「日本人妻」看看日本的媳婦和中國的區別是怎樣的

時間 2021-11-04 22:25:51

1樓:匿名使用者

我覺得日本女人看起來氣質很溫柔,中國確實很女漢子,看起來比較大氣,日本女學生生大多穿著可愛,喜歡露腿,中國女學生截然相反,日本女人大多牙不好,但是人家以牙不整齊為美,身材比較好,**比較白皙,但長得沒中國女人好看,日本人確實很禮貌的,但有真禮貌和假禮貌,在**方面比較開放,但都和中國女人一樣開朗,, 日本女人很會打扮自己,對自己喜歡的物件會追求,

日本女人和中國女人的區別有多大

2樓:匿名使用者

表面上看,可能是日本女人不會直接與男人爭吵,禮貌上好一些,其實都差不多啦。

3樓:圖騰之虛無

日本女人賤,不要臉地拍片,地位相對中國女人要低

4樓:社會你喬哥

最多就是文化影響不同

中國女人和日本女人的區別

5樓:腦袋一點也不黑

區別不大就是觀念不一樣而已,

中國女人

:新婚夜比較在意收到的禮回金

日本女人:新婚夜只答想好好服侍他的男人

中國女人:最希望自己的公公婆婆早點死這樣財產權就是我的了 整天儘想著這事

日本女人:最希望自己能夠維持好一個家 做到一個全職太太中國女人:男人一般錯了 就是一頓海k要不就跪鍵盤 和搓衣板。

日本女人:男人一般錯了都會和自己的男人一起分憂解撓中國女人:覺得嫁給外國人是一種無限的光輝

日本女人:覺得就是一種侮辱

不過話說回來,現在只要是喜歡 愛情是不分國界的。我舉例的 不一定能說對!今天就隨便說說。希望你們能夠採納。

6樓:匿名使用者

日本女人嬌媚不嬌氣,中國女人嬌氣不嬌媚。

日本女人溫柔,中國女人強勢。

日本女人溫柔的外表下堅韌不屈。中國女人凶悍的外表下是趨炎附勢。

中國和日本的區別

7樓:可靠的小美同學

中日文化的主要差異

1、思想觀念

從中國的發展歷程中不難看出,中國經歷了幾千年的封建統治,儒家思想已經根深蒂固,處於思想的統治地位,強調的是「以孝為先」「尊老愛幼」,講究的是仁愛、和諧、誠信、中庸,以及「己所不欲,勿施於人」。

而後又融入了道家「清靜無為,反對鬥爭」思想和法家「以法制為核心」思想,讓中國人形成了較強的家族觀念和道德觀念,強調的是人與自然、人與人的和諧相處。同時,家族色彩較為濃厚,認為所有的人際關係中血緣第一,血緣關係會讓人們緊密聯絡在一起,隨後才是地域關係,在一個地域內的建立聯絡,增強凝聚力。

而日本人雖然也有很強的家族觀念,但日本的家族活動是以生產為主,但有歷來以集團的原則行事,除了本家族的成員外,其他非血緣關係的人們也可以作為家族的一份子。所以,如果沒有血緣關係的人對家族做出了很大的貢獻,其與本家的關係要比旁系親屬更加緊密。

此外,中國自古以來地大物博,物產豐富,國民有著由內而外的滿足感,講求「以和為貴」。而日本受地域限制,本身資源相對缺失,急需從他國索取所需,這就使日本人不可避免地產生了侵略的思想。

2、行為模式

眾所周知,中國與日本都講究「和文化」。對中國這一大陸型國家而言,良好的自然和農耕條件奠定了中國農業大國的地位,「日出而坐,日落而息」自給自足的傳統作業模式成為了中國人的主要生存方式。

人民不必過於為溫飽和物質短缺擔憂,而生活的其他所需又可通過交換而得,這種生活的滿足感使中國人逐漸形成了以和為貴的相處原則和溫和圓滑的處事方式。而以大和民族自居的日本作為海洋型國家,地域狹小、物產匱乏,使國人自古以來便具有較強的征服欲。

為了自己營造更多的生存資源,他們需要用較強的匠人精神和意志品質贏得認同和信賴,所以日本人普遍能夠用嚴謹認真的態度積極完成自己的工作,執行命令一絲不苟,注重工作細節,遵守規則,有很強的時間觀念。

而雖然誠信是中國文化的一部分,但人們時間觀念較弱,日常活動較為隨意,有時候會更改雙方見面的時間,經常出現遲到的行為。所以,中日文化的行為模式中,如果不全面瞭解,很容易發生衝突或矛盾。

3、表達方式

語言表達是文化中差異最明顯的一項。首先,日本文字的是在唐代時中國漢字演變而成,有些字會直接照搬漢字,但經過了長時間的發展,卻與漢字的字面意思有著天壤之別。如「先生」,在日本,「先生」只能用於教師、醫生等。

如「大丈夫」在日語中是「沒關係」的意思,「皮肉」是「諷刺、挖苦」的意思,發生了本質的變化。其次,日本語常用曖昧的表達方式。日本人與他人溝通時想要表達否定、推測、暗示、拒絕的意思,說話就會較為圓滑,不會直接表達自己的意思,儘量減少對他人的傷害。

比如:在拒絕別人的出行邀請時,中國人的場合可能會說「對不起,我家裡有事去不了」。而在日本人的立場上以這種委婉的表達,先感謝對方的好意,然後說明原因,避免與對方產生摩擦。

另外,日本人雖處事謹慎標準又高,但卻很少直接的否定對方的行為。

8樓:你龍夜

日本人的生活習俗雖與中國的習俗有許多相近之處,但也有不少還存在著很大的差異。到日本後,千萬不要按中國的某些習俗去想當然辦事,而要事先搞搞清楚,再入鄉隨俗。否則,將會因不合習俗而造成一些彆扭和誤會。

日本人愛喝酒,常常也同中國一樣"無酒不成席"。但日本人的敬酒方式卻同中國人不一樣。中國人是相互碰杯,而且敬酒的一方要先乾為敬。

日本人則不同,敬酒的一方手持酒瓶,不斷地為對方斟滿酒,他卻不喝。而且為了表示誠意,往往要跪在被敬者面前,低頭鞠躬表示敬意,直到對方被他灌醉。

日本人也同中國人一樣愛喝茶。但他們飲茶從不直接將茶葉放入茶杯中衝,而是放在一個帶過濾網的小茶壺裡。斟茶時不像中國那樣一次斟滿,而是以半杯為敬,並且一般不再續茶。

這常使喝慣大碗茶的中國人感到難以解渴。

日文中的"梳子"的發音與"苦死"同音,因此日本人對贈"梳子"有忌諱,在較為豪華的飯店客房裡,也很少有擺梳子供客人使用的。如果不是日本人主動要,你千萬不要隨便將梳子借給他用。

日本人睡覺的朝向是很有講究的,最忌頭朝北睡,因為死人停屍時都是頭朝北的。所以,當你住在日本人家中,早晨整理床鋪時,一定不要將枕頭放在北面,"北枕"即意味死亡。

日本人吸菸,從來都是各吸各的,不像中國的菸民,喜歡互相敬菸。因為日本人認為每個人喜歡的香菸品牌、品味都不盡相同,不必強迫別人吸自己喜歡的煙。

日本人喜歡中國的書法篆刻,因而中國人常常將一些古樸的篆刻印章作為禮品贈送日本朋友。但要切記,在他們的習俗觀念中,不完整的印篆是不吉利的。

日本人也講"黃道吉日",日本的日曆上在日期旁常印有"大安"、 "友引"、"先勝"、"赤口"、"先負"、"佛滅"的字樣,表示吉凶日,稱其為六曜。其中"大安"即為黃道吉日,日本人入學考試、結婚、出門旅行多選此日。而"友引"卻是火葬場休息的日子,因為這一天火化,死者會將其友一?

quot;引"到陰間去? "先勝"意為先到者勝,所以這一天,人們幹什麼都加快速度。而"先負"則正相反,這一天幹什麼都力爭慢半拍。

日本人常對動作遲緩的人開玩笑說: "您的日曆今天是先負吧。""赤口"之日一早一晚為凶,而從上午九時至下午三時為吉。

"佛滅"則為大凶之日,在日本,如無特別緊要之事,一般不要選擇"佛滅"之日辦理重要事宜。

9樓:紫金駝鈴

銀行種類繁多,而且受地區限制。而造成多數地方沒有此銀行而只有提款機的現象。

所以多數人喜歡用郵局。

租房不光要交押金,還要交禮金

租他房子還要給他送禮?

計程車都在計程車停車站裡,比大巴和電車要貴的多。

大街上叫不到,開車的全是老頭。

因為日本人一天都帶不了幾個錢。所以日本計程車司機成了最富有和最好搶的職業。

一天發生的案件多數都是70歲的老頭搶了80歲的老頭。

ps 樓上的挺有意思。呵呵。

10樓:匿名使用者

日本人太賤,這是中國人和日本人的最大區別

中國人和日本人的信仰差異,中國人和日本人的差別是什麼??

古代中國人對於信仰是存而不論,中國古語說 信則有,不信則無 敬鬼神而遠之 日本人信仰神道教,是一種原始宗教,認為萬物中都存在各種各樣的精靈和神,屬於泛神論。這種對於萬物的崇拜使得日本人對於現世生活非常珍惜,生活工作中也特別努力 一個是把利益建立在別人的痛苦之上!另一個是把利益建立的在自己人的痛苦之上...

日本人能看懂中國的漢字不,日本人承認他們的漢字是從中國學來的麼

日本人可以看懂中國的漢字,像蝌蚪的字型是日文。日語本來就是從漢語中演變出來的一種亞文化文字,因此他在使用的過程中摻雜著大量的漢字在裡面,而且很多漢字都還保留著古漢語的發音和意思,所以很多大多數日本人都能熟練的看懂中文,甚至有的年紀大的日本人還能寫得一手好書法。日本現在常用的漢字是2500個,而中國小...

日本人和中國人有什麼不同,中國人和日本人的差別是什麼??

日本人做事認真,中國人潦草,日本人有危機感,中國人多有樂觀感,中國人當了官後敢對人民說你算個屁,而日本人則說對不起給你們添麻煩了,日本人有事說事,是 他承認,中國人不一樣,比如他們敢承認妓女存在並設立專門法律,我們就不敢面對這個事。 討厭日本人,主要不同的是內在的,因為外表上面是可以改變的,但內在的...