求日文歌曲《我要活下去》的中文歌詞

時間 2021-10-14 23:57:04

1樓:匿名使用者

firefly 我要活下去黑夜中我發現

小小的螢火蟲發出淡淡的光

感覺它在給我希望

等我察覺的時候 已經消失離去

似乎沒有了生存的意義

對著在黑暗中徘徊的我

好像在說「這邊哦」引起我的注意力

然後飛走了它想盡點力量 儘管夏天已經過去

我仍覺得它還在這裡

我覺得心中變得坦然

不可思議的勇氣油然而生寒風吹過秋天的天空

螢火蟲大膽地飛在我前面

那淡淡的光

就像是在指引我前進的道路

如果還找不到自己生存的價值

想為了別人的幸福

盡一點小小的力量

所以我要活下去在陽光下看不見

螢火蟲那淡淡的光

雖然有時候會覺得

自己活在這裡沒有什麼意義

同樣在黑暗中

看見絕望無助的人「我也曾有過與你一樣的心情」

只想對她這樣說

傷口的疼痛和悲哀

滿溢位來的孤獨

知道明白其中的道理

就追著淡淡的光走吧寒風吹過秋天的天空

螢火蟲大膽地飛在我前面

那淡淡的光

就像是在指引我前進的道路

如果還找不到自己生存的價值

想為了別人的幸福

盡一點小小的力量

所以我要活下去

2樓:匿名使用者

我要活下去葉倩文

決在不早晚自憐

唏噓亦決不再問自誰不對

無謂再滴一滴無謂眼淚

留力去擔起無盡空虛

你已經奔向別人身軀

在你心我是極為瑣碎

唯獨對苦痛的心

痛極也須

活下去決再不因你別離悲哭

下決心冷靜的迎空虛

橫豎我哭與不哭

心也比風中雨水更碎

這顆心因你蕩來驚喜

但也因你別離粉碎

曾為你滴千滴無謂眼淚

仍沒法清洗前事一堆

你已經奔向別人身軀

在你心我是極為瑣碎

唯獨對苦痛的心

痛極也須活下去

決再不因你別離悲哭

下決心冷靜的迎空虛

橫豎我哭與不哭

心也比風中雨水更加粉碎

自你別去心碎

求一首歐美**,是一個歐美男歌手唱的。英文歌詞翻譯成中文是 噢,我要覺醒我要活下去。求該歌詞的歌名 30

求歌曲大大世界的中文歌詞

我是個重要的女孩!在一個大世界裡!如果你離開我,那不是件大事。但我確實感到。我將會非常想念你!太過想念你了!我能看見第一片落葉。是那樣黃也那麼的美。外面是那麼的冷。就象我內心的感受。我是個重要的女孩!在一個大世界裡!如果你離開我,那不是件大事。但我確實感到。我將會非常想念你!太過想念你了!現在外面正...

日語歌 《雨》的中文歌詞翻譯,日文歌詞翻譯成中文歌詞

消 雨 中一絲一絲消失在雨中見 悲 每次的凝視都會感到悲哀傘 二人 連傘都沒撐的二人沉默著 私 戀 再見了 我的愛情 思 泣 強 抱 很想被緊緊抱著盡情放聲哭泣但.私 手 引 你悄悄的拉著我的手靠近你最後 言葉 探 是否尋找著最後的話語 私泣 但我除了哭泣,什麼也不能做了涙 雨 眼淚是因為雨的原因喲...

求《lady marmalade》的中文歌詞

淑女,我穿戴光亮的甲冑是你的騎士 而且我愛你 你已經做我我是什麼 而且我是你的 我的愛,有這麼多方法 我想要說,我愛你 讓我在我的雙臂中捉住你 永遠地較多的 你已經離去而且使我成為一個如此愚人 我在你的愛方面是如此失去 而且全部我們一起屬於 你不將會相信我的歌嗎 淑女,我有想的這麼多年 我有從不找你...