求教日語與的用法區別,日語中「 」和「 」的區別及用法。

時間 2021-09-03 04:50:16

1樓:娜莉

由於在句子中「が」和「は」經常處於類似的地位,有些人誤認為這兩個助詞區別不大。孰不知這二者從助詞種類上就不屬於同一型別。「が」是主格助詞,是格助詞的一種;而「は」是提示助詞,它不僅可以提示主語,還能夠提示賓語、狀語,在一定條件下還可以提示各種補語。

因此,它們有時可以起到類似的作用,但有時完全不相同。

2樓:樂豔枋

その問題については   語るのを避けたほうがよい。を是格助詞不能接動詞後,而の是形式體言。

人の嫌がることを言うのは避けよう。のは是主語,因為避ける是動詞不能直接連は做主語,而の

是形式體言。形式體言連動詞後,1.可使動詞做賓語。

2.可使動詞做主語。

你可以看看新版標準日本語初級下冊25課。

3樓:匿名使用者

意思是一樣的

但可以這麼理解

のを是一個動作

のは是一句話

日語中「……のは……」和「……のを……」的區別及用法。

4樓:jack常

「……のは……」和「……のを……」主要從含義、在句子中位置、詞語性質來區別。

1、含義不同のは:嚴格來說のは沒有意思,如果要用中文解釋的話,常見的語境可以翻譯成「……的是……」或者「之所以...」。

のを:就是一個句子以動詞結尾或者動詞+のを,代表賓語2、在句子中位置不同のは是使動詞名詞化做主語,のは後接的謂語一般是表示性質,狀態的一類形容詞或者二類形容詞。

のを是使動詞名詞化做賓語,のを後面接動詞。

3、詞語性質不同は、後接的是表示個人的評價,比如:楽しい、難しい、たいへん、いい、を後接的是動賓片語,比如:見る、聞く、しる、手伝う

5樓:卩紳士灬彡

根據新標日本語初級下第15業

のは是使動詞名詞化做主語,のを是使動詞名詞化做賓語のは後接的謂語一般是表示性質,狀態的一類形容詞或者二類形容詞のを後面接動詞

比如說何時に出発するのを決めましょう

何時に出発するのは私の決めることではありませんパソコンで表をつくるのは楽しい

発言するのを聞きました

額,其實最主要的還是は與を的區別,知道了基本不會用錯恩

6樓:百度使用者

その問題については

語るのを避けたほうがよい。を是格助詞不能接動詞後,而の是形式體言。

人の嫌がることを言うのは避けよう。のは是主語,因為避ける是動詞不能直接連は做主語,而の

是形式體言。形式體言連動詞後,1.可使動詞做賓語。

2.可使動詞做主語。

你可以看看新版標準日本語初級下冊25課。

7樓:匿名使用者

這兩個有什麼可比性嗎 。

8樓:天邊野花

不如,你給我一些句子讓我幫你分析?

日語中のは、のを、のが的用法? 謝謝

9樓:神亦勝

我們一般認為,抓住了問題的關鍵,其他一切則會迎刃而解。 日語中のは、のを、のが的含義和成分不同,發生了會如何,不發生又會如何。

對我個人而言,日語中のは、のを、のが的含義和成分不同不僅僅是一個重大的事件,還可能會改變我的人生。 帶著這些問題,我們來審視一下日語中のは、のを、のが的含義和成分不同。 從這個角度來看, 經過上述討論, 我們都知道,只要有意義,那麼就必須慎重考慮。

瞭解清楚日語中のは、のを、のが的含義和成分不同到底是一種怎麼樣的存在,是解決一切問題的關鍵。

每個人都不得不面對這些問題。 在面對這種問題時, 這種事實對本人來說意義重大,相信對這個世界也是有一定意義的。 這樣看來, 我們不得不面對一個非常尷尬的事實,那就是, 帶著這些問題,我們來審視一下日語中のは、のを、のが的含義和成分不同。

而這些並不是完全重要,更加重要的問題是, 我認為, 一般來講,我們都必須務必慎重的考慮考慮。

生活中,若日語中のは、のを、のが的含義和成分不同出現了,我們就不得不考慮它出現了的事實。 生活中,若日語中のは、のを、のが的含義和成分不同出現了,我們就不得不考慮它出現了的事實。 瞭解清楚日語中のは、のを、のが的含義和成分不同到底是一種怎麼樣的存在,是解決一切問題的關鍵。

羅曼·羅蘭曾經提到過,只有把抱怨環境的心情,化為上進的力量,才是成功的保證。這不禁令我深思。 佚名說過一句富有哲理的話,感激每一個新的挑戰,因為它會鍛造你的意志和品格。

這啟發了我, 那麼, 我們不得不面對一個非常尷尬的事實,那就是, 這種事實對本人來說意義重大,相信對這個世界也是有一定意義的。 日語中のは、のを、のが的含義和成分不同因何而發生? 這種事實對本人來說意義重大,相信對這個世界也是有一定意義的。

那麼, 日語中のは、のを、のが的含義和成分不同,到底應該如何實現。 日語中のは、のを、のが的含義和成分不同的發生,到底需要如何做到,不日語中のは、のを、のが的含義和成分不同的發生,又會如何產生。

而這些並不是完全重要,更加重要的問題是, 塞涅卡說過一句富有哲理的話,生命如同寓言,其價值不在與長短,而在與內容。這啟發了我, 就我個人來說,日語中のは、のを、のが的含義和成分不同對我的意義,不能不說非常重大。

10樓:有發麴問薇

由於在句子中「が」和「は」經常處於類似的地位,有些人誤認為這兩個助詞區別不大。孰不知這二者從助詞種類上就不屬於同一型別。「が」是主格助詞,是格助詞的一種;而「は」是提示助詞,它不僅可以提示主語,還能夠提示賓語、狀語,在一定條件下還可以提示各種補語。

因此,它們有時可以起到類似的作用,但有時完全不相同。

11樓:

のは、のを、のが的用於複合句型中,其實和簡單句型中的は、を、が用法一致,只不過前面的賓語或主語由一個名詞或代詞換成一個句子或其他詞性的詞語了而已.例如:

まずいのはおいしくないという意味です。まずい就是難吃的意思.

客の來るのを待っています。正在等著客人的到來.

料理を作るのが好きです。喜歡做料理.

怎麼才能學好日語?有沒有什麼技巧能很快的學會?

12樓:18國地區mrl詳解

日語源於中文,由「假名」和漢字組成,日語中的漢字,大部分是中文以前的「繁體字」,一部分採用了現在的「簡體字」,還有一部分是,日本自己的「自造字」。所以對我們懂得中文的人來說,只要掌握了55個「假名」,就會很快入門,來到日本也因為大多地方都使用漢字標示,所以也不覺得不方便,但是,學一種語言,等同於學一個民族的文化,所以日語也是入門易,精通難,建議留學到日本,融入到當地語言環境中,2-3年,基本能掌握了。

13樓:匿名使用者

你好,很高興為你解答:

不管是自學的日語還是跟著老師學習的日語,如果沒有好的方法始終是學不好的。

發音:日語中有清音和濁音的區別,而清音又有送氣和不送氣之分,這對於平時習慣只送氣和不送氣的中國人來說比較困難,因為許多人容易將た、か行的清音誤認為是だ、が行的濁音,其實他們的發音是不同的。一般來說清音在句子中間,或者詞中間不送氣,類似於中文的不送氣音g,d,而在詞頭,句頭往往與漢語的k,t相似,最重要的一點是,清音如果在詞中不送氣時,喉頭是幾乎不顫動的,不送氣音只在口腔形成,而如果從喉頭開始震動發出da,ga,這就是濁音了,大家需要多注意的濁音的發音方式。

開始的時候可以先發音個鼻音然後發だ、ざ、が、ば行的音節,這就與日語的濁音很相近了。另外,日語中濁音が行有發鼻濁音的情況,發音類似聽起來是鼻音+あ、い、う、え、お形成的,一般在句中詞中,或句尾讀鼻濁音,句頭直接讀濁音。不過這種規定逐漸被年輕人打破,詞中發濁音也是可以的,看個人的習慣了。

單詞:日語的單詞現對於來說是比較好記的,只要會讀就會寫,而且不容易忘記,所以單詞這一個還是比較簡單的。但是相對於平假名單詞和漢字單詞來說,片假名要稍稍難記一點,記準片假名關鍵是促音和長音要把握好,因為片假名大部分的發音與英語很相似,所以很容易記錯促音和長音的位置。

只要記準促音長音,片假名也很好記。

語法:日語的語法確實是讓學習者頭疼的一件事,首先是學習語法的時候在學習現在語法的同時也要回憶以前的語法,學會把簡單的語法組合成比較複雜的語法,例如,在學習~ておく的時候要結合以前的語法,不要一句話お客さんが來るので、掃除しておく、變成お客さんがくるので、掃除しておいて就不知道後面的~ておいて是什麼了,其實就是~てください和~ておく結合的形式,此外,像如一句日本語を勉強し続けていこうと思う也要看出是:~を動詞、~し続ける、~ていく、~ようと思う這幾個小語法組合形成的,能夠看出這種語法組合方式,那麼一些稍複雜的組合語法你就可以看出來了。

不過也需要你零碎語法的積累才可以。另外,日語的語法帶有很強烈的感**彩,一般很多語法在句中翻譯不出意思來,這就需要學習者很好的去體會,去運用,這樣才能學好日語的語法,使自己靈活運用。

動詞:日語的動詞變化非常複雜,尤其是五段活用動詞,要正確的認識每一個詞就必須把每一個詞的終止形記清,同樣也要把動詞各個形式變化方式記清,因為一個詞出現的話不可能總是終止形,所以不是終止形就不能在字典上查到,這時就需要自己慢慢從一個動詞形式變到終止形,舉個簡單的例子,如果看到わからない這個詞不知道意思(當然一看當然不是終止形),就要先判斷是哪一類動詞,ない前的未然形在あ段,所以應該是五段活用動詞,這樣慢慢變到終止形わかる就好查多了。此外,上一段動詞和五段活用動詞的區分也要做好,這主要靠自己的記憶來判斷。

一段動詞和サ變動詞,カ變動詞的變化雖然相對簡單,但是也很容易混淆,記清也是很重要的。

助詞:其實助詞也是語法的一類,但是單獨拿出來說是因為太重要了。日語是語序非常靈活的語言,不論句子成分怎麼擺放,主要看助詞怎麼用,句子意思就定了。

像如用法很多的に、で、を、より、ほど、が、と、へ、も等等都需要自己準確的判斷,句子意思才會清晰,否則句子便會看不懂,甚至翻譯出來的意思與實際的意思截然相反。

敬語:日語的敬語實在讓人頭疼,雖然是相同的一句話可是換成尊他語,自謙語就可能看不懂。所以掌握好各個動詞的敬語說法,以及尊他語,自謙語的語法形式是非常關鍵的,例如:

課長はお書きになったご著書をわたくしにくださって、とてもうれしいでございます。要知道他的簡體是:課長は書いた本をわたしにくれて、とてもうれしい。

這樣掌握好敬語的語法才能明白句子的意思,此外,敬語運用的場合自己也要掂量清楚才可以。

聽力:綜合日語的動詞變化,敬語形式,助詞用法,以及語速問題,聽力恐怕是最難的。日語聽力想要好,首先詞彙量要多,對日語各個動詞的變化掌握的爐火純青,並且熟悉敬語的變化,這沒有什麼捷徑,想要聽力好,就要打好基礎,否則想很快提高是不可能的。

除了平時多做一些聽力練習之外,句子沒事的時候多自己變一變也有好處。個人認為看動漫是很好的方法,多看一些句子沒有錯誤,不濫用日語的動畫,比如宮崎駿的動畫,犬夜叉啦~這些都很有幫助。不要看日本人的電視劇,發音不清楚,並且有的有錯誤。

看的動漫的語速儘量不要挑太快的,中速就可以,這樣你的日語聽力一定會潛移默化的提高的~。

最後祝樓主日語學習成功,只要多運用日語就一定會有提高。

與的區別用法,日語 的用法

與 是完全不同的2個單詞 積 tumori 1 考 打算,意圖,企圖.積 不是那種打算.彼 積 分 全然不知他是什麼意圖.君 積 言 你那麼說是什麼用意?2 見積 估計,預計.心積 我的估計落空了.近道 積 実 遠回 本想抄近道,其實卻繞了遠.3 就當作 就算是 死 積 働 拼命幹活.4 宴會時 最...

日語的用法有哪些,日語中 和 各有什麼用法?有什麼區別?

語法點 日文意思 感 中文意思 總是 v 去 n 1 並不是陳述次數之多,而是針對事務的性質而言多用於不好的事物。2 此外還有 男 色 黒 疲 等用例。動詞加 是什麼用法 日語中 和 各有什麼用法?有什麼區別?前面是怎麼接續的?bai 一般在名詞 du 動詞 形容詞的後面使用zhi。意思是 dao帶...

關於日語的用法,日語 和 的區別?

原型 1 近向體 動作的由遠及近 移動動詞 動作的先後順序例文 買 呼 2 動作的持續 動作從過去一直持續到現在 例文 本 読 這本書,一直看到現在 二十歳 店 働 3 出現,發生 自然而然的非意志性的變化 起來了 開始 例文 暑 來 熱起來了 出現現象 成績 成績開始變好了 出現現象 希望對您有所...