過門不入文言文翻譯
1樓:正香教育
禹,稷處於政治清明的時代,三次經過自己家門都不進去,孔子稱讚他們。顏子處於政治昏亂的時代,住在狹窄的巷子裡,一筐飯,一瓢水,別人都受不了那種苦生活,他卻自得其樂,孔子也稱讚他。孟子說:
禹,稷和顏回〔處世的態度雖有所不同,〕道理卻一樣。禹以為天下的人有遭淹沒的,好像自己使他淹沒了一樣;稷以為天下的人有捱餓的,好像自己使他捱餓一樣,所以他們拯救百姓才這樣急迫。禹,稷和顏子如果互相交換地位,顏子也會三過家門不進去,禹,稷也會自得其樂。
假定有同屋的人互相鬥毆,我去救他縱是披著頭髮頂著帽子,連帽帶子也不結去救他都可以。〔禹,稷的行為正好比這樣。〕如果本地方的鄰人在鬥毆,也披著頭髮不結好帽帶子去救,那就是糊塗了,縱使把門關著都可以了。
顏回的行為正好比這樣。〕"
原文:禹乃遂與益、后稷奉帝命,命諸侯百姓興人徒以傅土,行山表木,定高山大川。禹傷先人父鯀功之不成受誅,乃勞身焦思,居外十三年,過家門不敢入。
薄衣食,致孝李手於鬼神。卑宮室,致費於溝淢。陸行乘車,水行乘船,泥行乘橇,山行乘暐。
左準繩,右規矩,載四時,以開九州,通九道,陂九澤,度九山。令益予眾庶稻,可種卑溼。命后稷予眾庶難得之食。
食少,調有餘相給,以均諸侯。禹乃行相地宜所有以貢,及山川之便利。
譯文:禹於姿前是就和益、后稷一起奉舜帝的命令治水。他們命令諸侯百姓發動勞役敷土運石,巡視山嶽設立標誌,平定高山大河。
禹為先父鯀治水失敗被殺而哀痛,於是殫精竭慮,在外治水十三年,幾次經過自家門口都不敢回去看看。節儉衣食所用,誠心地祭獻鬼跡擾清神。縮減宮室花費,把錢都用於治水。
陸路坐車,水路坐船,沼澤地坐橇,山間行走就用山行工具暐。禹左手持準繩、規矩等工具,四季不停,終於劃定了九州、連通了九道、疏通了九澤、越過了九山。禹還命益給眾人稻種,可以種植在潮溼地帶。
又命后稷給眾人難道的食物。食物缺管,禹就是從有多餘的地方調糧相助,從而讓諸侯間保持平均。
文言文而不同用法區分,文言文而的用法有哪些?
文言文而的用法有哪些? 用作連詞。可連線詞 短語和分句,表示多種關係。 用作代詞。只用作第二人稱,一般作定語,譯為 你的 偶爾也做做主語,譯為 你 複音虛詞 而已 放在句末,表示限止的語氣助詞,相當於 罷了 拼音 r釋義 連線動詞 形容詞或片語 分句等。 有 到 的意思 一 再,再 三 由秋 冬 由...
虞芮而訟文言文翻譯急急急,文言文翻譯。急急急!
應為虞芮之訟,譯文如下 虞 在今山西平陸縣 芮 在今陝西大荔縣 兩國之君爭田,久而不決,說 西伯昌是有德之人,讓他來裁定吧。於是他們一起來到周地,到了周邊境,看到周人耕田的互相讓地邊,走路的互相讓道 進入周都邑,又看到周人男女不同路,斑白不提攜 到了周朝庭,更發現周人士讓大夫,大夫讓卿,有禮有節。兩...
文言文一詞多義,文言文一詞多義中 而
指間溫暖 故,原因。扶蘇以數諫故,上使外將兵。史記 陳涉世家 故,舊的事物。溫故而知新,可以為師矣。論語 為政 故,意外或不幸的事變 國有故。周禮 天官 宮正 故,舊識 舊交 君安與項伯有故?史記 項羽本紀 故,死亡 前年趙三郎已故了,他老婆在家守寡。古今 窮馬固遭際賣鎚媼 故,衰老 弟走從軍阿姨死...