飲酒 晉 陶淵明,陶淵明《飲酒》原文

時間 2022-11-30 17:40:11

1樓:亦夢之城

1、《飲酒》--陶淵明。

結廬在人境,而無車馬喧。

問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。

山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。

2、註釋。把房屋建在人群聚居的地方,卻沒有世俗往來的喧囂。

你問我如何能達到這樣的境界?(那是因為我的)心遠在鬧市之外,自然覺得住的地方僻靜了。

在東邊的籬笆下采摘菊花,無意中看見了南山。(傍晚南山)山氣氤氳。

夕陽西落,傍晚的景色優美,更有飛鳥,結伴而歸。

這其中蘊含著隱居生活的真正意義,想要說出來,卻忘記了該如何用語言表達。

3、賞析。本詩通過眼前景物的敘寫,說明「心遠地自偏」的道理,表達作者從自然景物中尋得樂趣的恬適心情和豐富的精神生活,反映出作者厭惡官場腐敗、決心歸隱自潔的人生追求。

4、作者簡介。

陶淵明(352或365年—427年 ),字元亮,又名潛,私諡「靖節」,世稱靖節先生。潯陽柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。

曾任江州祭酒、建威參軍、鎮軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為「古今隱逸詩人之宗[3] 」有《陶淵明集》。

2樓:樊廣中

飲 酒①

【晉來】陶淵明。

結廬源在人境,②

而無bai車馬喧。

問君何能爾du,心遠地自偏。

zhi採菊東籬下,悠悠見南山。

山氣日dao夕佳,③

飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。④

【作者】365-427,字元亮,一說名潛,字淵明,世號靖節先生。潯陽柴桑(今江西九。

江西南)人。曾祖陶侃曾任東晉大司馬,父祖均曾任太守一類官職。淵明八歲。

喪父,家道衰落,日漸貧困。曾幾度出仕,任過祭酒、參軍一類小官。四十一。

歲時棄官歸隱,從此躬耕田園。他以田園生活為題材進行詩歌創作,是田園詩。

派的開創者。詩風平淡自然,極受後人推崇,影響深遠。清陶澍注《靖節先生。

集》是較好的注本。

【註釋】①《飲酒》共二十首,都是酒後偶然的題詠,不是一時所作。 ②人境:人類。

聚居的地方。 ③日夕:近黃昏的時候。 ④末二句用《莊子》語。《莊子·

齊物論》:「辨也者,有不辨也,大辨不言。」《莊子·外物》:「言者所以。

在意也,得意而忘言。」詩意是說從大自然的啟示,領會到真意,不可言說,也無待言說。

3樓:匿名使用者

結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。

4樓:匿名使用者

我喜歡這個是旅途中一個月多少錢一個月多少錢。

5樓:張雨宸

y遇到很多客觀的看過的好多了。

6樓:匿名使用者

v笑工坊vu熱風好好吃飯發發發。

飲酒 陶淵明 意思

7樓:倩兒

意思是:將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。問我為什麼能這樣,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。傍晚時分南山景緻甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥結伴而還。這裡面蘊含著人生的真正意義,想要分辨清楚,卻不知怎樣表達。

一、原文。結廬在人境,而無車馬喧。

問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。

山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。

二、出處。魏晉·陶淵明《飲酒·其五》

8樓:網友

生活在人間,卻沒有車馬的囂喧。你問我何能如此,心靈清遠,地自靜偏。採摘菊花在東籬之下,悠然間,那遠處的南山映人眼簾。

山氣氤氳,夕陽西落,傍晚的景色真好,更兼有飛鳥,結著伴兒歸還。這其中有多少滋味要表達,欲要說明,卻又忘記了語言。

9樓:匿名使用者

我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。

要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。

東牆下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。

暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒迴翔遠山的懷抱。

南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達內中深奧!

10樓:可哦群

這首詩是非常好的一首詩,他開頭說「結廬在人境,而無車馬喧」,把自己的房子建築在人世間,可是聽不到車馬的喧鬧,那麼「在人境」一定會有「車馬喧」,為什麼沒有「車馬喧」呢?他自己自問,說「問君何能爾」,就是我問你是什麼原因能夠達到這樣的地步呢?下面他答到「採菊東籬下,悠然見南山」。

這是陶淵明非常有名的詠菊的詩歌,「採菊東籬下」是一俯,「悠然見南山」是一仰,在「採菊東籬下」這不經意之間抬起頭來看南山,那秀麗的南山就是廬山,他家鄉的廬山,一下就撲進了他的眼簾。所以這個「見」字用得非常好,蘇東坡曾經說:如果把這個「見」南山改成「望」南山,則一片神氣都索然矣。

下面他就說「山氣日夕佳,飛鳥相與還」,就是說山裡面自然的景觀早晨和晚上都非常好,在傍晚時分飛鳥呼朋喚侶結伴而歸,大自然是在這個很自然的氣氛中飛鳥就回到鳥巢中去了。然後從這樣一種非常自然的、非常率真的意境中,陶淵明感受到人生的某一種境地。但是這樣一種非常微妙的境地,是難以用語言來表達的,只可意會不可言傳,所以「欲辯已忘言」了。

這首詩歌是非常好的一首詩歌,它的好就在感情非常真率,一切都自然,特別是「問君何能爾,心遠地自偏」,「心遠地自偏」對我們今天也不無啟發,就是我們今天生活在一個非常現代化的、非常喧鬧的這樣一個社會當中,我們已經不可能像陶淵明時代那樣隱居到山林裡面去。我們在這個非常熱鬧的現實當中,只要我們每個人他的心遠離了一些名利、一些物質的追求、遠離了一些世俗的官場,那麼我們住的地方也會變得偏僻起來,我們的心情也會變得寧靜起來。我們也會克服一些浮躁的情緒,這樣使自己變得非常的寧靜,這個對於我們自己人生的修養,對於我們社會的安寧都是很有好處的。

11樓:星睿

結廬在人境,(居住在眾人聚居的地方)

而無車馬喧。(卻沒有感覺到世俗的紛擾)

問君何能爾,(請問先生為什麼能做到這樣呢?)心遠地自偏。(自己的精神超凡脫俗,地方就自然 偏僻安靜了)採菊東籬下,(在東邊的籬笆下采摘菊花)

悠然見南山。(無意間看到了廬山)

山氣日夕佳,(傍晚山色秀麗)

飛鳥相與還。(眾飛鳥一起結伴回巢)

此中有真意,(這裡邊有隱居的真正樂趣)

欲辯已忘言。(想說出來卻早已忘記該怎樣用語言表達)

陶淵明《飲酒》解釋

12樓:穆子澈想我

解釋居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。

問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。

這裡面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

原文:結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。

一、創作背景。

這首詩大約作於詩人歸田後的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。作者感慨甚多,借飲酒來抒情寫志。

二、賞析。這首詩的意境可分為兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫世俗煩惱後的感受。後六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。

這首詩主要表現隱居生活的情趣,寫詩人於勞動之餘,飲酒至醉之後,在晚霞的輝映之下,在山嵐的籠罩之中,採菊東籬,遙望南山。全詩情味深永,感覺和情理渾然一體,不可分割。

表現了作者悠閒自得的心境和對寧靜自由的田園生活的熱愛,對黑暗官場的鄙棄和厭惡,抒發作者寧靜安詳的心態和閒適自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又寫出了作者欣賞以及讚歎大自然給人帶來的情感。

13樓:匿名使用者

我住在這裡很煩惱但是自己在寫作業的時候卻沒有聽到的聲音,別人問為什麼會這樣我說欣然自己聽不到空氣非常的好,心中有真意。

連自己說的話已經忘了

陶淵明飲酒解釋,陶淵明的飲酒(其五)的解釋。

譯文我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東牆下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒迴翔遠山的懷抱。南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達內中深奧! 修羅宜影 表達的是生活的熱情 灑脫 陶淵明 ...

陶淵明《飲酒》翻譯

原文 結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辯已忘言。譯文 我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東牆下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。暮色中縷縷彩霧縈繞...

《飲酒》(陶淵明)中的詩句,出自陶淵明《飲酒 其五 》中的詩句是

yh銀魂 採菊東籬下,悠然見南山 喜歡蠍子的雙雙 採菊東籬下,悠然見南山 人在大自然中.出自陶淵明 飲酒 其五 中的詩句是 飲酒 其五 東晉 陶淵明 結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言 陶淵明 飲酒 中,最富哲理意味...