急 幫忙翻譯成英語 非常感謝 請不要用電腦軟體翻,謝謝

時間 2021-10-14 21:27:43

1樓:匿名使用者

昨天剛回答一個簡歷的,還好只有1段,你這個太長,真心沒時間啊

請幫忙翻成英文。請不要用軟體直接翻譯過來的。謝謝!

請幫忙把英文翻譯成中文,謝謝!請不要用軟體翻譯

2樓:溪夢月

我們可以總起來的整體秩序的數量至今rec'd從森米納。我管理的尋找時間,今天並找到數量很奇怪。

它不平衡。你能投入一試算表,由明天。抱歉,我是這麼忙,只得到時間來研究通過所有。

我亦留意到一些錯誤的sanmina的定價。我將讓他們知道。

首先,為了獲得數量的權利,然後你可以做的所有材料的規劃。

百合/丁,您必須重新確認訂單數量與森米納,並要求蒲後,你出來表的最後數量。

他們的寶是每個專案的基礎上。

我會做了一個試算表tmrw上午和與大家分享我rec'd訂購調頻sanmia至今。這是更好地starlite儲存記錄,從現在起要確保。

我也會修改**,我給的sanmina和包括他們的一部分,數目內。薪酬水平調查的最後檢查第一次。

通過檢查和所有的零件編號是正確的!森米納問我之前的部分號碼。

請幫忙翻譯成英語,非常感謝!謝謝!

9。全部協議。本協議構成本協議的各方和所有其他先前的談判和協定有關本協議標的包含在本協議合併充分和完全一致的。10。修訂。本協議不得修改或補充的文書,除非以書面由每一方正式授權的人員簽署。本協議及本協議的任何不確定性或模糊性,不得被解釋或反對任何一方有利,但應視為由本協議各方共同編寫了這份協議,雙方...

中文翻譯成日語,請幫我翻譯,非常感謝

豬豬朱 急的話,找一個翻譯中介吧,網上隨隨便便的找一個人翻譯的話,正確率啊什麼的可能不會很讓您滿意。創意的 會社 探 尊敬 阪口博信 手紙 変 我慢 読 頂 私 中國 北京中弘 事業部 外部 連絡 姚明峰 申 自分 感動 作品 出來 君 一貫 私 私 胸 奧 心 引 一種 力 今 粉飾 世界 控 中...

求英語翻譯。非常感謝,求英語翻譯。非常感謝

we d like to buy some samples,but 1 kg seems a little too much,is it possible to buy a 100g pack?ps,we are wondering whether your company offers oem p...