高適的燕歌行中怎麼劃分節奏,高適燕歌行的名句是什麼

時間 2021-06-28 21:35:17

1樓:艾載黃綠竹

古文朗讀節奏的劃分

一、根據句子的結構成分按照“主/謂/賓”的原則進行劃分:

對文言句子的朗讀節奏劃分的第一步,我們必須先分析這個句子各成分間的關係。第二步就是按照主語與謂語之間停頓,謂語與賓語之間停頓的原則進行劃分,這樣一個句子最明顯的朗讀節奏就劃分出來了。

二、按照“動賓/動賓”的形式劃分:

有些句子有主語、謂語、賓語,組成了主謂結構,但有些句子沒有主謂結構怎麼辦?那就再分析,採用第二種“動賓/動賓”的方法進行劃分。那長一點的句子怎麼劃分呢?

還是按照“動賓/動賓”的原則劃分。

三、按照“而前則前”的原則劃分:

除了主謂結構的句子,動賓結構的句子外,還有一些表示意思轉折的句子,就可以採用第三種劃分朗讀節奏的方法:按照“而前則前”的原則進行劃分。按照“而前則前”原則進行劃分的句子,它的內容必須是兩層或兩層以上的關係,它的前後兩層意思必須同時出現,這樣它的節奏劃分才有可能是正確的,否則,這一原則就不是正確的了。

四、憑藉語感,根據句意進行劃分:

還有些句子,以上三種方法都不可劃分,那就只好採用憑藉語感、根據句意的方法進行劃分了。這是我提出的第四種劃分方法。

2樓:**輪迴

狗屎的燕行歌要劃分節奏的話,應該是四二拍。

3樓:凹凸蘇

劃分節奏的話,要看這個歌詞中的一嗯用一。

4樓:嗨丶zh先生

漢家/煙塵/在/東北,漢將/辭家/破/殘賊。

男兒/本自/重/橫行,天子/非常/賜/顏色。

摐金/伐鼓/下/榆關,旌旆/逶迤/碣/石間。

校尉/羽書/飛/瀚海,單于/獵火/照/狼山。

山川/蕭條/極/邊土,胡騎/憑陵/雜/風雨。

戰士/軍前/半死生,美人/帳下/猶歌舞!

大漠/窮秋/塞草/腓,孤城/落日/鬥兵/稀。

身當恩遇/恆/輕敵,力盡關山/未/解圍。

鐵衣/遠戍/辛勤/久,玉箸/應啼/別離/後。

**/城南/欲/斷腸,徵人/薊北/空/回首。

邊庭/飄飄/那可度,絕域/蒼茫/無所有!

殺氣三時/作陣雲,寒聲一夜/傳刁斗。

相看/白刃/血/紛紛,死節/從來/豈/顧勳?

君不見/沙場/征戰苦,至今/猶憶/李將軍!

5其他回答(

5樓:半點意思

我從夏天深夜等到了秋天的黎明。人生一世 草木一秋 望往後的日子不太苦澀

高適燕歌行的名句是什麼

6樓:匿名使用者

1、詩中名句是:戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

這兩句大意是:士兵們在戰場上全力拼殺,死生參半,而將軍們卻在遠離陣地的帳幕中尋歡作樂,縱情於聲色歌舞。這兩句用鮮明的對比,強烈的反差,揭示了當時軍中的苦樂懸殊和將、士之間的尖銳矛盾,流露出作者對士兵的深切同情和對將官的強烈不滿,深化了詩的主題。

這兩句知名度高,常被引用來表現唐代軍隊的腐敗和軍中苦樂不均的生活。

2、原詩簡介

(1)主旨:《燕歌行》是唐代詩人高適的作品。此詩主要是揭露主將驕逸輕敵,不恤士卒,致使戰事失利。

(2)內容簡介:

全篇大體可分四段:

首段八句寫出師。其中前四句說戰塵起於東北,將軍奉命征討,天子特賜光彩,已見得寵而驕,為後文輕敵伏筆;後四句接寫出徵陣容。旌旗如雲,鼓角齊鳴,一路上浩浩蕩蕩,大模大樣開赴戰地,為失利時狼狽情景作反襯。

第二段八句寫戰鬥經過。其中前四句寫戰初敵人來勢凶猛,唐軍**慘重,後四句說至晚已兵少力竭,不得解圍。

第三段八句寫徵人,思婦兩地相望,重會無期。

末段四句,兩句寫戰士在生還無望的處境下,已決心以身殉國;兩句詩人感慨,對戰士的悲慘命運深寄同情。全詩氣勢暢達,筆力矯健,氣氛悲壯淋漓,主旨深刻含蓄。

3、創作背景

自唐開元十八年(730年)至二十二年十二月,契丹多次侵犯唐邊境。開元十五年(727年),高適曾北上薊門。開元二十年,信安王李禕征討奚、契丹,他又北去幽燕,希望到信安王幕府效力,未能如願:

“豈無安邊書,諸將已承恩。惆悵孫吳事,歸來獨閉門”(《薊中作》)。可見他對東北邊塞軍事,下過一番研究工夫。

開元二十一年後,幽州節度使張守珪經略邊事,初有戰功。但二十四年,張讓平盧討擊使安祿山討奚、契丹,“祿山恃勇輕進,為虜所敗”(《資治通鑑》卷二百十五)。開元二十六年,幽州將趙堪、白真陀羅矯張守珪之命,逼迫平盧軍使烏知義出兵攻奚、契丹,先勝後敗。

“守珪隱其狀,而妄奏克獲之功”(《舊唐書·張守珪傳》)。高適對開元二十四年以後的兩次戰敗,感慨很深,因寫此篇。

7樓:正康三年

名句是:戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

賞析:這兩句寫戰士和將帥之間苦樂懸殊,運用對比。戰士在戰場上英勇抵抗,死傷慘重,而主帥帳中的美人還在歌曲,尋歡作樂,表現詩人對戰士的同情,對將帥的憤慨。

高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄於《高常侍集》。高適與岑參並稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

原文:開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適,感征戍之事,因而和焉。

漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間。

校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。

山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。

戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀。

身當恩遇恆輕敵,力盡關山未解圍。

鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離後。

**城南欲斷腸,徵人薊北空回首。

邊庭飄颻那可度,絕域蒼茫更何有。

殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁斗。

相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勳。

君不見沙場征戰苦,至今猶憶李將軍。

譯文:唐玄宗開元二十六年,有個隨從主帥出塞回來的人,寫了《燕歌行》一首給我看。我感慨於邊疆戰守的事,因而寫了這首《燕歌行》應和他。

唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。

戰士們本來在戰場上就所向無敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。

鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關,旌旗迎風又逶迤獵獵碣石之山間。

校尉緊急傳羽書飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。

山河荒蕪多蕭條滿目淒涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲裡夾風雨。

戰士拼鬥軍陣前半數死去半生還,美人卻在營帳中還是歌來還是舞!

時值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越鬥越稀少。

身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。

身穿鐵甲守邊遠疆場辛勤已長久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。

**孤單住城南淚下悽傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

邊境飄渺多遙遠怎可輕易來奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。

殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏雲,一夜寒風聲聲裡如泣更聲驚耳鼓。

互看白刃亂飛舞夾雜鮮血紛飛,從來死節為報國難道還求著功勳?

你沒看見拼殺在沙場戰鬥多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。

8樓:oo藍染銀子

“戰士軍前半死生, 美人帳下猶歌舞 ”

形成鮮明對比,苦樂不均可見一斑。

高適的燕歌行全篇的注音,急急急急急!!!!!!!

9樓:姬覓晴

hàn jiā yān chén zài dōng běi,hàn jiāng cí jiā pò cán zéi。

漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

nán ér běn zì zhòng héng xíng,tiān zǐ fēi cháng cì yán sè。

男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

chuāng jīn fá gǔ xià yú guān,jīng pèi wēi yí jié shí jiān。

摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間。

xiào wèi yǔ shū fēi hàn hǎi,chán yú liè huǒ zhào láng shān。

校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。

shān chuān xiāo tiáo jí biān tǔ,hú qí píng líng zá fēng yǔ。

山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。

zhàn shì jūn qián bàn sǐ shēng,měi rén zhàng xià yóu gē wǔ。

戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

dà mò qióng qiū sāi cǎo féi,gū chéng luò rì dòu bīng xī。

大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀。

shēn dāng ēn yù cháng qīng dí,lì jìn guān shān wèi jiě wéi。cháng qīng dí yī zuò: héng qīng dí

身當恩遇常輕敵,力盡關山未解圍。

tiě yī yuǎn shù xīn qín jiǔ,yù zhù yīng tí bié lí hòu。

鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離後。

shào fù chéng nán yù duàn cháng,zhēng rén jì běi kōng huí shǒu。

**城南欲斷腸,徵人薊北空回首。

biān tíng piāo yáo nà kě dù,jué yù cāng máng gèng hé yǒu。piāo yáo yī zuò: piāo piāo

邊庭飄颻那可度,絕域蒼茫更何有。

shā qì sān shí zuò zhèn yún,hán shēng yī yè chuán diāo dǒu。

殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁斗。

xiāng kàn bái rèn xuè fēn fēn,sǐ jié cóng lái qǐ gù xūn。

相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勳。

jūn bú jiàn shā chǎng zhēng zhàn kǔ,zhì jīn yóu yì lǐ jiāng jūn。

君不見沙場征戰苦,至今猶憶李將軍。

白話釋義:

唐朝邊境舉煙火狼煙東北起塵土,唐朝將軍辭家去欲破殘忍之邊賊。

戰士們本來在戰場上就所向無敵,皇帝又特別給予他們豐厚的賞賜。

鑼聲響徹重鼓棰聲威齊出山海關,旌旗迎風又逶迤獵獵碣石之山間。

校尉緊急傳羽書飛奔浩瀚之沙海,匈奴單于舉獵火光照已到我狼山。

山河荒蕪多蕭條滿目淒涼到邊土,胡人騎兵仗威力兵器聲裡夾風雨。

戰士拼鬥軍陣前半數死去半生還,美人卻在營帳中還是歌來還是舞!

時值深秋大沙漠塞外百草盡凋枯,孤城一片映落日戰卒越鬥越稀少。

身受皇家深恩義常思報國輕寇敵,邊塞之地盡力量尚未破除匈奴圍。

身穿鐵甲守邊遠疆場辛勤已長久,珠淚紛落掛雙目丈夫遠去獨啼哭。

**孤單住城南淚下悽傷欲斷腸,遠征軍人駐薊北依空仰望頻回頭。

邊境飄渺多遙遠怎可輕易來奔赴,絕遠之地盡蒼茫更是人煙何所有。

殺氣春夏秋三季騰起陣前似烏雲,一夜寒風聲聲裡如泣更聲驚耳鼓。

互看白刃亂飛舞夾雜著鮮血紛飛,從來死節為報國難道還求著功勳?

你沒看見拼殺在沙場戰鬥多慘苦,現在還在思念有勇有謀的李將軍。