求日語達人們能夠幫我把以下短文翻譯成日文,不要翻譯機器的

時間 2021-07-14 02:59:57

1樓:匿名使用者

遵照原著翻譯了一遍,有些語序可能有些問題,就按照比較日語化得語序調整了一下,漢字單詞沒有標音了,如果有疑問追加問我吧!請參考~

三年後の私は一人ぼちの生活がすきになっていた。ひとりでアクセスしたり、音楽を聴いたりして時々も自分ゲームして楽しんでいた。

たちまち、何年前聴いた歌を鼻唄して、メロディーがはっきり覚えていないけど、だだ鼻唄して自分自身楽しんできた。

今の生活にとって、テレビを見なくてもパソコンは必ず必要品となっている。あんまり贅沢な食べ物していなく著物もあんまり買わないのに、

お金は水蒸気のように消えてしまう。知り合いも前でしゃべり好きで、知らない人の前にでは無口になっている私、寢ることはとっても好みで、午後12時までに寢ることはすくない。80代の我々はたくさんの夢を抱いていた。

ある夢は実現になったし、あるのは破滅しちゃいました。今の私は、何にかの夢を持ってゆくか、分からなくなった。けど、年少不現実のような夢は絕対に抱けないことが、確かめできる。

2樓:沫筱嫻

三年後の僕は一人でいるのが好きだ、パソコンやったり、歌を聴いたり、自己満足している。たまに鼻で歌っている歌は、もう何年前か流行った曲で、歌詞ももう覚えてない、でもずっと歌う。テレビは必要ないが、パソコンは必要品。

永遠にお金の行方は知らない、どうやって食ったか、著たか。知り合いの前ではうるさいが、知らない人の前はぜんぜんしゃべらない。興味の中は絕対に寢ることがある。

十二時前に寢るのは少ない。バーリンホー(又一次在日本電視中介紹過80後在日本是這種說法)の僕たちはたくさんの夢がある、実現したのもあって、破滅したのもある。時々僕は今の夢を忘れる・・・でも確定していることは!

もうわがままで夢を見ないことだ!

3樓:環安荷

三年後、私は、、およびインターネット上で一人でいるのge、および、獨自のエンターテインメントをtingting、そして時折ゲームをプレイしたい。時折歌をハミングしたり、數年前に、おなじみのメロディーは、歌詞ははっきり覚えていないかもしれませんが、それでもハムに行きました。テレビを見ることができないが、コンピュータが必要です。

お金がどこに身に著ける方法、食べ方、しないではない知っていること。チャタリングは、知人の前で単語の前に見知らぬ人である場合。寢ている趣味がある必要があります。

12時前に寢ることはめったにありません。 80後、私たちは夢、実現の一部、いくつかは粉々にたくさんある。私もどうあるべきかの私が夢かわからない...

しかし、ひとつ確かなのは!若いと軽薄な、夢はありません!

高分懸賞!急! 求日語達人幫我把以下中文句子翻譯成日語

自分 不足 少 緊張 通 経験 得 友達 嬉 大 意義 持 思 一致団結 積極的 參加 皆 勉強 頑張 完璧 思 能力 高 皆 面白 自己紹介 歌 謎 解 少數民族特有 料理 作 行 前 皆 何度 確認 誰 參加 一人 連絡 學校 日本 方 招待 終 不足 反省 將來的 記者 関系 仕事 攜 思 日...

求日語達人幫我翻譯點下,謝謝,求日語達人幫我翻譯點資料下,謝謝!

有些疑問。1 列印測試檢討?2 效果如附件中的效果,是圖嗎?3 是給公司的信還是給個人的信?如果1是列印測試檢測,2是圖,3是給公司的信,以下 拝啟 貴社 清栄 喜 申 上 db9999 name 部品 件 相談 db9999 name 引 下 以下 図 変 思 弊社 既 印刷検定 効果図 同封 行...

求這個題的詳細解答數學達人們幫幫我把

打公式太痛苦了,上圖吧 2f x f 1 x 3 x 2 令x 1 x 帶入,得 2f 1 x f x 3x 2 可得,2 f x 2 x 2 x 2 x 1 2x 2 2 2 顯然 前邊是完全平方大於等於零 也就是 f x min 2 2 令m 1 x 則 2f 1 x f 1 x 3x 又2f ...