七步詩的全文,和翻譯,七步詩4句譯文

時間 2023-04-29 18:36:10

1樓:微生廷謙龍碧

七步詩。第一版。

三國·魏]曹植。煮豆持作羹,漉豉(菽)以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是(自)同根生,相煎何太急?

七步詩。第二版。

三國·魏]曹植。煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

七步詩。第三版。

三國·魏]曹植。煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

註釋。持:用來。

羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

漉:過濾。豉:豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

萁:豆類植物脫粒後剩下的莖。

釜:鍋。譯文。

鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去留下豆汁來做羹。

豆莖在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子與豆莖本來是同一條根上生出來的,那麼豆莖煎熬豆子又怎能這樣急迫呢?

2樓:赫新蘭皋鸞

七步詩。第1版。

三國·魏]曹植。煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

七步詩。第2版。

三國·魏]曹植。煮豆持作羹,漉豉以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

七步詩。第三版。

三國·魏]曹植。煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

版本1煮豆子正。

燃著豆秸,豆子正在鍋裡哭泣。

本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?

版本2-3煮豆子正燃著豆秸,因煮熟豆子來做豆豉而使豆子滲出汁水。

豆秸在鍋下燃燒著,豆子正在鍋裡哭泣。

本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?

版本1煮豆子正。

燃著豆秸,豆子正在鍋裡哭泣。

本來我們是同一條根上生長出來的,你為什麼要這樣緊緊逼迫呢?

七步詩4句譯文

3樓:甜甜的小生活

《七步詩》四句版本的譯文:鍋裡煮著豆子,鍋底下燒著豆秸,豆子在鍋中哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸為何這樣急迫地煎熬豆子呢?

七步詩》出自《世說新語》,作者是三國時期魏國詩人曹植。

七步詩》四句版本。

煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急?

七步詩》三句版本。

煮豆持作羹,漉菽以為汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

譯文鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過後,留下豆汁來做成羹。

豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

創作背景。七步詩》寫於曹丕稱帝后,當時曹丕想方設法要除掉曹植,曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己無法開脫,只好在極度悲憤中七步之內應聲成詩。黃初元年(220年)曹丕上位,稱帝為魏文帝。由於爭封太子這段經歷讓曹丕無法釋懷,因此在他稱帝后,他仍對曹植耿耿於懷。

七步詩的原文和解釋

《七步詩》的翻譯是什麼?

《七步詩》原文及翻譯

《七步詩》原文及翻譯

《七步詩》賞析,《七步詩》的意思是?

古詩 七步詩 三國 魏 曹植 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?意思 鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過後,留下豆汁來做成羹。豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同條根上生出來的,豆秸煎熬豆子怎能這樣的急迫呢?賞析 這首 七步詩 巧妙地運用了比...

七步詩賞析

回騰撒和暖 此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現象,曹植以 豆 自喻,一個 泣 字充分表達了受害者的悲傷與痛苦。第二句中的 漉豉 是指過濾煮熟後發酵過的豆子,用以製成調味的汁液。萁 是指豆莖,晒乾後用來作為柴火...

《七步詩》原文

一米八的脖子 七步詩兩漢 曹植 煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?譯文 鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過後,留下豆汁來做成羹。豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!註釋 持 用來。羹 用肉或菜...