《七步詩》曹植,曹植《七步詩》原文的意思是什麼?

時間 2022-05-25 09:10:11

1樓:南非烏雀

煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

白話譯文:煮豆來做豆羹,過濾的豆子做成汁。豆杆在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。豆杆和豆子本是從同一條根上生長出來的,為什麼要相互煎熬逼迫得那麼狠呢?

《七步詩》,是三國時期魏國文人曹植(曹操的兒子)的一首詩。這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達了對曹丕的強烈不滿,生動形象、深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。

但此詩是否系曹植所作,至今仍有爭議。因此詩僅為《世說新語》所錄,是否為史實待考,而且此詩並未收錄於《曹植集》。

曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛國譙縣(今安徽省亳州市)人,生於東武陽(今山東莘縣,一說鄄城),是曹操與武宣卞皇后所生第三子,生前曾為陳王,去世後諡號「思」,因此又稱陳思王。

曹植是三國時期曹魏著名文學家,作為建安文學的代表人物之一與集大成者, 他在兩晉南北朝時期,被推尊到文章典範的地位。其代表作有《洛神賦》、《白馬篇》《七哀詩》等。後人因其文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為「三曹」。

其詩以筆力雄健和詞采畫眉見長,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》為宋人所編。曹植的散文同樣亦具有「情兼雅怨,體被文質」的特色,加上其品種的豐富多樣,使他在這方面取得了卓越的成就。南朝宋文學家謝靈運有「天下才有一石,曹子建獨佔八斗」的評價。

《詩品》的作者鍾嶸亦贊曹植「骨氣奇高,詞彩華茂,情兼雅怨,體被文質,粲溢今古,卓爾不群。」,作為《詩品》全書中品第最高的詩人、中國詩歌抒情品格的確立者,在詩史上具有「一代詩宗」的歷史地位。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱「仙才」者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

2樓:

詩詞原文

《七步詩》原文 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,在釜中泣。本自同根生,相煎何太急。

《七步詩》後人縮寫 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?

編輯本段註釋譯文

【註釋】 嘗:嘗試。 持:

用來。 羹(gēng):用肉或菜做成的糊狀食物。

漉(lù):過濾。 菽(shū):

豆。這句的意思是把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。 萁:

豆類植物脫粒後剩下的莖。 釜:鍋。

燃:燃燒。 本:

原本,本來。 煎:煎熬。

相煎:指互相殘害全詩,表達了曹植對**的不滿。 泣:

小聲哭泣。 何:何必。

【譯文】 版本一(曹植原版):鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆子汁來做成糊狀食物。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。

它說:我們本來是同條根上生出來的,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢? 版本二(後人縮略版):

煮豆子時把豆莖當作燃料,豆子在鍋中哭泣。我們本來是同胞兄弟,為什麼你那麼急迫地加害於我呢? (這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,表現了作者對兄弟相逼,骨肉相殘不滿與厭惡。)

3樓:中級趣味

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。

4樓:匿名使用者

詩曰:「萁在灶下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。」

曹植《七步詩》原文的意思是什麼?

5樓:小白家裡小白

釋義:(版本一)

鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

(版本二)

鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過後,留下豆汁來做成羹。

豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢! !

原詩:《七步詩》兩漢:曹植

(版本一)

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

(版本二)

煮豆持作羹,漉菽以為汁。(菽 一作:豉)

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

6樓:北島無夢丷

煮豆來做豆羹,過濾的豆子做成汁。

豆杆在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。

豆杆和豆子本是從同一條根上生長出來的,為什麼要相互煎熬逼迫得那麼狠呢?

《七步詩》是三國時期魏國詩人曹植的一首詩。這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟。

全詩如下:

煮豆持作羹,漉豉以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

7樓:姜晏歸

曹植《七步詩》原文的意思是:鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

1、這首詩出自兩漢時期曹植寫的《七步詩》,全詩為:

《七步詩》

兩漢:曹植

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

2、這首詩的創作背景:三國時期,魏國曹操去世後,他的長子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封為丞相。曹植很有才華,精通治國理家,曹丕把這一切都看在眼裡,心中的妒火油然而生,對曹植產生了怨恨之心, 曹丕正好如償所願,借文武百官之口,決意趁早動手。

正趕上一樁造反政事,曹丕假控曹植為主謀。因此而得這首詩。

3、詩人曹植,字子建,三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世後諡號「思」,因此又稱陳思王。後人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為「三曹」,南朝宋文學家謝靈運更有「天下才有一石,曹子建獨佔八斗」的評價。

王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱「仙才」者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

8樓:中國消防救援

意思是:

鍋裡煮著豆子

,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

出自:七步詩

朝代:兩漢

原文:煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

七步詩 曹植

9樓:

煮豆恥做羹,漉豉以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急。

10樓:

七步詩[三國·魏]曹植

煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣。

本是同根生,

相煎何太急。

曹植 七步詩

11樓:

「煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?」

這是收錄在《小學生必背古詩詞》中,魏晉時期曹植所作的《七步詩》,跟許多成年人年少時所學的四句《七步詩》有所不同。日前,聶女士致電本報說:「我發現學校給孩子發的課外讀物中,《七步詩》怎麼變成了六句?

」六句《七步詩》 弄懵小學生

琪琪是小學二年級學生,以前能非常熟練地背出四句的《七步詩》,可是看到課本上寫著六句,不由發出疑問:「怎麼跟老師教的不一樣啊?」

「六句」版 源自標準原著

《小學生必背古詩詞》的版權人何先生接受採訪時說,教育部要求在該詩歌的出版編譯過程中原著原文不要刪節。依據現當代學者最新的研究成果,認為四句的《七步詩》屬於節選,不應採用。「我們策劃出版發行的《小學生必背古詩詞》是配套小學語文教學標準的,是嚴格按照教育部要求的。

」專家:應以六句詩為準

對此,中國人民大學中文系成復旺教授翻閱了有關文獻,並進行了詳細的解答:首先,《七步詩》的流傳本來就有兩個版本,後來經過學者的校勘,認為四句版本是漏掉了兩句,應以六句為可信。其次,對於是否需要加註說明,主要看編輯的思路。

也許編輯認為給小學生看的書沒有必要加註。再有,就是詩歌中個別字句的出入,原因也很多。一種就是依據了不同版本,因為曹植的文集是根據儲存下來的類書結集而成的,難免由於傳抄、記憶等人為因素產生差異;另外通假字的使用,例如「萁在釜下燃」一句中的「然」,就是由通假字改變而來。

曹植的《七步詩》情采並茂,語言精練,用語淺顯。原為六句:「煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急。」後來《漫叟詩話》和《三國演義》把它改為四句:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?」當時曾有人稱讚:天下的才共有十鬥,曹植一人就佔了七鬥。

應該是第一首 其它的都是改的吧!

12樓:匿名使用者

第二個。

第三個是後人簡寫的

13樓:青島小雨飄飄

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;

本是同根生,相煎何太急!

我記得老師教的是這四句

14樓:奚楊譚馬

煮豆燃豆萁,漉豉以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急。

15樓:匿名使用者

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;

本是同根生,相煎何太急!

當然是這個了!

16樓:匿名使用者

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;

本是同根生,相煎何太急!

17樓:

都不對,但是第一個比較象

18樓:玲瓏玉穗

應該是第一首吧,不過我小時候學的也是和第三首。

19樓:匿名使用者

我決的都是差不多的。

七步詩曹植一

20樓:科普小星球

曹植的《七步詩》如下:

七步詩煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

譯文:煮豆來做豆羹,過濾的豆子做成汁。豆杆在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。豆杆和豆子本是從同一條根上生長出來的,為什麼要相互煎熬逼迫得那麼狠呢?

擴充套件資料

這首詩具有的特色是:

1、這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥曹丕殘害弟弟,表達了對曹丕的強烈不滿,生動形象、深入淺出地反映了封建統治集團內部的殘酷鬥爭和詩人自身處境艱難,沉鬱憤激的思想感情。

2、這首詩純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。

3、「萁」是指豆莖,晒乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,令人歎為觀止。

4、「本是同根生,相煎何太急」,千百年來已成為人們勸誡避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

21樓:霅霅前溪白

1、七步詩

曹植(魏晉)

煮豆燃豆萁,漉豉以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急!

2、譯文:

鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹;豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣;豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

3、創作背景:

黃初元年(220年)曹丕上位,稱帝為魏文帝。由於爭封太子這段經歷讓曹丕無法釋懷,在他稱帝后,他仍對曹植耿耿於懷,就想方設法要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己無法開脫,只好在極度悲憤中七步之內應聲成詩。

曹植七步詩

七步詩典故 曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛。曹操死後,他的哥哥曹丕當上了魏國的皇帝。曹丕是一個忌妒心很重的人,他擔心弟弟會威脅自己的皇位,就想害死他。有一天,曹丕叫曹植到面前來,要曹植在七步之內作出一首詩,以證明他寫詩的才華。如果他寫不出,就等於是在欺騙皇上,要把他處死。曹植知...

曹植七步詩的詩意 ),曹植七步詩的詩意 20字)

暴走少女 原詩 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?譯文 煮豆來做豆羹,過濾的豆子做成汁。豆杆在鍋下燃燒,豆子在鍋裡哭泣。豆杆和豆子本是從同一條根上生長出來的,為什麼要相互煎熬逼迫得那麼狠呢? 雨冠宇 七步詩 的詩意 煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲...

簡述曹植七步成詩的故事,曹植七步成詩 故事

月似當時 七步詩的故事 曹丕和曹植也都是曹操的兒子。曹植很聰明,很用功,歌文章寫得又多又好。當時,大家都很欽佩曹植,稱讚他 是個大文學家。曹操自然也很寵愛他。只有曹丕很嫉妒曹植。曹操死後,曹丕做了皇帝。有一天曹植來拜見哥哥。曹丕一見他就沒好氣地說 我和你雖然是親兄弟,但是從禮義上來說,是君臣。以後可...