翻譯公司報價,翻譯公司價格都是怎麼收費的?

時間 2021-12-20 04:47:43

1樓:匿名使用者

正規註冊資質齊全 **低 速度快 信用好 質量高

網路技術發達 可通過qq email 傳送檔案 即可開始翻譯

或者第三方擔保交易 貨到確認!qq no: one zero nine seven four three zero three eight nine.

翻譯公司**都是怎麼收費的?

2樓:匿名使用者

一般來說:

筆譯是按字數收費的,(單位:元/千漢字或外語單詞)口譯是按天計算收費的,單位:元/譯員/天(8小時為計)收費的多少取決於語言、難度、專業、時間等等不同語言,收費不同,如英譯漢、漢譯英,漢譯日、日譯漢等等,收費都不同。

越難的,越專業的,收費越高,時間越緊迫收費越高具體來說:

每個地方,每個公司都不一樣,要看你的情況,具體諮詢希望本回答對你有用

3樓:傲華創思翻譯

翻譯公司收費標準有很多影響因素,主要以下幾點:

先說筆譯:

翻譯語種。小語種一般貴一些,中譯外比外譯中貴一些,如果是外譯外**更高一些。

翻譯字數。翻譯公司筆譯一般是按字數收費的,身份證、護照等字數較少的資料則按照小件資料收費(比如不足200字,按照小件計費方式收費)

翻譯級別。比如閱讀級、精校級、出版級。要求翻譯的細緻程度及專業程度、文辭優美程度越**格越高,當然也包括排版的部分。(說白了就是用的翻譯人員水平高低有別)

交稿時間。急件意味著動用譯員數量或譯員工作時間的增加,所以加急、加費用。

地區性差異。先不論翻譯的水平,像北上廣這種大城市,人工及店鋪等成本費用就很高了,**自然也不會便宜。

再說口譯:

翻譯語種。口譯和筆譯一樣小語種一般貴一些,物以稀為貴嘛。

工作環境及時間。地區偏遠條件較差的地方收取的費用會高一些,正規公司翻譯人員的工作時間是八小時,如需要額外加班,那麼按照雙方協議的加班費給予補償。(翻譯人員的吃住行費用有些是客戶承擔,有些是翻譯公司承擔)

翻譯級別。口譯員的級別以及專業領域工作經驗是**重要影響因素。這點也根據客戶需要,如果是專業領域商務談判、重要**會議等場合,那麼就需要對應領域的專業翻譯人員,如果就是一些日常交談場合,不需要專業術語的情況下,可以選擇一般翻譯人員。

同聲傳譯、交替傳譯。單說這一項是因為同傳、交傳與一般的口譯難度差別太大,同聲傳譯的收費標準一般是按照分鐘計算的,可以說能做同傳、交傳的一般都是行業翹楚。

友情提示

找翻譯公司一定要檢視這家公司是否有合法正規的營業資質(營業執照、各類認證證書)。

與翻譯公司工作交談過程中可以要求檢視其公司合作案例,判斷自己所需翻譯標準。

有些翻譯公司提供試譯服務,可以問自己需要翻譯的資料能否試譯,以便判斷此公司水平。

簽訂合同之前一定要協商好各項細則,並新增到合同裡,以免後期發生不必要的糾紛。

除合同外一定要簽訂保密協議,無論是口譯筆譯,保護好個人隱私或商業祕密。

4樓:匿名使用者

其他翻譯公司不清楚,文騰翻譯筆譯140-200元、證件翻譯100元、同傳口譯1000-2000元、影視翻譯80-400元

5樓:林應真

翻譯公司的**是怎麼訂下來?翻譯員的報酬是否在前還在翻譯後取得報酬?因為我有個經驗,翻譯後, 翻譯公司找出理由減少付錢。

6樓:匿名使用者

各位同仁回答的都很全面,我想補充一點,固定的**,在不同的時間段,是浮動的,有時幅度還很大。比如每天一早,每天下班時。同時,你的交涉技巧等都會很大程度上影響**,比如顯示出你的誠意,讓對方感覺你是誠心要翻譯等。

翻譯公司的收費是怎麼算的?

7樓:小翻譯大心得

翻譯公司收費標準有很多影響因素,主要以下幾點:

先說筆譯:

翻譯語種。小語種一般貴一些,中譯外比外譯中貴一些,如果是外譯外**更高一些。

翻譯字數。翻譯公司筆譯一般是按字數收費的,身份證、護照等字數較少的資料則按照小件資料收費(比如不足200字,按照小件計費方式收費)

翻譯級別。比如閱讀級、精校級、出版級。要求翻譯的細緻程度及專業程度、文辭優美程度越**格越高,當然也包括排版的部分。(說白了就是用的翻譯人員水平高低有別)

交稿時間。急件意味著動用譯員數量或譯員工作時間的增加,所以加急、加費用。

地區性差異。先不論翻譯的水平,像北上廣這種大城市,人工及店鋪等成本費用就很高了,**自然也不會便宜。

再說口譯:

翻譯語種。口譯和筆譯一樣小語種一般貴一些,物以稀為貴嘛。

工作環境及時間。地區偏遠條件較差的地方收取的費用會高一些,正規公司翻譯人員的工作時間是八小時,如需要額外加班,那麼按照雙方協議的加班費給予補償。(翻譯人員的吃住行費用有些是客戶承擔,有些是翻譯公司承擔)

翻譯級別。口譯員的級別以及專業領域工作經驗是**重要影響因素。這點也根據客戶需要,如果是專業領域商務談判、重要**會議等場合,那麼就需要對應領域的專業翻譯人員,如果就是一些日常交談場合,不需要專業術語的情況下,可以選擇一般翻譯人員。

同聲傳譯、交替傳譯。單說這一項是因為同傳、交傳與一般的口譯難度差別太大,同聲傳譯的收費標準一般是按照分鐘計算的,可以說能做同傳、交傳的一般都是行業翹楚。

找翻譯公司一定要檢視這家公司是否有合法正規的營業資質(營業執照、各類認證證書)。

與翻譯公司工作交談過程中可以要求檢視其公司合作案例,判斷自己所需翻譯標準。

有些翻譯公司提供試譯服務,可以問自己需要翻譯的資料能否試譯,以便判斷此公司水平。

簽訂合同之前一定要協商好各項細則,並新增到合同裡,以免後期發生不必要的糾紛。

除合同外一定要簽訂保密協議,無論是口譯筆譯,保護好個人隱私或商業祕密。

8樓:翻譯達人

目前翻譯市場由於沒有固定的**標杆,翻譯公司為了獲取高利益胡亂**,或者為了爭奪客戶盲目壓價,惡性競爭,而客戶因為對翻譯行業的**不瞭解,很多時候都會上當受騙。翻譯達人為您解析翻譯公司的**標準是根據:

1、翻譯的語種。翻譯的語種不同,翻譯的費用自然是不同的。像英語、韓語等常見語種,**是比較便宜的,翻譯達人普通的資料,中譯英也就98每千字,但是對於小語種來說,物以稀為貴,**自然就會**一些。

比如波斯語,翻譯達人標準的是346每千字。

2、翻譯內容。翻譯內容的專業程度直接影響了翻譯**的高低。如果是專業性很強的內容,比如sci**,這類**是需要發表在美國的sci期刊上,對於翻譯的質量要求相當高,那麼翻譯**自然會高。

而如果是普通的資料,適用於個人閱讀、理解的話,翻譯的**就會低很多。

3、譯員的翻譯水平。翻譯人員的水平不同所形成的服務**也不同。高水平的翻譯人員在翻譯品質上也是有所保障的,這也就是翻譯服務的**差異化所在。

9樓:湛芷杉

**這個事情,要根據你需要翻譯的檔案型別絕決定,還要取決於你要翻譯成什麼語種。

我覺得可以在網上搜尋翻譯公司,有些公司是明碼標價的,有的就需要你聯絡客服。

最好還要有具體辦公地址,不是那種私人的小公司。

湖北譯嘉合翻譯的**是公開的,是有正規資質的公司。地址在中南路,翻譯檔案蓋有翻譯專用章,可以自取,還可以郵寄。

10樓:匿名使用者

參考藍海法律翻譯的收費,比較靠譜~

11樓:屏翊翻譯公司

翻譯公司的收費標準包含:

翻譯字數。一般而言,按千字中文計價,護照、結婚證、身份證等需加蓋公章的檔案按份數計價;

翻譯語種。主流語種翻譯**相較小語種而言較低;

檔案難度。所需翻譯的檔案專業性越強、難度越大,**越高;

譯員級別。不同級別的譯員來翻譯**是不同的,譯員級別越高、經驗越多,**越高;

12樓:小肥肥和小航航

1、語種不同,收費不同,一般英語翻譯較其他語種略低,但也有例外情況,比如法律英語翻譯,收費一般在150-350之間,其中中譯英略低於英譯中;

2、以法律英語翻譯為例,不同檔案型別,則有不同**。

3、根據客戶需要,有的客戶需要的是形式價值,比如一些招標書,此時**略低;有的客戶則注重內容價值,比如庭審判決等,則**略高。旗渡法律翻譯,作為紅圈律所的翻譯匠,從業近十年,不僅有著數以億字的翻譯經驗,還通過了國家9001質量認證體系,敏銳察覺各類客戶需求,從而提供各類翻譯服務。旗渡有專家譯,也有**實惠的標準譯,目前更是貼心的為客戶提供免費試譯,有需要的,可以試試!

13樓:富旺旺汽配汽修

漢語翻譯日語(證件)

14樓:匿名使用者

看翻譯什麼,中文還是英文?

15樓:匿名使用者

根據內容多少,難易程度,交稿時間綜合計算。一般翻譯公司中英翻譯在130-160之間

16樓:曲元珈藍

看翻譯內容的難易程度

17樓:匿名使用者

看什麼語種,英語專業的翻譯公司大概每千字150元到280元之間(含稅)

一定要選擇正規的翻譯,要不然稿子沒人稽核質量不可靠。跟我們合作的幾家還不錯,麓院翻譯、四川語言橋,其中麓院價效比最高。你可以搜一下他們。

一般翻譯公司的翻譯標準和收費是怎麼計費的呢?

18樓:匿名使用者

翻譯公司需按照中國國標《翻譯服務規範》(gb/t 19363.1-2003)及《翻譯服務譯文質量要求》(gb/t19682-2005)提供翻譯服務,譯稿需準確,通順,簡潔,得體。

收費是可以按千字或者按頁計費,具體以實際情況為準,詳情可諮詢400-608-0595。

翻譯公司收費標準大概是怎樣的?

19樓:唐能翻譯蘇洋

翻譯**和服務是針對客戶需求的。

以我司同傳及其他口譯服務為例:

口譯服務**主要依據幾個方面,比如:是什麼樣的場合和口譯形式?參加活動的人數有多少?會議內容主題是什麼?準備資料是否齊全等等。

根據口譯專案的工作型別不同,口譯服務分大會同傳、市場調研同傳、耳語同傳、大會交傳、雙語主持、商務會談口譯、陪同口譯、**或遠端口譯這幾大類,並且每個工作型別都提供2-3個等級的翻譯服務選擇,以滿足不同口譯專案的不同需求。

20樓:檢言尉遲月明

具體的收費標準是按情況而定的,比如說語種,翻譯檔案的專業程度,是否加急。額外的需要會有額外的費用,不過現在翻譯市場的**都不一樣,具體一點的你可以去諾貝筆翻譯公司的官網上去了解。

21樓:夷旋生菀柳

找翻譯公司

可以看公司**是否合理

:俗話說一分錢一分貨、便宜沒好貨。

翻譯本來是智力與體力相結合的耗時勞動,

報酬應該比較高,但如果翻譯**偏低,說明翻譯公司本身實力不強、固定業務

不足,甚至只是利用廉價的在校學生做兼職,最後還是客戶暗地裡吃虧。一般來講,綜合**中等偏上的翻譯公司往往操作比較規範、質量比較可靠。

22樓:翻譯達人

不知道你的資料是怎麼樣的呢?

現在隨著市場上對翻譯的需求越來越多,翻譯公司也在不斷地增加,形成了市場上的**戰爭,翻譯**呈現出了較大的差異化。所以說翻譯公司收費標準是不一樣的。想要知道具體的**,可以上翻譯達人的官網看一下的,上面有詳細的**,你可以瞭解一下。

一般翻譯公司的收費是根據:

1、翻譯的語種。翻譯的語種不同,翻譯的費用自然是不同的。

2、譯員的翻譯水平。翻譯人員的水平不同所形成的服務**也不同。高水平的翻譯人員在翻譯品質上也是有所保障的,這也就是翻譯服務的**差異化所在。

3、翻譯內容。翻譯內容的專業程度直接影響了翻譯**的高低。如果是專業性很強的內容,對於翻譯的質量要求相當高,那麼翻譯**自然會高。

瀋陽翻譯公司誰家最好,瀋陽翻譯公司誰家最好?

要找專業的其實看你需要什麼方面的材料而定,如果是需要法律檔案翻譯,建議你找我們美東旭翻譯公司,我們與瀋陽本土律所有合作伙伴,他們對我們的翻譯質量的評價都很好。不知道朋友的資料是關於哪方面的?東北是重工業基地,瀋陽工業類的翻譯實力很強,很多北京 上海的翻譯公司還在瀋陽找譯員。我們公司經常有資料需要翻譯...

英文介紹翻譯,公司英文介紹翻譯

簡介 英文怎麼說?可以有幾種表示方式 brief introduction 簡介。synopsis 概要,大綱。介紹的英語 介紹英語翻譯 1 介紹的英語翻譯是introduce。2 詞彙分析。音標 英 ntr dju s 美 ntr dus 釋義 介紹 引進 提出 採用。3 短語。ntroducep...

怎麼選擇翻譯公司

第一點,先看公司歷史,一個只有幾年歷史的翻譯企業,它就號稱 全國十佳翻譯公司 世界翻譯500強 你覺得靠譜麼 第二點,看註冊資金,如果僅僅是10萬的註冊資金,你認為他可以租多大辦公室,僱傭多少人。第三點,就是看它在中國翻譯協會 本地化組織的會員資質了,畢竟能夠得到這些聯盟的認可,該企業還是有點實際的...