六下語文書大作七六百字,六年級介紹 語文書作文六百字

時間 2025-07-13 22:30:13

1樓:匿名使用者

語文,是我們生活中必不可少的一部分,它博大精深,神秘悠久,源遠流長,因此我為它感到自豪。 中國的語言是文化的體現。幾千年前,人們就開始使用了文字。

我認為,中國的漢字是最別具一格的,它生動而形象,端莊優美,正正方方。那些漢字中方佛透露出了我們中國的精神:頂天立地,不畏困難,清白做人,能屈能伸……。

是誰創造了這美妙的文字?哦,是我們——龍的傳人!老敗州 乙個乙個字組成了一句話,話雖短,其內涵很深。

孔夫子就是其中的乙個代表人物。「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」「溫故而知新,可以為師矣。

歲寒,然後知松柏之後凋也。」…孔老夫子的話含義之深是全世界都認同的,以至於聯合國教科文組織都把他的話掛在會客廳裡!這難道不值得我們自豪嗎?

一句一句話構成了一篇文章,光是一句話就已經很富有哲理了,何況是一篇文章呢?有的文章哲理很強,如朱自清的《匆匆》,林清玄的《和時間賽跑》……有的文章講述了親情,如冰心的《寄小讀者》,《繁星》,《春水》等……。這些文章句句都能讓人回味無窮,受益匪淺,有助於人的成長。

雖然字、句、章是那麼美麗,但在我們中國的街頭上,仍有寫錯別字的枯鎮現象,如雜貨鋪,超市等地方,我認為這種錯別字現象可以說是玷汙了中國漢字,這讓我十分生氣。可回過頭來一想,這還不是因為老百姓受教育程度不高,所以才會有的。我也曾讀過錯別字,把「自採楊桃」讀成了「白採楊桃」,事後,我羞愧萬分,心裡十分自責。

啊,我也當了一回白字大王!我決心要改正,同時它也為我敲響了警鐘:錯別字現象在城市中是普遍存在的,糾正錯別字現象不是我想象中的那麼容易。

因此,我發起以下倡議:1,儘量不寫錯別字。2寫了錯別字要改正。

3要幫助別人改正錯誤。我希望大家都能夠做乙個寫正確子的人。如果把這些錯別字都消滅了,那我們祖國的文字就會更美了!

語文佔據了我們生活的大部分,語文,你就是那明亮的火,你就是那耀眼的光,你就是那堅定的路,你就是那美好未來!語文,你還是我的老師和朋友,給了我堅強的信念!因侍蔽為這樣,所以,語文——我愛你!

六年級介紹、語文書作文六百字

2樓:鈉沐英

今天是星期六,媽媽在打掃衛生,快到中午了,還沒做飯,我的肚子都咕咕叫了。我決定今天中午自己學著來做這頓飯。 於是我學著媽媽的樣子圍上圍裙,走進廚房。

先把電飯鍋洗乾淨,在電飯鍋裡放兩小碗公尺,揀出公尺中的雜物,加水輕輕搓洗,再慢慢地泌水,用同樣的方法洗兩遍後。加水,水高出公尺的3釐公尺,接著把電飯鍋外面的水擦乾,最後插上電源,按下開關,把電飯鍋調到煮飯檔後,就可以了。準備開始妙菜,炒什麼菜好呢!

我開啟冰箱,裡面有西紅柿、雞蛋、白菜。那就做西紅柿炒雞蛋和白菜湯吧!在冰箱裡拿出白菜、西紅柿、雞蛋。

把白菜掰成一瓣一瓣的,摘掉爛葉,再開啟水龍頭,在盆裡盛上清水,在水裡浸泡幾分鐘,接著細心地洗掉沙子和泥土,一直要把每一片菜葉都洗乾淨,最後把菜撈起來放進籃子裡。洗西紅柿就簡單多了,用水一衝就好了。西紅柿要切,我先放在案板上切,可是弄了一案板西紅柿汁。

這時我突然想起媽媽平時是拿在手上切的,我也照樣子小心翼翼地向碗裡切去,不到一會兒,就把西紅柿切好了,我向鍋裡裝兩瓢水,打**,等鍋裡水燒開的同時我把雞蛋打入碗裡,攪勻後放在一邊。這時,鍋裡的水開了,我把白菜倒進鍋裡,煮五分鐘就好了,用大碗盛起來。等鍋裡的水乾了,把油倒進鍋裡,沒多久,就看見鍋裡冒煙了,原來油熱了,我趕緊把雞蛋倒進鍋裡,不停地翻著,並把雞蛋弄成一塊一塊的,倒入盤裡,接著把西紅柿倒進鍋裡,也左右翻動,一會兒,又把雞蛋放回鍋裡,放調料,攪勻後,倒進盤了裡,一盤香噴噴的西紅柿炒雞蛋就做好了。

我開啟電飯鍋一看,飯也做好。

蘇教版六年級下冊語文書,小學六年級下冊語文書蘇教版書本所有內容

紫梓happy軒 什麼意思?如是要買的話,去新華書店!小學六年級下冊語文書蘇教版書本所有內容 蘋果丹丹 你總結的很好,還可以補充一些課外的知識,如四大名著等! 齊天大聖 大鬧天宮 不避艱險 西天取經 騰雲駕霧 來去無蹤 千變萬化 大顯神通 明察秋毫 火眼金睛 除惡務盡 天下太平 手機使用者 生當做人...

關於六年級語文的,急需,六年級語文書人教版上冊13課帶有說明方法的所有句子,快快快!!!急需啊,謝謝援助!!!!謝謝,謝謝了

又想不勞而獲 沒那麼容易 你的書是新版的和我的配不尚好,我也幫不了你了 偶的書沒有7,8單元的啊!六年級語文書人教版上冊13課帶有說明方法的所有句子,快快快!急需啊,謝謝援助!謝謝,謝謝了 打比方 1 地球,這位人類的 可親。2 地球在群星 扁舟。列數字 1 它是一個半徑 星球。2 拿礦物資 形成的...

蘇教版六下全書五十詞,六年級下冊蘇教版語文書十五十六課的成語詞語

光明正大 gu ng m baing zh ng d 解du釋 原指明白不偏邪。現多指zhi心懷坦白,言行正dao派。出處版 宋 朱熹 朱子語類 權卷七三 聖人所說底話,光明正大,須是先理會光明正大底綱領條目。結構 聯合式。用法 用作褒義。表示人及其言行高尚。一般作謂語 定語 狀語。正音 大 不能讀...