都是男性親戚,姨夫是「夫」姑父是「父」是為啥?

時間 2023-01-30 18:00:09

1樓:藝述史

男人 農村 老人 親戚 孩子 父親 姑父 姨夫 女人 家庭姑父是父親這邊的親戚,就以「父」稱。姨夫是母親那邊的外戚,就以「夫」稱。「父」指爸爸,還可以指對男性長輩的稱呼。

而「夫」僅僅指成年男子的統稱。

2樓:一紙荒誕

因為姨姨是和媽媽這邊有血緣關係,而姑姑是和爸爸這邊有關係,所以姑姑這邊就帶父。

3樓:匿名使用者

姨沒有血親,姑姑和自己是有血親的,如果失去雙親,一般能收養的就是自己的姑姑,所以姑父相當於是父親。

4樓:帳號已登出

因為一個是直系的一個不是啊,就是家人和外戚的區別,在中國,家人和外戚可是要分的清清楚楚的。

為什麼親戚稱呼姑父是父,而姨夫用的卻是夫呢?

5樓:東晨

姑父比姨夫關係更近。因為在古人眼中,同姓的親人血緣關係更親近。而姑姑和父親同姓,所以用父,而姨是異姓,所以就用夫。

6樓:ycs渣男

從自己和姑姑,自己和阿姨的關係就可以看出來了,姑姑是父親那邊的親戚,所以是「父」,阿姨是媽媽那邊的親親戚,所以是「夫」。

7樓:腳踏月色暗殺

在中國的傳統中,父親這一方是跟我們流著同樣的血脈,姑姑也是,所以對於姑父而言有著更濃的關係,姨夫則是母親一方,與我們並無血緣關係。

姑父和姨夫同一個等級,為什麼一個是「父」一個是「夫」?

8樓:筱奇璞

我們國家的漢字文化是博大精深的,因此自古就有許多的喜愛研究漢字的才子,即便是許許多多一樣音調的漢字,雖然從字面上看不出來什麼,但是它們所蘊含的意義卻都是不盡相同的。我們見過並認識的漢字這都是最為基本的,在中國筆畫最多的漢字是有一百六十筆畫的,並且這個筆畫最多的漢字,一多半的人都是不認識的,更別說會寫了。姑父和姨夫同一個等級,一個是「父」一個是「夫」,這是因為姨夫它是帶有一點歧義的稱呼,由於和「姑」的獨特性不一樣,「姨」它本身就是有兩個輩分的稱呼差別的。

作為「父」型社會,女人自己本身的輩分,是要依託在男人身上的。所以人們就不願意給媽媽姐妹的另一半賜予「父」的尊稱。

還有人說古時候劉邦他在年幼的時候失去了母親,雖然他爸爸對他自己很關心,但是最後他爸爸後面娶的小妾對他卻是很不好,甚至最後他的爸爸在這個女人的攛掇下,讓劉邦孤身一人搬出去自己住了,從此以後他們父子兩人也漸漸疏遠了。

在劉邦他鼎定天下以後,按照當時的規定,他是需要封賞整個家族的,這就讓他必須封對他不好的後母為「大夫人」,但是對於這個女人的妹妹還有妹夫,劉邦都當做看不見。後來他後母的妹妹上書請求劉邦加封的時候,劉邦是特別厭惡的,就是因為劉邦的這個不好的態度,就讓「姨父」這個詞從漢代開始,再也受不到尊敬了,最後就連「父」這個字也變成了夫人的夫。

雖然到現在為止,也不能具體說明是因為什麼才變成了「姨夫」,但還是能看出我國古代女性的地位是特別下等的,也能看出在那個時代對於母親的親屬都是有偏見的。

9樓:我的脾氣老大了

漢字有很大的文化底蘊,姑父和姨夫雖然同一個等級,但是都會覺得姑父比姨夫要親很多,古人也是這麼想的吧,所以改成了姨夫而不是姨父。

10樓:會武功的程式設計師

跟歷史上有關係吧,從字面上理解感覺一個是親孃養的一個後孃養的似的。也就大概是這麼個意思吧。

11樓:18cm的小男孩兒

之前姨夫也叫姨父的,只不過後來改了的,覺得姑父比姨夫要親近一些,所以姨父改成了姨夫。

12樓:久微網

歷史上古**傳下來的尊稱,都是一個等級的,這麼叫也有它的含義的。沒必要去糾結那麼多的。

13樓:噼啪打了劈啪

每個地方的稱謂還不一樣呢,東北還管女兒叫兒子呢,一個稱謂而已不需要糾結那麼多。

14樓:我愛我的大呲花

無所謂的稱謂,地區不一樣叫的也不一樣,拿四川來講外婆還都叫婆婆一樣,一個稱謂而已沒必要糾結那麼多。

15樓:我愛著美麗的

古**傳下來,據說是當初有點歧視姨夫,反正都是親屬這是改變不了的,沒必要糾結那麼多。歷史總是那麼的出其不意。

16樓:歲若網路

古代流傳下來的稱謂,咱也不知道咱也問不到古人呀。就這麼叫著不是很好嘛。沒必要糾結這個吧。

17樓:網友

這個就是一個稱謂罷了,沒必要去糾結的,流傳下來的歷史。還是去參考歷史吧。

18樓:網友

稱謂不同而已,同一個等級,無所謂的,古**傳下來的,遵守就行了,尊重古人。

為什麼姑父是父親的「父」,姨夫卻是丈夫的「夫」?

19樓:嚴謹說車

為什麼姑父是「父」姨夫是「夫」?姑父是姑姑的丈夫,姨夫是阿姨的丈夫,在稱呼上姑父更親一些,但實際上都是我們的親戚,都是一樣親的。

20樓:盈盈v視

為什麼姑父是父親的父?姨夫卻是丈夫的夫?

21樓:滄海娛樂看點

因為在以前老一輩的思想裡男人的地位是要高一點的,所以男方的親戚就跟自己的爸爸一樣親,但是女方的親戚跟孩子就沒有這麼親了,所以姑父會用父親的父,姨夫就不會這麼用。

22樓:吃瓜預備役選手

因為姑父是父親一方的親戚,而姨夫是母親的親戚,屬於外戚,在過去地位是非常低的。

23樓:五仁啊五仁活寶

原因一是為了防止產生歧義,二是與北方人的稱呼習慣有關係,主要是這兩方面原因。

24樓:黃阿好

因為姑父是父親家族的人,所以用了父親的父,而姨夫是母親那一邊的人,所以用了妻子的丈夫的夫。

25樓:血族

姑父的父指的是父親這邊的親戚,而姨夫的夫代指夫人,指的是母親這邊的親戚。

為什麼姑父是父親的父,而姨夫卻是丈夫的夫?

26樓:彧彧彧顏

首先我覺得這個跟地方習俗有關係。比如我們家那邊就有種說法是叫姑姑做爸,大爸二爸,跟父親一樣的意思,嫁的丈夫就跟著叫做父。而母親那邊的親戚是外戚,姨母嫁的丈夫就是姨夫了。

雖然我一直不懂為什麼母親那邊的親戚要叫做外戚,什麼爺爺奶奶,外公外婆的感覺很生分,儘管這樣可以區分開來父母親兩邊的長輩。我覺得姥姥姥爺就挺好的,沒有外戚生分的感覺。

其實姑父也有叫姑父的,姨夫也有叫姨父的,就看親密程度了。就像好朋友一樣,關係好的朋友你可以叫他外號,小名。跟姑父見的次數多就叫的親,正常的。

有一個現象我一直都不是很懂,有句話叫做,嫁出去的女兒潑出去的水,這個我也是沒怎麼見我媽回孃家,我姑姑嫁出去以後反而經常回來。我媽也說我姨媽們也沒怎麼回去,都是我舅舅們把外公外婆接了一起住。而我姨媽們也不經常來找我媽,我也就不能經常見到我姨父。

我姑姑經常都在家裡,所以我經常能見到我姑父,還能一起開玩笑那種。

所以親戚這種稱呼,就是沒啥硬性規定,就是習俗啊,關係啊這些影響的。就包括父母,開明的家長,孩子們雖不至於直呼其名,但也可以稱為「老某」,做老師的可以稱他某老師,做醫生的可以稱她某大夫,這樣會有一種親密感。

27樓:盈盈v視

為什麼姑父是父親的父?姨夫卻是丈夫的夫?

28樓:網友

姑父是自己姑姑的配偶,姨夫是姨母的配偶。

29樓:孤久

因為姑父是自己父親親人的配偶,姨夫是母親親戚的配偶。

30樓:匿名使用者

人們不願意給母親姐妹的配偶,賜予「父」的尊稱。

31樓:網友

親戚這種稱呼,就是沒啥硬性規定,就是習俗啊,關係啊這些影響的。

32樓:摯愛走原地徘徊

姑姑是爸爸的姐妹,是比較親的親人,姨夫就不是,

33樓:網友

這是從古代流傳延續下來的,具體不是很清楚。

34樓:風中凌亂

只知道是從古至今流傳下來的習俗。

35樓:網友

那誰知道啊,以前流傳下來的就這樣叫唄。

為什麼姑父是父親的「父」,而姨夫卻是丈夫的「夫」?

36樓:法海里的一隻小舟

在家庭親戚關係中,姑姑和姨媽都是比較親近的關係,姑父是姑姑的丈夫,姨夫是姨媽的丈夫,這二者的稱謂不是隨隨便便的,而是有著深刻歷史原因的。

1、在古代儒家思想中父親的親戚地位要高於母親。

姑父是父親的妹妹的丈夫,姨夫是母親的妹妹的丈夫。在儒家思想中,親戚關係遵循三綱五常的規則,其中夫為妻綱,意思是父親的地位要比母親高,所以父親的親戚的地位也要高於母親。所以,作為母親的親戚的姨夫的地位就要稍遜於作為父親的親戚的姑父,這一點體現在稱呼上就是姑父用「父」,姨夫用「夫」。

2、在古人的思想裡,同姓的親人血緣關係近。

在中國一般的家庭,姑姑與自己同姓,而姨媽是外姓人,所以姑姑的血緣關係與自己比較近。這也是古代的宗族的尊卑關係造成的,在宗族的觀念裡,姑姑算是與自己同宗,與自己是同一個家族的人。母親屬於外嫁女,是外人嫁入我們家族的,母親的姊妹同樣外嫁入其他的家族,與自己不同宗。

所以對於姑姑的丈夫我們用「父」字稱呼,而姨媽的丈夫只能用稍疏遠一點的「夫」來稱呼。

3、也有其他解釋認為,是書寫錯了的原因。

由於北方人習慣用省略語,他們稱呼自己的母親的姐妹的時候會把「姨媽」的「媽」字省略,直接稱呼為「姨」。這就導致「姨」有雙重意思,一是母親的姐妹,二是妻子的姐妹,因為姨媽是長輩,他們稱呼自己姨媽的丈夫為「姨父」,妻子是平輩,所以稱呼妻子的姐妹的丈夫為「姨夫」。正是因為「姨夫」和「姨父」讀音相同,所以容易導致書寫的時候發生錯誤。

37樓:盈盈v視

為什麼姑父是父親的父?姨夫卻是丈夫的夫?

38樓:壓韻d2漂亮

因為姑姑是父親的姐妹,有直系親屬關係,所以她的老公為姑父,而姨是母親的姐妹,所以姨的丈夫,是姨夫。

39樓:太陽不圓我不圓

為了區別親情關係,按照古代的三綱五常,男尊女卑的關係來說。

姑父是姑姑的丈夫,爸爸的姐姐妹妹,是跟自己同一姓氏的,所以地位較高一點。

姨夫是媽媽妹妹或者姐姐的丈夫,地位比爸爸的姐妹稍微低一點。

40樓:阿甘哦

原因是因為他們的輩分不同,叫法就不同,這是中國的一種傳承,具體也沒有什麼的原因。

你知道為什麼姑父是父親的父,而姨夫是丈夫的夫嗎?

41樓:悲夫寂月

在以前人們的印象中,人們大多重男輕女。女人在社會中,地位低下,在家庭中沒有發言權。一個家庭中,只有男孩可以頂門立戶。

而女孩出嫁從夫,就不算是家裡的人了。所以就成了旁枝外戚。

而男人是主枝順承,自然自己的姐妹們也是貴客了。久而久之,民間就有這樣的話:姑表親,輩輩親,打折骨頭連著筋。

姨表親,不算親,姨娘死後就斷親啦。正因為傳統觀念長期的親疏有別,導致他們之間字面上的不同。甚至有時在權利和義務上有所不同。

對於現在的年輕人來說,女人的地位提升了。自然不可能再受歧視,因此,在感情和字面上區分就不會這麼細了。有時候可能會通用。

不過,在一個家庭裡,如果有爺爺奶奶的話。自己的姑姑和自己還是一家人,自然會更親一些。一家人親如父子,自然可以用父來稱呼。

而姨媽是外姓人,只能算親戚啦。而姨夫只是姨媽的丈夫,自然只能稱之為姨夫了。

42樓:你看小何怎麼說

我覺得姑父和父親是一個輩分的,所以是父輩,丈夫和夫妻是同輩的。

「姑父(夫)、姨父(夫)」與自己的關係源於父母,亦有親疏之別,如現實生活中,只有父親的姊妹可以稱「姑」,而與母親同輩,均可稱「姨」。

根據《新華字典》,父:①爸爸,母親的丈夫;②對男性長輩的稱呼。

夫:成年男子的統稱。根據《漢語大詞典》,姑父:

姑母的丈夫。姑夫:①姑母的丈夫;②丈夫的姐妹夫;③岳家稱女婿。

姨父:姨母的丈夫。姨夫:

①姨母的丈夫;②妻的姐妹夫;③女子稱其姐妹之夫;④共狎一妓之男互稱。

43樓:拉不拉卡

有兩種說法。

第一個說法,姨夫是容易發生歧義的稱呼,因為不同於「姑」的獨特性,「姨」本身就有兩個輩分的稱呼差別。

譬如母親的姐妹,這自然是要用「姨媽」來稱呼,但是倘若是妻子的,則只是變更為了「姨妹」或者「姨姐」,所區別的,只是含糊其辭的女性輩分上,作為「父」型社會,女人自己本身的輩分,是要依託在男人身上的。

這就造成了一種微妙的社會心理--人們不願意給母親姐妹的配偶,賜予「父」的尊稱,或許在最開始,他們還是被稱之為「姨父」,但是久而久之,在有意或者無意的文化流變中,中國人很「自然」的就犯下了這樣的一個誤會。

二個說法,是一則故事,說是劉邦幼年失母,雖然自己的父親對自己很是關愛,但是父親後娶親的小妾,卻對劉邦很刻薄,甚至在這個後母的攛掇下,父親為了不讓家庭失和,只好令劉邦一個人搬出去獨居,父子二人也日漸疏遠。

到了劉邦鼎定天下後,按照禮法,他要封蔭整個家族,這讓他不得不追封令自己憎惡的後母為「大夫人」,但是對於後母的妹妹以及妹夫,劉邦卻視而不見,當這個名義上是「姨媽」的女人上書求封時,劉邦把奏請的竹簡投入火爐中,不加掩飾的表示了自己的厭惡。

正是劉邦的態度,讓「姨父」從漢代開始,不再受人的尊敬,甚至連「父」字,都變成了夫。

志見出師表好為梁父吟是讚揚誰的

讚揚的是諸葛亮。這兩句是郭沫若在遊隆中武侯祠時所題寫的。第一句志見出師表,諸葛亮作 出師表 以此表達自己的志向 第二句好為梁父吟,諸葛亮出仕前平日好念 梁父吟 以管仲 樂毅比擬自己。樑甫吟 是三國諸葛亮 存疑 創作的一首樂府詩!樑甫吟 主要是說一個人走出齊國東門,遙望遠處,看到三座相似的墳冢,於是就...

我的夢都是為你準備的是哪首歌的歌詞

苦苦的掙扎 披著羊皮的狼 詞曲 刀郎 演唱 刀郎 我小心翼翼的接近 怕你在夢中驚醒 我只是想輕輕的吻吻你 你別擔心 我知道想要和你在一起 並不容易 我們來自不同的天和地 你總是感覺和我一起 是漫無邊際陰冷的恐懼 我真的好愛你 我願意改變自己 我願意為你流浪在戈壁 只求你不要拒絕 不要離別 不要給我風...

無論是珍珠還是瑪瑙都是天然的珍寶和玉石,為什麼是王字旁而不是

書熟鼠樹 石字旁代表石頭,不值錢的。王字旁其實是斜玉旁,代表玉器 這是精髓 解釋簡單易懂 都是類玉石的 看了下面的你就明白了 斜玉旁 不是 王字旁 漢字的偏旁部首中有個極常見的偏旁 王 一般人都稱之為 王字旁 其實是大謬,這個偏旁應該是 斜玉旁 其實,簡單看一些 王 旁的字就能知道,都是與玉石有關的...