彩雲國物語 萬物初始之風 英語翻譯

時間 2025-06-01 13:15:08

求《彩雲國物語》主題曲《萬物初始之風》的日文歌詞和中文翻譯q

1樓:月痕天行

譯文萬物初始之風。

萬物初始之風 請為我傳遞這份心意。

直至天荒地老 對你堅信不移」

初次踏上這片 只在夢中見過的世界。

面對一望無際的景色 雙腿不僅顫抖。

不過我早已決意 毫不退縮勇往直前。

你是否也正仰望著 天空那道彩虹?

萬物初始之風 請為我傳遞這份心意。

為夢想馳聘吧 我在你身後默默守望。

輕舞飛揚之風 請為我轉達這份思念。

直至天荒地老 對你堅信不移」

展翅飛翔吧 去向美好未來。

無論是誰 每當回想起最為重要的人。

他的臉上 都會浮現最為溫柔的神情。

即使前路有時漫長無盡 也決不放棄。

萬物初始之風 請為我傳遞這份心意。

遙遠旅程的前方 有我將你默默等待。

輕舞飛揚之風 請為我跨越這道命運。

若能傳達心中祈願 我便能始終相信*

總有一天相逢之際 請展露真心笑顏。

從此不再擔心害怕 「因為有你陪伴」

誰給偶彩雲國物語開頭曲《萬物初始之風》的中文諧音,最好完整能對上,不要羅馬音,謝謝了

2樓:怪盜紫音

粵語版乘著風傾聽誰故事。

傳遞中可有誰會意。

如像花飄散才看見。

一生我信的只有你。

我愛看到看我這生的旅途。

要站在這世界上最高。

偶然看到眼裡景色的插圖。

憂傷的感覺太早。

我未會往後退我為你不怕徒勞。

決為你振作不需鼓舞願意討好。

我像看到脈搏永像掛彩那道虹。

帶著我看到愛雲裡送。

乘著風傾聽誰故事。

傳遞中可有誰會意。

無論花飄散誰看見。

總會陪你看花飛滿天。

乘著風飛半途發現。

華麗光中誰人會意。

迎著風飛舞能振翅。

飛奔最高衝擊百次。

花散落了心不會變。

現實見到你我這生的構圖。

一天攀上這世上最高。

與你細數細說此生的旅途。

相依總不怕跌倒。

我未會往後退我為你不怕徒勞。

帶著我看到愛雲裡送。

乘著風傾聽誰故事。

傳遞中可有誰會意。

無論花飄散誰看見。

總會陪你看花飛滿天。

乘著風飛半途發現。

華麗光中誰人會意。

迎著風飛舞能振翅。

飛奔最高衝擊百次。

花透露雪一般微細的暗示。

花散落了心不會變。

還有一種版本。

初揚的風兒喔 為我捎去資訊吧。

無論何時我都對你深信不移。

那時 明明身處夢境所見的世界。

面對放眼望去的景色 腳步卻有些許遲滯。

然而我已決心不再回首 要邁開步伐前進。

抬頭仰望天空 那道七色彩虹 你是否也注視著呢?

初揚的風兒喔 為我捎去資訊吧。

我會守護著 你朝向夢想起步賓士的背影。

飛舞的風兒唷 為我傳遞思念吧。

無論何時我都對你深信不移。

伸展雙翼 啟程未來。

就好比 在心中想起珍視的人兒時。

無論是誰 一定都會露出溫柔的表情。

儘管道路有時遙遙無盡 我仍會不放棄地走下去喲初揚的風兒唷 為我捎去資訊吧。

我在遙遠旅途的前方 等待著你。

飛舞的風兒唷 連命運也跨越吧。

願望定能傳達 你令我如此堅信著。

倘若有天能再度相遇 請讓我瞧見那笑容吧。

初揚的風兒喔 為我捎去資訊吧。

我在遙遠旅途的前方 等待著你。

飛舞的風兒唷 連命運也跨越吧。

願望定能傳達 你令我如此堅信著。

而今我無所畏懼 「只因有你相依」

如果不太能配上那你就看彩雲國物語,開頭曲的中文應該有。

彩雲國物語

劉輝是標準的男主角,而且第一季的片頭曲開頭也表明了兩個人是官配的,而且最後秀麗應該是喜歡男主角劉輝的,讓秀麗和自己喜歡的人在一起不是讓他更幸福嗎 這個不好說呃 也許是劉輝,也許是靜蘭,萬一雪乃紗衣暴走,就搞不好兩個都不是了 按常規路線的話應該是劉輝,如果是水果籃子版結局的話也許靜蘭這個第二男主角會鹹...

彩雲國物語

1.由於此片內男性角色很多,又因觀眾的看法不依 蘿蔔青菜各有所愛嘛 下面有多個選擇 紫劉輝 紅秀麗。茈靜蘭 紅秀麗。茶溯洵 紅秀麗。陸清雅 紅秀麗。李絳攸 紅秀麗。當然因為無論是tv動畫版或是 漫畫都未給出過明確的答案,更是因為秀麗的歸屬不是 應該 與誰的問題,而是她選擇與誰在。一起,並且會給她帶來...

彩雲國物語第二季分集介紹,彩雲國物語第二季分集簡介

彩雲國物語 第二季 the story of saiunkoku 2nd season 天香字幕社 vol1 9 01 27更新中 mkv外掛字幕 rip http www.verycd.com topics 193770 彩雲國物語 第二季 the story of saiunkoku 2nd s...