孔雀東南飛,孔雀東南飛,到底是什麼意思,有什麼寓意。

時間 2022-04-24 09:50:09

1樓:匿名使用者

「紛紜」:添麻煩

「於今無會因」中的「因」:原因、原由

「府見吏丁寧」中的「見」:代詞,位於動詞前,表示對我怎麼樣,有稱代自己的作用。

「處分適兄意」中的「處分」:處理、安排

「何不作衣裳」中的「衣裳」:衣服

「莫令事不舉」中的「舉」:行動(這個不是很確定,「莫令事不舉」翻譯為「不要讓婚事辦不起來」查了查古漢語字典,只有這個最為合適,當然,你也可以按照譯句來翻譯)

「府吏再拜還」中的「再拜」:一拜而又拜(古代一種隆重的禮節)「葉葉相交通」中的「交通」:互相連結

其中的通假字,「相」的解釋

請問:是哪一句話裡的?

孔雀東南飛,到底是什麼意思,有什麼寓意。

2樓:課文你來說

一、意思和寓意

1、意思:孔雀朝著東南方向飛去。

2、寓意:兩情相悅卻無法長相廝守。有如勞燕分飛,既有依依不捨的深情,又有無可奈何的感傷。

二、句子出處及簡介

1、出處

語出漢樂府《孔雀東南飛》:「孔雀東南飛,五里一徘徊」。

詩篇開頭,「孔雀東南飛,五里一徘徊」是「興」的手法,用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情,佈置了全篇的氣氛。

2、作品簡介

《孔雀東南飛》取材於東漢獻帝年間發生在廬江郡的一樁婚姻悲劇。原題為《古詩為焦仲卿妻作》,因詩的首句為「孔雀東南飛,五里一徘徊」,故又有此名。全詩350餘句,1700餘字。

這篇敘事詩主要講述了焦仲卿、劉蘭芝夫婦被迫分離並雙雙自殺的故事,控訴了封建禮教的殘酷無情,歌頌了焦劉夫婦的真摯感情和反抗精神。

《孔雀東南飛》是中國文學史上第一部長篇敘事詩,也是樂府詩發展史上的高峰之作,後人盛稱它與北朝的《木蘭詩》為「樂府雙璧」。

3樓:匿名使用者

1,《孔雀東南飛》是漢代樂府民歌中最傑出的長篇敘事詩,與《木蘭詞》併為樂府雙壁.

2,《孔雀東南飛》,漢樂府詩篇名,因其首句為「孔雀東南飛」,故名。最早見陳代徐陵《玉臺新詠》,題名為《古詩為焦仲卿妻作》。全詩一千七百多字,是儲存下來的我國古代最早的一首長篇敘事詩。

它通過焦仲卿、劉蘭芝的婚姻悲劇。有力地揭露了封建禮教、封建家長制的罪惡,同時熱烈歌頌了蘭芝夫婦為了忠於愛情寧死不屈地反抗封建惡勢力的鬥爭精神。《孔雀東南飛》藝術成就較高,成功地塑造了幾個鮮明的人物形象,通過這些來表現反封建禮教的主題思想。

全詩語言樸素通暢,敘事中兼有濃厚抒情,描寫上鋪張排比,是當時五言敘事詩的代表作品。

3,婆婆善待媳婦,媳婦孝順婆婆

4樓:一夫當關雙魚

詞語:孔雀東南飛

[釋義]:

樂府《雜曲歌辭》名。又名《古詩為焦仲卿妻作》。原為漢末民歌,經後代文人加工,收入《玉臺新詠》。

漢末廬江(今屬安徽)小吏焦仲卿與妻劉蘭芝在焦母強迫下離異,後蘭芝因母兄逼她改嫁而自盡,仲卿亦殉情而死。詩歌揭露了封建禮教的黑暗,讚美了男女主人公的反抗精神。全詩三百五十餘句,一千七百餘字,是古代少見的長篇敘事詩。

《孔雀東南飛》原文及翻譯

孔雀東南飛的原文

《孔雀東南飛》全文

孔雀東南飛 全文翻譯

「孔雀東南飛」是什麼意思?

孔雀東南飛

5樓:北京王嘉化妝學校

序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。

孔雀東南飛,五里一徘徊。

「十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。

雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!

妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。」

府吏得聞之,堂上啟阿母:「兒已薄祿相,幸復得此婦,結髮同枕蓆,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久。女行無偏斜,何意致不厚?」

孔雀東南飛

6樓:匿名使用者

不知道你問題的明確方向,不知道怎麼回答你的問題

孔雀東南飛原文只要原文,《孔雀東南飛》原文

上圖書館吧 網上怕是很難找 孔雀東南飛 的原文和翻譯 高樓居士 http cache.baidu.com c?word bf d7 c8 b8 3b b6 ab c4 cf 3b b7 c9 2c d2 eb ce c4 url http 3a www 2elaomu 2ecn article sh...

孔雀東南飛要背誦嗎,孔雀東南飛要求背誦嗎?

雞鳴外慾曙 新婦起嚴妝 著我繡夾裙 事事四五通 足下躡絲履 頭上玳瑁光 腰若流紈素 耳著明月當 指如削蔥根 口如含珠丹 纖纖作細步 精妙世無雙 卻與小姑別 淚落連珠子 新婦初來時 小姑始扶床 今日被驅遣 小姑如我長 勤心養公姥 好自相扶將 初七及下九 嬉戲莫相忘 出門登車去 涕落百餘行 府吏馬在前 ...

《孔雀東南飛》全文

霽雨若初 漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。孔雀東南飛,五里一徘徊。十三能織素,十四學裁衣。十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移。賤妾留空房,相見常日稀。雞鳴入機織,夜夜不得...