繁體字和正體字有什麼區別,正體字和繁體字有什麼不同?

時間 2021-05-06 06:02:13

1樓:匿名使用者

繁體字對應簡化字(繁簡不同),正體字對應異體字(寫法不同)。

繁體字,是滿清的康熙朝規定的正體字。

簡體字,是人民共和國法定的正體字。

2樓:雨戀紫竹

簡單的說,

中文字是共產黨推行簡化字之後才有了與之相對的繁體字這樣的說法。其實從前的字不叫繁體字而叫正體字。

簡繁之爭的由來

中國應用語言學會會長、原中國國家語委副主任陳章太透露,聯合國自2023年起,中文檔案將不再出現繁體和簡體兩個版本,一律只使用簡體字。

在中華**未退出聯合國前,聯合國所有中文檔案都使用繁體字。自2023年中華人民共和國加入聯合國後,全面推動中文簡體字。但聯合國長久以來繁簡併用。

目前,臺灣、香港、澳門和北美華人圈都使用繁體字,日韓文字系統中應用的漢字,也屬繁體。

簡體字則主要用於中國大陸、新加坡。其他東南亞華人社群如馬來西亞、泰國、菲律賓、越南等,近年雖出現繁簡併用現象,仍以繁體為主。

正體字和繁體字有什麼不同?

3樓:小笑聊情感

1、範圍不同

繁體字,

是滿清的康熙朝規定的正

體字。簡體字,是人民共和國法定的正體字。

2、出處不同

正體字,最早**於楷書,「正體字」一詞的淵源可以在唐代嚴元孫的《幹祿字書》中看到。繁體中文即小篆演變為隸書(當時的楷書、行書、草書等書法)的發展,發展成為中國文字型系,已有2000多年的歷史。

3、含義不同

「正體字」一詞的解釋是「正規的字型」,如「睿」是正體字,「叡」是異體字。

4樓:天風海雨樓主

正體字——邪體字

繁體字——簡化字 不大可能。

為什麼有簡體字和繁體字的區別?

5樓:眼淚的錯覺

1、繁體字是根據中國古代文字演變而來,因此有很多能夠考察出字的本義,也就是它最原初的意思。

2、比如說「引」實際它的本義是拉弓的動作,而現在其意思已經有了很大的改變。這個字在字形上還是沒有改變的。

3、再比如「龍」現在已經簡化成了「龍」,繁體字更容易使人感覺龍是一個張牙舞爪,投長犄角的動物,而簡體字已經感覺不出來了,這是因為繁體龍是從原始的象形文字變化而來,慢慢歷經了篆書、隸書、行書等的影響,才有了「龍」這個文字。

4、簡體字是建國以後進行的文字改革的產物,方便人們學習和記憶,有利於使用和書寫。

擴充套件資料:

1.繁體字的定義

已經被簡體字代替的在中國普遍使用的文字。

2.繁體字的現狀

北京中國應用語言學會會長、原中國國家語委副主任陳章太向北京晨報表示,聯合國已決定自二○○八年以後,原在聯合國同時使用的中文繁體、簡體字,一律使用簡體字。

中華**未退出聯合國前,聯合國所有的中文檔案,都是使用繁體字。由於中國當年推動簡體字有許多阻力和障礙,長久以來,聯合國一直是繁、簡字並行。但近年因中國政經實力大增,聯合國與其他國際組織有關中文版幾乎都朝簡體字的趨勢走。

大陸著名語言學家、現已百歲高齡的周有光指出,聯合國正準備把所有的中文檔案都改用簡體字,因為用兩種字型沒有必要。他說,如果用了簡體字,就證明簡體字的方向是對的,是得到全世界多數人同意;同時證明中國在國際上的影響越來越大,世界各國學中文的人逐步增多,在這種情況下,簡體字慢慢會變成中文唯一標準。

目前繁體字用於臺灣、香港、澳門和北美的華人圈中,使用人數約為三千多萬。簡體字用於大陸,馬來西亞、新加坡以及東南亞的華人社群,使用人數超過十三億。另外,像日本、南韓原也有一些漢字,近年已陸續出現簡體字。

3.繁體字的歷史

中華民族是一個有著悠久歷史文化傳統的古老的民族,有著她過去光輝燦爛的一頁,而她過去的輝煌又主要是靠漢字——確切地說,應該是繁體字一一流傳下來的,繁體字與歷史文化傳統緊密地聯絡在一起,不可分離。

這種牢不可破的結合又賦予繁體字某種特殊的意義,使她在某種程度上成為中國古代文明的代名詞,象徵著五千年的古國文明,象徵著國家的統一,象徵著民族的團結,象徵著悠久燦爛的文化。

同時,漢字又是美學的物件,在數千年的發展中相繼創造了甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書多種字型,發展了書法藝術、篆刻藝術、解字遊戲,促進了國畫藝術,使人們獲得很大的美學享受和精神享受,因此在人們心目中留下了高大的美學形象,形成了其他文字無法比擬的審美心理。

6樓:面壁

為了會有簡體字?為了更容易。其實在**也有推行過簡體字,只是沒能堅持下去。

簡體字多是過去已有的通用簡化字(如「萬」,早就民間通用,存在即是硬道理),或是復古字(如「個」,其形源自小篆字的「個」),生造出來的很少,但也有,而且挺不錯,如「滅」。

繁體字和簡體字的區別是什麼啊?

7樓:玉m子

繁體字是根據中國古代文字演變而來,因此有很多能夠考察出字的本義,也就是它最原初的意思,比如說「引」實際它的本義是拉弓的動作,而現在其意思已經有了很大的改變。這個字在字形上還是沒有改變的,再比如「龍」現在已經簡化成了「龍」繁體字更容易使人感覺龍是一個張牙舞爪,投長犄角的動物,而簡體字已經感覺不出來了,這是因為繁體龍是從原始的象形文字變化而來,慢慢歷經了篆書、隸書、行書等的影響,才有了「龍」這個文字,其實漢字很多是這麼發展來的,簡體字是建國以後進行的文字改革的產物,方便人們學習和記憶,有利於使用和書寫,但我認為繁體字也不應該完全摒棄,它是研究中國文字發展的活化石,同時也是表現書寫藝術重要的因素之一

「裡」的繁體字,裡和裡,有什麼區別?

8樓:116貝貝愛

裡字的繁體

字是裡字,裡是裡的繁體字寫法,讀音和意思完全相同,只是寫法不同。

裡拼音:lǐ

釋義:1、居住的地方:故里。返里(回老家)。

2、街坊(古代五家為鄰,五鄰為裡):里弄(lòng )。

3、中國市制長度單位:一里(等於五百米)。里程牌。

4、衣物的內層:被裡。

5、內部,與「外」相對,並引申為一定範圍以內:裡外。心裡。這裡。那裡。

6、姓。

漢字筆畫:

相關組詞:

1、里拉[lǐ lā]

義大利語音譯詞。土耳其、聖馬利諾等國的本位貨幣均譯為里拉。

2、百里[bǎi lǐ]

姓。3、裡頭[lǐ tou]

方位詞。裡邊。

4、甪里[lù lǐ]

古地名,在今江蘇吳中西南。

5、裡子[lǐ zi]

某些東西的裡面或內部。

6、裡間[lǐ jiān]

相連的幾間屋子裡不直接通到外邊的房間。

7、表裡[biǎo lǐ]

外部和內部。

8、華里[huá lǐ]

市裡的舊稱。

9、明裡[míng lǐ]

明處。10、裡手[lǐ shǒu]

趕車或操縱器械時指車或器械的左邊。

9樓:

裡(④⑤裡)裡只是4、5的意思。衤+裡,是裡的真正繁體字。

1. 居住的地方:故~。返~(回老家)。

2. 街坊(古代五家為鄰,五鄰為裡):~弄(lòng )。

3. 中國市制長度單位:一~(等於五百米)。~程牌。

4. 衣物的內層:被~。

5. 內部,與「外」相對,並引申為一定範圍以內:~外。心~。這~。那~。

6. 姓。

10樓:匿名使用者

悝念kui1,和裡不是一個字。

大概你要找的是衤+裡,和裡是一個字,只是把裡字放在衣旁邊,一個把裡字裹裡面。寫法不同耳。

「臺灣」的繁體字和「香港」的繁體字有什麼區別?

11樓:我是誰

「臺灣」的繁體字和

「香港」的繁體字區別如下:

1、香港繁體是上下結構,而臺灣繁

版體是左右結構。

如:香港權的「裡」寫作「裡」,比如心裡,雨裡,夢裡。而臺灣寫作「裡」,心裡,雨裡,夢裡。

這兩個字都是「衣+裡」,香港繁體是上下結構,把「裡」塞到了「衣」中間,而臺灣繁體是左右結構,左衣右裡。

2、香港繁體比臺灣繁體更古老一點。

如:香港**裡的「為」字,寫作「為」,而臺灣**裡的「為」字,寫作「為」。這兩個字在意思上沒有任何區別,只是寫法不同,而它們寫法不同的原因是字源不同。

香港的「為」,**於先秦時代金文和小篆的演變體,而臺灣的「為」**於漢朝後隸書和楷書的演變。

3、香港繁體字和臺灣繁體字互為異體字。

如:香港演員林峰,林峰的「峰」,寫成上下結構。臺灣樂隊蘇打綠主唱吳青峰,吳青峰的「峰」就寫作左右結構,也就是平常最常見的「峰」。

「峰」才是正字,而「峰」是「峰」的異體字。在較早的古書裡,比如中國第一本字典《說文解字》裡就寫作「峰」,後面楷書形成後,才出現了「峰」的寫法。香港繁體用的是它的正字,臺灣繁體用的是它的異體字。

香港繁體和臺灣繁體99%都是一樣的,那1%的不同主要表現在一些字的寫法上。

12樓:忙碌枉然

繁體抄中文和簡體中文襲除了漢字本身(如繁體字和bai簡化字間du,以及各地漢字zhi寫法規範)的差異dao外,通常認為還存在詞彙的差異。例如簡體中文中多用的"圓珠筆",在繁體中文中多用"原子筆",簡體中文裡的"斯大林"在繁體中文裡被稱為"史達林",簡體中文裡的"朝鮮〔此處特指北朝鮮〕"在繁體中文裡被稱為"**"等。由於有這種差異,"繁體用語"這種說法隨之產生。

不過其實這並非繁簡中文字身的差異,而主要是由於使用兩者的人群,尤其是中國大陸和臺灣由於在20世紀中葉由於政治原因分隔後交流較少,造成了用詞習慣的差異。這種現象在2023年代以來由於科技術語的不同而更加明顯。而且,在同樣使用繁體中文的臺灣、香港等地也存在一些用詞習慣的不同。

因此,有人指出正確的提法應為"臺灣用語"、"香港用語"等,而非"繁體用語"。

由於臺灣較早開始發展中文電腦和人口較多,電腦中的"繁體中文"一直以來其實代指"臺灣中文",意即絕大部份軟體的"繁體中文版"使用的是臺灣的用語和翻譯,此等軟體亦通行於香港、澳門或其他使用繁體字的社群。但由於臺灣和香港的用語分別越來越大,不少開源軟體,例如 gnome 和kde 的繁體中文版都已經分拆為"臺灣中文版"和"香港中文版"兩個版本,分別使用兩地的翻譯用詞。

13樓:深圳湖北佬

香港繁體中文和臺灣繁體中文,由於都是一家人,因此本質沒有太大區別,主要是一些詞語和表述有區別,特別是書面語。

這個可以請教高手香港臺灣繁體中文翻譯員,可以學習一下

繁體字和正體字有什麼區別?正體字是什麼意思

14樓:匿名使用者

《辭海》、《漢典》等對「正體字」一詞的解釋是「正規的字型」,漢字可以有多種書寫方式。選擇其中一個作為「正體字」,另一個作為「異體字」。

1、**不同

繁體中文即小篆演變為隸書(當時的楷書、行書、草書等書法)的發展,發展成為中國文字型系,已有2000多年的歷史。直到20世紀,它一直是中國人在世界各地書寫的共同標準。

2、反義詞不同

「正體字」一詞被解釋為「正規的字型」,如「睿」是正字法,「叡」是異體字,兩者是相對的

中國大陸官方檔案中「繁體字」是簡化字的反義詞。

21畫的正體繁體字有哪些,正體字和繁體字有什麼不同?

一世明媚 顧 顧 驅 驅 饒 饒 櫻 櫻 蘊 蘊 一 顧1 回頭看 泛指看。例 回 舉目四 2 拜訪 三 茅廬。3 照管 注意 奮不 身。大局。4 商店或服務 行業稱前來購買貨物或要求服務 惠 客。5 文言副詞。反而 足反居上,首 居下。6 文言連詞。但是 只是 雖年高,精神不減。二 驅1 趕 牲口...

簡體字和繁體字(正體字)哪種更好

漢字的演變歷史很久.簡體繁體沒有好壞之分.目前國家推行簡體字,臺灣仍在用繁體字.因此日常使用當然是簡體字,而繁體字也不能不認識.唯一要注意的是,不要簡體繁體混用,更不能用不規範的字. 七一公社 簡體字!簡體字是從行書演變過來的,古代人寫字都是用行書。簡體字能更好的適應現代生活的節奏,簡潔又不失神韻。...

港澳臺使用繁體字,大陸用的正體字(簡體字)為什麼呢

漢字從唐代開始基本定型,到新中國建立後的五十年代公佈施行 漢字簡化方案 前,一直使用繁體字。當然在沒有規定的簡體字型系前,也不存在繁體字系統。港澳臺與大陸同根同源,當然使用繁體字了。但實際上,所謂簡體字中,有部分是歷來就有人正常使用,也能為人所識的,即少數漢字在歷史上就是繁簡兼用的,只不過未經官方認...