蜀道難分析第二段“但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規

時間 2021-06-08 14:45:21

1樓:小林蝶舞

太白的作品突出借景抒情,很雄壯的景色很豪邁的情懷,第五冊的四篇太白抒發了不同的情感。該三句緊扣主題難字,古木突出山幽,繞突出山險,啼突出山靜,都反襯出人跡罕至,後邊又寫到:使人聞此凋朱顏,再次從正面道出蜀道之難,所以寫這些都為表現一個難字。

(我是理科生,不妥之處請見諒,你們複習的很快啊,都到第五冊了

蜀道難默寫第二段

2樓:木葉球

問君西遊何時還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。

又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏。連峰去天不盈尺,枯鬆倒掛倚絕壁。

飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。其險也如此, 嗟爾遠道之人胡為乎來哉!

3樓:匿名使用者

沒有某不低阿森婆婆crocs發繼續咯菌腈破案阿婆阿婆p

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間,又聞子規啼月夜,愁空山。意思 30

4樓:匿名使用者

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山的大意是:

幽深寧靜的古林間,只聞對著古木悲啼的怨鳥,雄鳥遷飛雌跟從雙雙纏飛在叢林間。從遠處卻又傳來杜鵑對著孤寂的皓月悲啼,終究是愁雲繞空山。

其作品特色:

”給人以氣勢感,以抑揚頓挫的韻味,有跌宕起伏的氣勢和許多想象的空間。由“但見”所領起的“悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間”與由“又聞”所領起的“子規啼夜月,愁空山”是一組駢偶句。“但見”與“又聞”、“悲鳥號古木”與“子規啼夜月”、“雄飛雌從繞林間”與“愁空山”分別對應。

“悲鳥號古木”是所見,“子規啼夜月”是所聞,兩兩對舉,互映成文。“悲鳥”怎樣“號古木”?芽“雄飛雌從繞林間”作了形象的回答;“子規”如何“啼夜月”?

芽“愁空山”三字前面還應有摹寫聲音的內容。這四個字既和與之對應的“雄飛雌從”結構相似,又當烘托出淒涼的氣氛。

5樓:愛是地獄

幽深寧靜的古林間,只聞對著古木悲啼的怨鳥,雄鳥遷飛雌跟從雙雙纏飛在叢林間。從遠處卻又傳來杜鵑對著孤寂的皓月悲啼,終究是愁雲繞空山。

6樓:

只見鳥兒叫聲淒厲,在古樹上悲鳴,雌的和雄的在林間環繞飛翔。又聽見杜鵑在月夜裡啼叫,哀愁充滿空山。

將蜀道難中“但見悲鳥號古木 雄飛雌從繞林間,又聞子規啼夜月,愁空山”想象,改寫成散文,大概90

7樓:夢之八重櫻

高山深崖,怪石嶙峋,一條羊腸小徑曲折而上,大半掩在蓬亂的碧草之中。沿山路艱難而登,可見古木森森,遮天蔽日,空氣中滿是徹骨的寒氣。不時有幾雙飛鳥追逐著於林間盤旋,啼聲淒厲,聞之愴然。

夜漸漸深了,一鉤彎月冷冷地掛在冰涼的天幕上,散著稀薄的冷光。葳蕤枝葉間,有子規鳥對月長啼,仿如泣血。【原創,滿意請採納】

《蜀道難》原文

8樓:匿名使用者

蜀道難噫籲嚱,危乎高哉!蜀道之難,難於上青天!

蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。

上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。

問君西遊何時還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏。

連峰去天不盈尺,枯鬆倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉石萬壑雷。其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉!

劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖雲樂,不如早還家。蜀道之難,難於上青天,側身西望長諮嗟!

白話翻譯:

哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天還難!

蜀國有蠶叢和魚鳧兩個君主,他們開國的時間距今十分遙遠,從那時起大概有四萬八千歲了吧,蜀國就不曾與秦地有什麼來往。往西去有座太白山,其山高峻無路可司行,唯有飛鳥可以飛過此山,直到蜀國的峨眉之巔。秦惠王之時,才有蜀王派五丁開山,傳說這五位壯士因開山導致地崩山摧而仕烈犧牲,才使得蜀道的天梯石棧連結了起來。

蜀中上有日神的六龍所駕之車所不能逾越的高山,下有迴旋倒流的曲折而波濤洶湧的河流。善高飛的黃鵠想飛越而不敢過,善攀援的猿猴想攀登而發愁無處攀緣,其山之險就可想而知了。青泥嶺的泥路曲曲彎彎,百步九折縈繞著山巒。

行人攀至高山之頂,伸手可以摸得著天上的參星和井星,緊張得透不過氣來,只得坐下來撫著胸口長吁短嘆。

兄西遊打算幾時回來?這蜀道的峭巖險道,實在是不可登攀。山野之間,只能看到在古木中悲號的山鳥,雄飛雌從地在林間飛旋。

月夜裡,還可以聽到子規淒涼的悲啼,在空山中傳響迴盪。攀越蜀道,真是比登天還難啊,此情此境,使聽到的人都發愁得老了許多。

離天不滿一尺的險峻高峰,枯鬆倒掛的懸崖峭壁,飛流瀑布撞擊著巨石在山谷中滾動,發出雷鳴般的轟響。這樣危險的地方,你這位遠道之人為什麼還非要來這裡不可呀?

更不消說那崢嶸而崔嵬的劍閣了,在這裡一夫當關,萬夫冥開。如果在這裡把守關隘的人不是朝廷的親臣忠士,他們就會據險作亂,化為豺狠一般的匪徒。他們磨牙吮血,殺人如麻。

人們就得像朝避猛虎、夕避長蛇那樣地躲避他們的侵害。錦城那個地方雖然是個使人快樂的城市,但是依我看來,你還是趕快回家的好。攀越蜀道之難,真是比登天還難啊,我側身西望,只好發出長長的慨嘆囉。

《蜀道難》是中國唐代偉大詩人李白的代表作品。此詩襲用樂府舊題,以浪漫主義的手法,豐富的想象,藝術地再現了蜀道崢嶸、突兀、強悍、崎嶇等奇麗驚險和不可凌越的磅礴氣勢,藉以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國山河的雄偉壯麗,充分顯示了詩人的浪漫氣質和熱愛自然的感情。

《蜀道難》是李白襲用樂府古題,豐富的想象,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川,並從中透露了對社會的某些憂慮與關切。詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點來描寫,以展示蜀道之難。

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。原文這裡是“雌從”還是“從雌”?

9樓:

我認為是“雌從”

一直學的也是這個的,從古文語法特點上來講雄飛是主謂關係,那麼下邊說“雌”的時候應該與此對應也是主謂關係,所以應該是雌從,

從意義上看也應該這樣,雄飛雌從是說雄鳥飛起來,雌鳥跟從著,如果說成雄飛從雌那意思就變成了雄鳥跟從著雌鳥飛了,這在中國古代文化的影響下是不可能有的句子。

另外,由於歷史流傳的原因,許多詩詞在個別字詞上的確有不同版本,有不同說法的情況多是現有文獻記錄無法分辨的,在學術界也是沒有辦法的。

10樓:匿名使用者

雄飛雌從繞林間,我們學的就是這個

11樓:王子竹

現行語文課本上用的是"雌從''

但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。 又聞子規啼夜月,愁空山。寫得好在哪?

12樓:丿筱東丿

借景抒情! 學生吧? 往這方面靠 多用些術語 就得分啦!

13樓:匿名使用者

意境好你不覺得讀了這些讓人如同身臨其境,切身感受到那悲涼的氛圍嗎?

14樓:匿名使用者

“但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山!”給人以氣勢感,以抑揚頓挫的韻味,有跌宕起伏的氣勢和許多想象的空間。

由“但見”所領起的“悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間”與由“又聞”所領起的“子規啼夜月,愁空山”是一組駢偶句。“但見”與“又聞”、“悲鳥號古木”與“子規啼夜月”、“雄飛雌從繞林間”與“愁空山”分別對應。“悲鳥號古木”是所見,“子規啼夜月”是所聞,兩兩對舉,互映成文。

“悲鳥”怎樣“號古木”?芽“雄飛雌從繞林間”作了形象的回答;“子規”如何“啼夜月”?芽“愁空山”三字前面還應有摹寫聲音的內容。

這四個字既和與之對應的“雄飛雌從”結構相似,又當烘托出淒涼的氣氛。

用散文形式描繪“但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。”

15樓:匿名使用者

再登蜀山,兩年後,也黯淡的月夜,一個人是孤獨的。

恍惚不記得如何攀高峰,沒有恐懼,沒有遺憾,因為如果到年底的故事。

而行,讓我們來看看。秋風蕭瑟的方式,發出風撕裂鬆秋草哀號艱鉅的。雙方的參天古樹,陰沉而莊嚴的樹蔭層上,在月光下投下一點點斑駁,像灑地面釉面,有光澤。

密密層層,不時的森林間來的難過傷心的哭聲鳥類,偶爾有夜鶯從森林的翅膀,飛得遠,其他的人然後按照飛來飛去,然後在黑暗中的左右兩階段晚上畫一個徘徊弧。杜鵑也被稱為一個蒼老的聲音哽咽了,彷彿在告訴他們的無盡的悲傷和悲痛,並墜落在森林裡稀稀疏疏的月影,空山的寂靜突然有點陰森恐怖。

我站在中心的月亮的影子,嚶嚶,,和哭泣面臨著綿延不斷的夜 - 我覺得太落魄,太孤單了。

蜀道難第二段怎麼快速背阿求靠譜的一定採納

貓飛劍 你好,這篇 蜀道難 應該是語文課本上李白寫的吧,我好久沒看課本,所以查了一下,分不清第二段從哪到哪。不過,整篇字數也不多,畢竟不是古文,是詩歌。昨天還碰見有人問怎麼快速被 笠翁對韻 這個長篇呢,所以你這個快去背下來完全不是難事。它之所以難,是因為生僻字太多,讀音,字義多是我們不常用的。首先要...