1樓:一世明媚
英文:celebrate national day;haapy national day。
celebrate讀法英美。
1、vt.慶祝;舉行;讚美;祝賀;宣告。
2、vi.慶祝;過節;舉行宗教儀式。
詞彙搭配:1、celebrate together同歡共樂。
2、celebrate years慶祝新年。
國慶節的由來。
最早提出‘國慶日’的,是時任政協委員、民進首席代表的馬敘倫。1949年10月9日,馬敘倫託許廣平在中國人民政治協商會議第一屆全國委員會第一次會議中提出:“中華人民共和國的成立,應有國慶日,所以希望本會決定把10月1日定為國慶日。
”林伯渠委員也同樣附議,要求討論決定。當天會議通過《請**明定十月一日為中華人民共和國國慶日,以代替十月十日的舊國慶日》的建議案,送請**人民**採擇施行。
1949年12月2日,**人民**委員會第四次會議通過的決議指出:“**人民**委員會茲宣告:自1950年起,即以每年的10月1日,即中華人民共和國宣告成立的偉大日子,為中華人民共和國國慶日。
”這就是“國慶日”的來歷,即現在我們的國慶節。
2樓:粽子媽媽愛整理
英文:celebrate national day
celebrate 讀法 英 [ˈselɪbreɪt] 美 [ˈselɪbreɪt]
1、vt. 慶祝;舉行;讚美;祝賀;宣告。
2、vi. 慶祝;過節;舉行宗教儀式。
詞彙搭配:1、celebrate together 同歡共樂。
2、celebrate years 慶祝新年。
詞語用法:1、celebrate的基本意思是指由於宗教、政治或其他有意義的原因而舉行的“慶祝”或“紀念”(唱歌、跳舞、設宴或發表講話等),著重外在的或行動上的歡樂和喜慶,可引申作“頌揚,讚美”解。
2、celebrate多用作及物動詞,跟節日、勝利、成功或類似性質的詞作賓語,不可以接人,也不可接that從句。celebrate也可用作不及物動詞,作“慶祝”或“熱鬧一番”解。作“歡樂”解,是口語用法。
3、celebrate作“歌頌,讚美”解,是及物動詞,後面的賓語可以是事物,也可以是人。celebrate的過去分詞celebrated可用作形容詞,意思是“著名的”。
3樓:高三網
國慶節要來了,那國慶節英語怎麼表達,用英文怎麼國慶節的祝福?
4樓:東城一霸
haapy national day!
(歡度國慶)
或celebrate national day(歡度國慶)
5樓:青澀
發v非常vv過得v發的剛發尷尬放大帶娃煩他好呀4g染髮果然。
中秋節和國慶節用英語怎麼說
6樓:網友
中秋節 mid- autumn festival國慶節 national day
祝你學習進步,更上一層樓! (不明白的再問喲,請及時採納,多謝!
國慶節到了用英文怎麼說?
國慶的英語怎麼說?