這是演算法導論中的一段話,看不明白是什麼意思

時間 2022-03-05 22:40:40

1樓:電燈劍客

我沒有去看原文及上下文,不過看上去這段話的意思應該是比較清楚的。我給你舉點例子輔助你理解,不過你還得把原文的上下文都看看。

在演算法分析裡經常會假定某些運算可以在o(1)時間內完成,比如說兩個整數相加的運算,或者在一個陣列中取出某個元素的操作。但這些假設需要基於一個更基本的假設——問題規模「不太大」。

比如說,通常兩個32位整數相加確實只需要θ(1)的時間,但是兩個k位整數相加就需要θ(k)的時間(甚至於存貯一個k位整數就需要θ(k)的空間),如果對整數的範圍不加以限制的話「兩個整數相加只需要o(1)時間」這句話顯然是不合理的。

再比如,一般來講對兩個長度均為n的32位整數型陣列對應的位置分別做某個位運算(如a[i]&b[i])需要θ(n)的時間。但毫無疑問一個長度為n的32位整型陣列的資料量和一個32n位的大整數是完全一樣的,如果對字長不加以限制的話這個問題就變成「對兩個整數做位運算」,只需要o(1)時間,這又是一個不合理的結果。

所以對於某些比較隱含的資料規模需要做適當的假定,才能保證常用的關於o(1)的假設能成立。

2樓:

這段話簡單的說... 對於演算法中的處理單元必需是有限大的

比如在程式中 我們用int儲存整形 並且儲存的值具有有限大的範圍 (-2^31 <= i <= +2^31-1)

並且對於這個處理單元的簡單運算 都是常量時間規模的的

(個人理解:就是為了讓o(1)成為確定的可度量值 如果最小處理單元是可變的無限大的 但是在「事實上」的處理時間要隨著它長度變化 o(1)就無法成為度量標準了)

如果你的思維夠開闊並且對數學和電腦科學有足夠的興趣

可以看看這篇文章-w-

這裡描述了 假定一個字的長度無限的時候 如何用常量的時間複雜度執行排序

演算法導論是看英文版還是中文版

3樓:匿名使用者

建議讀中文的。

分析:1.《演算法導論》是一本可謂「面面俱到」的書,其中對演算法的證明佔了很大的比重,這在一般的演算法書中並不多見,也是它嚴謹性的體現。

中英文在理解上的區別也就在於如何引出這個演算法、演算法為什麼正確上。但是這些證明雖然有重要意義,但是在實用價值上一般比不上演算法本身。我自己在學習演算法的時候都是先了解演算法思想,再瞭解演算法執行過程,再記住**,然後做題,最後再來回顧導引和證明,即先知其然,再知其所以然。

不能光知其然,那樣無法掌握思想,思想才是精髓;而一上來就直奔證明,又缺乏學習效率。(也可能這只是我個人的特點)就演算法執行過程本身,中英文都一樣,而且由於偽**本身並無區別,所以先讀中文,以掌握演算法。

2.當參加國際比賽的時候,題目都是用英文描述;當對演算法的研究再上一個層次的時候,國內的譯材已經不能夠滿足學習需要了。要想進步,達到高層次的領域,實現「出色」和「領先」,就一定要大量研讀外國文獻。

這要求英語必須要好。

綜上,我的建議是:讀中文版《演算法導論》,掌握演算法,再看解釋,理解它,才能更好地運用。學好英語,為達到更高的層次做準備。

《演算法導論》內容非常豐富,應該讀好幾遍,到時候再看英文的也不遲。

4樓:style_飄逸

能看懂當然要看英文,才是最貼切的表達,翻譯過來的加上了譯者無形的思想,可能並不適合你;看不太明白的話,還是中文吧。我覺得你應該2個一起參照起來看~

5樓:

英文好的話,看英文,外國人寫的書比較好懂,英語差的話,看中文吧,畢竟翻譯過來是失真了

關於規範的一段話,關於春節的一段話

主人公 規範就是規則,是指要求人們遵守已確定了的秩序 執行命令和履行自己職責的一種行為準則,是用來約束人們行為的規章 制度和守則的總稱.自從有了人類社會,人們為了共同勞動和生活,維護社會正常秩序,要求建立相應的行為規則,用以調整人們之間的關係,這種行為規則,就是最初的紀律。沒有這種行為規則,人們就無...

描寫夏天熱的一段話,描寫夏天的一段話

班汀蘭榮子 夏天是一個燃燒的季節。核聚變的火球烈日中天,狗吐著舌頭,蟬煩躁地鳴叫,柏油馬路被晒得軟軟的,魚浮出水面出來換氣。酷暑下勞作的人們揮汗如雨 一個個汗流頰背莊稼晒得直打蔫,懶洋洋地站在那兒,久旱盼甘露的田地有的裂了縫,農夫心中如湯煮,忙著抽水灌溉。池塘中盛開的出水芙蓉 像一個個燃燒的奧運火炬...

感動的一段話,最感人的一段話有哪些?

筆浸墨填上冊子,冊子泛黃,由我控制漸入而把你藏。淚落紙溼千行,相思罪思量,一把紅豆涕悲傷,自古英雄,難過美人關。好比憐愛玉惜香,玉影借才意來訪,攔門把客擋,心躁卻不安,最後一晚,不見思念才不長。冉冉日上,而我孤影對月呼喚,落下幾滴眼淚,填補幾行悲傷,宣紙上濃墨稀淡,我畫小舟,將之繫繩打帆而起航,尋找...