑤杜郎:唐朝詩人杜牧 ,他以在揚州詩酒清狂著稱。

⑥青樓夢:杜牧《遺懷》,「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。」

⑦二十四橋:在揚州西郊,傳說有二十四美人**於此。

⑧橋邊紅藥:二十四橋又名紅藥橋,橋邊生紅芍藥。

3樓:匿名使用者

,就說抱著我吧。後和情都在一條月的輕撫一樣照顧我。再涼風有。夏季醉臥白蓮池中,享受水墨的淡香,吟詩作賦;滴滴雨兒,映出時間永珍;露珠爬飛,空對著游來劃去的地照得金

姜夔《揚州慢》的全文

4樓:※淡茗

全文如下,

揚州慢·淮左名都

宋代  姜夔

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里。盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶

厭言兵。漸黃昏,清角吹寒。都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月

無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

譯文如下,

揚州自古是淮南東路的名城,這裡有著名遊覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春

風十里繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。自從金兵侵犯長江流域以後,連荒廢的池苑和古老

的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰爭。臨近黃昏悽清的號角已吹響,迴盪在這座淒涼殘破的空

城。杜牧曾以優美的詩句把你讚賞,今若重來定會為你殘破而驚。縱使有豆蔻芳華的精工詞采,縱有歌

詠青樓一夢絕妙才能,也難抒寫此刻深沉悲愴感情。二十四橋依然完好毫無損傷,橋下波心蕩漾一

彎冷月寂寞。想那橋邊紅芍年年花葉繁榮,不知年年有誰欣賞為誰而生?

5樓:匿名使用者

揚州慢【宋】姜夔

淳熙丙申正日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四壁蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏、清角吹寒,都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

蘇教版。

6樓:匿名使用者

樓主您好,揚州慢·淮左名都  【南宋】姜夔淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。

漸黃昏、清角吹寒,都在空城。  杜郎俊賞,算而今重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。

二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

謝謝採納!

7樓:匿名使用者

淳熙丙辛日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲,千巖老人以為有《黍離》之悲也。

宋詞姜夔揚州慢

8樓:雲歸月獨白

揚州慢·淮左名都

姜夔淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有「黍離」之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里。盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒。都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

譯文淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中響起淒涼的號角。

我內心悲涼,感慨於揚州城今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼意蘊。

揚州自古是淮南東路的名城,這裡有著名遊覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春風十里繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。自從金兵侵犯長江流域以後,連荒廢的池苑和古老的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰爭。

臨近黃昏悽清的號角已吹響,迴盪在這座淒涼殘破的空城。

杜牧曾以優美的詩句把你讚賞,今若重來定會為你殘破而驚。縱使有豆蔻芳華的精工詞采,縱有歌詠青樓一夢絕妙才能,也難抒寫此刻深沉悲愴感情。二十四橋依然完好毫無損傷,橋下波心蕩漾一彎冷月寂寞。

想那橋邊紅芍年年花葉繁榮,不知年年有誰欣賞為誰而生?

註釋⑴揚州慢:詞牌名,又名《郎州慢》,上下闋,九十八字,平韻。此調為姜夔自度曲,後人多用以抒發懷古之思。

⑵淳熙丙申:淳熙三年(1176)。至日:冬至。

⑶維揚:即揚州(今屬江蘇)。

⑷薺麥:薺菜和野生的麥。彌望:滿眼。

⑸戍角:軍營中發出的號角聲。

⑹千巖老人:南宋詩人蕭德藻,字東夫,自號千巖老人。姜夔曾跟他學詩,又是他的侄女婿。

黍離:《詩經·王風》篇名。據說周平王東遷後,周大夫經過西周故都,看見宗廟毀壞,盡為禾黍,彷徨不忍離去,就做了此詩。

後以「黍離」表示故國之思。

⑺淮左名都:指揚州。宋朝的行政區設有淮南東路和淮南西路,揚州是淮南東路的首府,故稱淮左名都。左,古人方位名,面朝南時,東為左,西為右。名都,著名的都會。

⑼解(xiè)鞍少駐初程:少駐,稍作停留;初程,初段行程。

⑽春風十里:杜牧《贈別》詩:「春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。」這裡用以借指揚州。

⑾胡馬窺江:指金兵侵略長江流域地區,洗劫揚州。這裡應指第二次洗劫揚州。

⑿廢池喬木:廢毀的池臺。喬木:殘存的古樹。二者都是亂後餘物,表明城中荒蕪,人煙蕭條。

⒀漸:向,到。清角:悽清的號角聲。

⒁杜郎:即杜牧。唐文宗大和七年到九年,杜牧在揚州任淮南節度使掌書記。俊賞:俊逸清賞。鍾嶸《詩品序》:「近彭城劉士章,俊賞才士。」

⒂豆蔻:形容少女美豔。豆蔻詞工:杜牧《贈別》:「娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。」

⒃青樓:妓院。青樓夢好:杜牧《遣懷》詩:「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。」

⒄二十四橋:揚州城內古橋,即吳家磚橋,也叫紅藥橋。

⒅紅藥:紅芍藥花,是揚州繁華時期的名花。

9樓:冬熱夏寒

《揚州慢·淮左名都》是宋代詞人姜夔的代表作,原文如下:

淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有「黍離」之悲也。

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里。盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒。都在空城。

杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。

譯文淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,遍地是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中吹響淒涼的號角。

我內心悲涼,感慨今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼境界。

揚州是著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍短暫停留,這是最初的路程。過去是十里春風一派繁榮景色,而如今看到卻長滿薺麥葉草一片青青。自從金兵進犯長江回去以後,荒廢了池苑,伐去了喬木,至今還討厭說起舊日用兵。

天氣漸漸進入黃昏,淒涼的號角吹起了冷寒,這都是在劫後的揚州城。

杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地也一定吃驚。即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。

懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生!

賞析姜夔在這首詞裡用了他常用的小序。小序的好處就在於交**作的緣由和寫作的背景。而這首小序則更明確地交代了這首詞的寫作時間、地點、原因、內容、和主旨。

讓人更好地、更深入地瞭解詞人寫作此詞時的心理情懷。

全詞分為上下兩闋。兩闋的寫作手法都是運用一種鮮明對比,用昔日揚州城的繁榮興盛景象對比現時揚州城的凋殘破敗慘狀,寫出了戰爭帶給了揚州城萬劫不復的災難。

全詞的基調都籠罩在一種悲涼悽愴的氛圍中。無論是詞人所見到的「薺麥青青」、「廢池喬木」還是在黃昏裡聽到的「號角」和「空城」還是詞人自身所想到的杜牧「難賦深情」和不知亡國恨的「橋邊紅藥」,都是一種悲劇的寫照。

創作背景

此詞作於宋孝宗淳熙三年,作者二十餘歲。宋高宗紹興三十一年,金主完顏亮南侵,江淮軍敗,中外震駭。完顏亮不久在瓜州為其臣下所殺。

根據此前小序所說,淳熙三年,姜夔因路過揚州,目睹了戰爭洗劫後揚州的蕭條景象,撫今追昔,悲嘆今日的荒涼,追憶昔日的繁華,發為吟詠,以寄託對揚州昔日繁華的懷念和對今日山河破的哀思。

姜夔,南宋文學家、**家。少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。

其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、**,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

姜夔全部的詩都有什麼呀,姜夔的詩詞全集姜夔的詩詞有哪些

送範仲訥往合肥 宋 姜夔 我家曾住赤闌橋,鄰里相過不寂寥。君若到時秋已半,西風門巷柳蕭蕭。姜夔詩集 姜夔的詩詞全集姜夔的詩詞有哪些 揚州慢 淮左名都 宋代 姜夔 淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為...

揚州慢中哪些詩句到達昔日的揚州他們寫出了昔日揚州怎樣的特點

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒,都在空城。譯文 揚州自古是著名的都會,這裡有著名遊覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬稍作停留。昔日繁華熱鬧的揚州路,如今長滿了青青薺麥,一片荒涼。金兵侵略長江流域地區,洗劫揚州後,只留下殘存...

CS 1 6的AWP開鏡慢,友辦法可改嗎

改不了的,steam就是為了增加平衡性來削弱awp的,所以把開鏡的時間做了一寫延遲。再加上awp威力的削弱,比1.5時代要難用了不少。你多用一段時間就好了,習慣一下,呵呵 想想frod和miller他們不都熬出來了嗎?還有順便提一下,有人認為1.6可以甩槍了,那是一派胡言啊,不要相信啊,因為從1.3...