求日語高手指點的用法和語法,不求翻譯

時間 2021-09-03 04:38:12

1樓:匿名使用者

這玩意比較微妙,解釋起來挺費勁

先換簡單的句子

女:私に悩む能力がある。その能力があることによって、幸せだ男:「俺に悩む能力がない、だから不幸だ」と言わないで、直接「馬鹿」と言ってください。

。。。。だけ: 在這裡表示”程度“。能夠煩惱的程度比如:あるだけ下さい-- 把有的都給我。 できるだけやってみる----盡最大可能做做試試。

。。。。分:。。。那麼(多,少,有)

比如:能力がない分、餘計に悩むことがない----沒有(太大的)能力,所以也不用過多的煩惱

能明白了不?

2樓:釘宮理恵

這裡的“分”,意思是有那麼一部分,擁有這麼一項能力,沒有這麼一項東東請問你認為用在段中句末有**不妥呢,這裡本來就是相當是修飾後面的東西,做為修飾語的話一般都是放在要修飾的東西前面,假如我們把這裡的“分”,換成“だけで”,你可能就會認為好理解了。

但由於這兩句句中已經有“だけ”了,所以用“分”放在句末是非常合適的。

以上。還有不明白的可以追問

求高手將這句話翻譯成日語。 " a與b的區別在於: x由y構成。"

3樓:匿名使用者

一句句子裡大主題用は、小主語用が,這樣的情況比較多,句中出現は,有時是代替が、也會有表示對比,強調的作用,所以 你的句子從語法上說是沒有問題的

4樓:匿名使用者

aをbと區別させるために、xがyにより構成されている。

5樓:伍寒凝

aとbの區別とは、xはyにより構成されているのである。

6樓:匿名使用者

a社とbの違いは、xはyで構成されている。

麻煩會日語的幫忙翻譯一下,這個的使用方法是什麼?還有注意事項。

7樓:parlater顏素

**不都是一樣用的嘛安心啦,洗面奶洗完臉之後,再敷面料,一般都是15-30分鐘內,你看一下是不是免洗的就可以的,或者問一下你買的那個地方看她是說免洗的不

8樓:匿名使用者

你這我估計沒個高階別搞不了

求高手指點,生辰看好,最好的結婚日子

男 陰曆 1980年12月10晚8點左右 庚申 猴 女 陰曆 1985年12月2白11點左右 乙丑 牛 中國人婚姻嫁娶的擇日原則是,以新娘方的出生日期為主的,俗話說 子靠出生時,女靠行嫁年 根據 擇日之女命行嫁大利月 正七迎雞兔,二八虎合猴,三九蛇共豬,四十龍合狗,牛羊五十一,鼠馬六十二。因新娘屬相...

日語語法關於一類形的用法,日語的一類形和二類形,怎樣區分

日語中副詞的標誌有3個,和 有些基本的東西必須要知道,比如副詞是用來修飾動詞的,不曉得你學過這個沒有.造個句子,探 就是副詞 因為有 探 是動詞,找了很多.副詞修飾動詞.暖 安 如你所說,這些都是形容詞.但是你的後面 是不是動詞?我說過,修飾動詞就需要副詞,所以前面的暖 安 這2個形容詞後面是不能接...

急求高手指點,如何在excel的100多個sheet表中查詢引用

我靠,100多個工作表,用vlookup會很慢很慢的,一定要vba,把你的要求說詳細點吧 給你一些參考 sub f7 查詢不到的情況 dim mrg as range set mrg range a a find d if mrg is nothing then msgbox 查詢不到字母d els...