1樓:煙雨飄香劍
浣溪沙·遊蘄水清泉寺》
北宋·蘇軾。
遊蘄水清泉寺,寺臨蘭谿,溪水西流。
山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。
誰山銷道人生無再少?門前流水尚能西!
休將白髮唱黃雞。
譯文。遊玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭谿的旁邊,溪水向西流淌。
山腳下蘭草新抽的幼芽浸潤在溪水中,松林間的沙路被羨唯裂雨水沖洗得一塵不染,傍晚時分,細雨蕭蕭,布穀聲聲。
誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水都還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝啊!
此詞描寫雨中的南方初春,表達作者雖處困境而老當益壯、自強不息的精神,洋溢著一種向上的人生態度。
上闋寫暮春三月兄閉蘭谿幽雅的風光和環境,景色自然明麗,雅淡清美;下闋抒發使人感奮的議論,即景取喻,表達有關人生感悟,啟人心智。全詞即景抒慨,寫景純用白描,細緻淡雅;抒慨昂揚振拔,富有哲理。
陳廷焯《白雨齋詞話》謂:「愈悲鬱,愈豪放,愈忠厚,令我神往。」
2樓:水草在搖曳
浣溪沙(山下蘭芽短浸溪)】蘇軾。
遊蘄水清泉寺,寺臨蘭谿,溪水西流。
山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭舉者蕭暮雨子規啼。
誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白髮唱黃雞。
譯文』 山腳下蘭草嫩芽入小溪,松林間小路清沙淨無泥,傍晚細雨中杜鵑陣陣啼。
誰說人老不可再年少?
門前流水還能執著奔向西!
不必煩惱嘆白髮,多愁唱黃雞。
浣溪沙(簌簌衣巾落棗花)】蘇軾。
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲段殲睡,日高人渴漫思茶,敲門試問野人家。
譯文』 衣巾在風中簌簌作響,棗花隨風飄落。村子的南北頭響起剿車的支呀聲,是衣著樸素的農民在賣黃瓜路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。豔陽高照,無奈口渴難忍。
於是敲開一家村民的屋門,問可否握答衝給碗茶?
浣溪沙蘇軾原文及翻譯
3樓:
親,你好<>
為您找尋的答案:浣溪沙蘇軾原文及翻譯浣溪沙宋代·蘇軾縹緲紅妝照淺溪。薄雲疏雨不成泥。
送君何處古臺西。廢沼夜來秋水滿,茂林深處晚鶯啼。行人腸斷草悽迷。
譯文棗花紛紛落在衣襟上臘春派。村南村北響起車繅絲的聲音,古老的柳樹底下有乙個穿牛衣的農民在叫賣黃瓜。路途遙遠,酒意上心頭,昏昏然只想小憩一番。
森賣豔陽高照,無奈口渴難輪賀忍,想隨便去哪找點水喝,於是敲開一家村民的屋門,問:可否給碗茶?
浣溪沙蘇軾原文及翻譯
4樓:
親親你好<>
浣溪手毀沙蘇軾襪遊一曲新詞酒一杯,去年告薯銷天氣舊亭臺。夕陽西下幾時見,故人應在是天涯。【譯文】一曲新詞,一杯清酒, 去年的場景已經成為過去。
夕陽西下,何時再見故人? 每逢佳節倍思親,想念的人卻在天邊。 【註解】此詞描寫離情別緒,每逢佳節,思念已逝的親友如透徹之心般體味深刻。
其意境優美柔婉,含蘊豐富,被譽為豪放詞的精品。
浣溪沙蘇軾原文及翻譯
5樓:
浣溪沙·遊蘄水清泉寺》是宋朝蘇軾的詩作。譯文如下:山腳下剛生長出來的幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的一塵不染。
傍晚,下起了小雨,杜鵑鳥的叫聲從松林中傳出。誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水還能向西邊流淌!
不要在老年感嘆時光的飛逝啊!此詞表現了作者雖處困備派境而老當益壯、自強不息的精神,洋溢著一種樂觀向上的人生態度。上闋寫暮春三月清泉寺幽雅的風光和環境,景色辯搭自然明麗,雅淡清美;下闋抒發使人感奮的議論,即景取喻,表達有關人生感悟,啟人心智。
全詞即攜滾拿景抒慨,寫景純用白描,細緻淡雅;抒慨昂揚振拔,富有哲理。
浣溪沙翻譯蘇軾簡短
6樓:天府
感嘆時間飛逝。
譯文山腳下剛生長出來的幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的一塵不染。傍晚,下起了小雨,杜鵑鳥的叫聲從松林中傳出。誰說人生就不能再回到少年時期,門前的溪水還能向西邊流淌,不要在老年感嘆時光的飛逝啊。
浣溪沙·遊蘄水清泉寺》作者,蘇軾·朝代,宋,山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少,門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。
浣溪沙蘇軾原文及翻譯賞析
7樓:良師益友詩和遠方
浣溪沙·遊蘄水清泉寺
蘇軾〔宋代〕
遊蘄水清泉寺,寺臨蘭谿,溪水西流。
山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。(蕭蕭一作:瀟瀟)
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。
翻譯:遊玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭谿的旁邊,溪水向西流淌。
山腳下蘭草新抽的幼芽浸潤在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗得一塵不染,傍晚時分,細雨蕭蕭,布穀聲聲。
誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水都還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝啊!
賞析:這首詞,上片以淡疏的筆墨寫景,景色自然明麗,雅淡悽美;下片既以形象的語言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,啟人心智,令人振奮。詞人以順處逆的豪邁情懷,政治上失意後積極、樂觀的人生態度,催人奮進,激動人心。
浣溪沙古詩蘇軾原文及翻譯
8樓:內蒙古恆學教育
浣溪沙原文及翻譯:浣溪沙:【作者】晏殊【朝代】宋:
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
譯文:聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情。
9樓:網友
浣溪沙·遊蘄水清泉寺。
宋 ] 蘇軾。
原文。山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。
譯文。山腳下剛生長出來的幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的一塵不染。
傍晚,下起了小雨,杜鵑鳥的叫聲從松林中傳出。
誰說人生就不能再回到少年時期?
門前的溪水還能向西邊流淌!
不要在老年感嘆時光的飛逝啊!
浣溪沙歐陽修,歐陽修的《浣溪沙》翻譯
小強 堤上游人逐畫船,拍堤春水四垂天。綠楊樓外出鞦韆。白髮戴花君莫笑,六么催拍盞頻傳。人生何處似尊前。注 歐陽修早年被貶潁州,晚年又隱居於此,州城西北,有一天然水泊,人稱西湖,風景優美,是當時的名勝之地。歐陽修常來此遊覽。六么,為唐代琵琶曲名。模擬題目 11 你認為詞中第三句,用 蕩 好,還是用 出...
求《浣溪沙》蘇軾的讀後感急!!!!!!!!!
遊蘄水清泉寺,寺臨蘭谿,溪水西流。山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白髮唱黃雞。蘇軾 浣溪沙 古代的文人騷客對水似乎有著特殊的定義。他們喜歡吟頌東流的逝水,來感嘆時間與生命的流淌。可蘭谿向西流,蘇軾從中卻領悟到了水的新的含義。不像李煜 恰似一江春水向...
蘇軾浣溪沙簌簌衣巾落棗花中借代的句子
滄海半杯 浣溪沙 簌簌衣巾落棗花 簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。註釋 徐門 即徐州。謝雨 雨後謝神。簌簌 花落貌,一作 蔌蔌 音義皆同。繅車 抽絲之具。繅,一作 繰 把蠶繭浸在熱水裡,抽出蠶絲。牛衣 蓑衣之類。這裡泛指用粗麻織成的衣服...