初學日語發音的問題,自學的日語發音很尷尬 怎麼辦

時間 2021-10-27 14:00:20

1樓:匿名使用者

你指的「出現濁音 發音類似於 ga da」是你的理解錯誤

濁音指聲帶振動,清音聲帶不動,而不是普通話g/k,d/t的區別

所以日語的清音發成普通話的g/k,d/t都是可以的。只不過習慣上詞中讀g、d,也就是不送氣清音,詞首讀k、t,也就是送氣清音。但是這是東京音的習慣,並不是必須如此的。

實際上日本人根本分不清普通話中g/k、d/t的區別,對他們來說這就是一個音,清音k、清音t。

2樓:匿名使用者

ka行變為ga行濁音後,如果1)濁音出現在詞頭,仍然念ga,比如がくせい(學生)讀作gakusei。

2)濁音非詞頭的位置,要變為鼻濁音ŋ,比如lz的例子きぎょう(企業)讀作kiŋyou。聽起來像是kinyou,單實際不是。

鼻濁音是有點難度的,要多練習。可以借用na行的鼻音,結合ga行的濁音來練習鼻濁音。

據說標準的鼻濁音是標準的東京音,標日上對鼻濁音的解釋不是很清楚,但是看日劇的時候又確實聽他們發了鼻濁音,這個看lz如何追求了。總之就是多讀,多練習

3樓:種在院子的屍體

其實,我覺得剛開始學還是按本身的讀音記比較好。か還是讀ka,が還是讀ga或者ŋa。

這樣才不會記錯。等到你對單詞很熟悉了,再漸漸根據讀音的需要,配合快速發音和句子的優美而對假名進行輕微程度的變音處理。

就好像中文裡有很多字在一組詞裡是讀作輕音的,因為有口語化和親切感的需要。如果單獨拿出來,讀得字正腔圓,雖然不那麼地道,但是對初學者熟記發音確有很大的幫助。

4樓:匿名使用者

我開始學習的時候也老是有這種困惑,以為日語跟英語一樣有濁化現象。後來日語專業人士告訴我,是錄音的清晰度不夠高,雖然聽起來特別像濁音,但是還是應該按照正規發音的。比如ですか的か還是應該讀ka

自學的日語發音很尷尬 怎麼辦

5樓:匿名使用者

只要沒去日本生活過的,沒有那個語言環境的,發音大多是不地道的。看你對自己是什麼要求。我們公司也有自學的,能和日本人交流就可以,即使發音不準能明白對方意思就好。

如果說對自己的要求是我必須要說得很地道,這樣的話最好是去日本的語言學校進行個短期的學習,最好是一年,在日本再打一些工,你的日語會馬上進步很多。如果在國內,你能找到想學習中文的日本人,一起學習對語言也有幫助,但是比較難找。還有一個不算是辦法的辦法,聽日本的新聞或者廣播,每天跟著一起讀,一起念,也許會有幫助。

練習日語發音有什麼比較好的辦法嗎?

6樓:瞥承包睦

謝邀,我現在高一,選擇了日語,然後老師向我們推薦了卡西歐電子辭典e-r300,上面有初學入門五十音,還有漫畫版的真人發音,平時可以邊看漫畫邊練日語發音,簡直太符合我不喜歡硬背的背書模式了

7樓:匿名使用者

多看一些日語電視劇電影,並且跟讀,來熟悉和糾正日語的發音

8樓:匿名使用者

一定要多開口讀!不要害羞也不要不好意思!多讀多練是關鍵

日語單詞發音問題,關於日語單詞發音的問題,d和t

齊了怪 是的,這五個濁音在有些單詞中會被軟化,通常我們也叫它 軟化音 它主要是為了讓單詞讀起來更柔和。它在什麼時候會有軟化的讀法,其實是有規律的。規律如下 當這五個濁音在一個單詞的最前頭,基本上都是發濁音本身的音,而沒有被軟化。當這五個濁音在一個單詞的第一個之後,基本上都是發軟化音。例如 學生 這裡...

日語大學的發音,日語發音問題,「大學」怎麼念

mayo愛紅豆 哦因為東京很多人會把ga字發成鼻音很重的nga,這樣聲母,就是子音發音會顯得很輕。ga和帶鼻音的nga都沒問題的 這是個特殊發音習慣,ga的音經常會被髮一個比較混濁的a的音,是受東京地區發音的影響。相當於中文兒化音嚴重是受北京的影響,這種類似的原因。在單獨用的時候還是會正常發音,然後...

請問幾個日語發音的問題,日語發音 升降調的問題

八卦青蛙 第二個問題我回答過,就直接給你看吧 如果是出現在單詞裡面,就是讀本來的音ha,等於一個單詞了,翻譯是 是的 如果是出現在句子裡面,他就是讀wa,這個時候他僅僅只是作謂語使用,等於漢語的 是 什麼是什麼,這樣的句子不管是在日語裡還是漢語裡,都是常用的吧,所以你看很多句子裡都有他。如 一個典型...