聞官軍收河南河北古詩意思加賞析,聞官軍收河南河北古詩意思加賞析?

時間 2021-05-13 07:58:31

1樓:大愚若智

《聞官軍收河南河北》是唐代詩人杜甫的作品。

全詩意思:

劍外忽然傳來收薊北的訊息,剛剛聽到時涕淚滿衣裳。

回頭看妻子和孩子哪還有一點的憂傷,胡亂地捲起詩書欣喜若狂。

日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,趁著明媚春光與妻兒一同返回家鄉。

就從巴峽再穿過巫峽,經過了襄陽後又直奔洛陽。

賞析:

此詩作於唐代宗廣德元年(763年)春。當年正月,安史之亂結束。杜甫聽到這訊息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,衝口唱出這首七律。

詩的前半部分寫初聞喜訊的驚喜;後半部分寫詩人手舞足蹈做返鄉的準備,凸顯了急於返回故鄉的歡快之情。全詩情感奔放,處處滲透著「喜」字,痛快淋漓地抒發了作者無限喜悅興奮的心情。因此被稱為杜甫「生平第一快詩」。

除第一句敘事點題外,其餘各句,都是抒發詩人忽聞勝利訊息之後的驚喜之情。詩人的思想感情出自胸臆,奔湧直瀉。後六句都是對偶,但卻明白自然像說話一般,有水到渠成之妙。

「劍外忽傳收薊北」,起勢迅猛,恰切地表現了捷報的突然。詩人多年飄泊「劍外」,備嘗艱苦,想回故鄉而不可能,就是由於「薊北」未收,安史之亂未平。如今「忽傳收薊北」,驚喜的洪流,一下子衝開了鬱積已久的情感閘門,令詩人心中濤翻浪湧。

「初聞涕淚滿衣裳」,「初聞」緊承「忽傳」,「忽傳」表現捷報來得太突然,「涕淚滿衣裳」則以形傳神,表現突然傳來的捷報在「初聞」的一剎那所激發的感情波濤,這是喜極而悲、悲喜交集的真實表現。

頷聯以轉作承,落腳於「喜欲狂」,這是驚喜的更高峰。「卻看妻子」「漫卷詩書」,這是兩個連續性的動作,帶有一定的因果關係。當詩人悲喜交集,「涕淚滿衣裳」之時,自然想到多年來同受苦難的妻子兒女。

「卻看」就是「回頭看」。「回頭看」這個動作極富意蘊,詩人似乎想向家人說些什麼,但又不知從何說起。其實,無需說什麼了,多年籠罩全家的愁雲不知跑到哪兒去了,親人們都不再是愁眉苦臉,而是笑逐顏開,喜氣洋洋。

親人的喜反轉來增加了詩人的喜,詩人再也無心伏案了,隨手卷起詩書,大家同享勝利的歡樂。

「白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉」一聯,就「喜欲狂」作進一步抒寫。「白日」,指晴朗的日子,點出人已到了老年。老年人難得「放歌」,也不宜「縱酒」;如今既要「放歌」,還須「縱酒」,正是「喜欲狂」的具體表現。

這句寫「狂」態,下句則寫「狂」想。「青春」指春天的景物,春天已經來臨,在鳥語花香中與妻子兒女們「作伴」,正好「還鄉」。詩人想到這裡,自然就會「喜欲狂」了。

尾聯寫詩人「青春作伴好還鄉」的狂想,身在梓州,而彈指之間,心已回到故鄉。詩人的驚喜達到高潮,全詩也至此結束。這一聯,包涵四個地名。

「巴峽」與「巫峽」,「襄陽」與「洛陽」,既各自對偶(句內對),又前後對偶,形成工整的地名對;而用「即從」「便下」綰合,兩句緊連,一氣貫注,又是活潑流走的流水對。再加上「穿」「向」的動態與兩「峽」兩「陽」的重複,文勢、音調,迅急有如閃電,準確地表現了詩人想象的飛馳。「巴峽」「巫峽」「襄陽」「洛陽」,這四個地方之間都有很漫長的距離,而一用「即從」「穿」「便下」「向」貫串起來,就出現了「即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽」的疾速飛馳的畫面,一個接一個地從讀者眼前一閃而過。

這裡需要指出的是:詩人既展示想象,又描繪實境。從「巴峽」到「巫峽」,峽險而窄,舟行如梭,所以用「穿」;出「巫峽」到「襄陽」,順流急駛,所以用「下」;從「襄陽」到「洛陽」,已換陸路,所以用「向」,用字高度準確。

2樓:匿名使用者

劍門關外,喜訊忽傳,官軍收復冀北一帶。高興之餘,淚滿衣裳。

回望妻子兒女,也已一掃愁雲,隨手卷起詩書,全家欣喜若狂。

老夫想要縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。

我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。

聞官軍收河南河北古詩意思

3樓:關大掌櫃

《聞官軍收河南河北》賞析

【原文】

聞官軍收河南河北

劍外忽傳收薊北,

初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,

漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,

青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,

便下襄陽向洛陽。

【今譯】

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,

乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,

春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

【作者簡介】

杜甫(712-770),唐代詩人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩廣泛地記載了這一時期的現實生活,被人稱為「詩史」。

杜甫擅長各種詩體,詩風沉鬱頓挫,對後世有很大的影響。

【註釋】

官軍:唐王朝軍隊。

收:收復。

河南河北:泛指黃河以南以北地區,相當於今河南、河北、山東一帶。

劍外:劍門關之外,即今四川劍南一帶。

薊北:今河北省北部。當時為安、史叛軍根據地。

初聞:乍聽到。

涕淚:眼淚。

卻看;回頭看。

漫卷:胡亂地捲起。

縱酒:縱情飲酒。

青春:春天。

巴峽:在今重慶市東的嘉陵江上。

巫峽:在今四川省巫山縣東。

襄陽:在今湖北省襄樊市。

【賞析】

這首詩是杜甫流落到梓州時所作。這一年杜甫52歲,由於安史之亂而漂泊到劍門之外已是第五個年頭,杜甫無時不期望著能夠平息叛亂,葉落歸根。突然他聽說官軍收復了薊北,喜極而泣,不能自抑。

作者用了「忽傳」、「初聞」、「卻看」、「漫卷」四個連續動作,把驚喜心情有表達得淋漓盡致。而在「即從」、「穿」、「便下」、「向」這四個富有動感節奏的描述中,作者想象著自己彷彿已經穿過巴峽、巫峽,路過襄陽、洛陽,回到了夢寐以求的家鄉。後人說:

「此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點,愈樸愈真」,此詩是老杜「生平第一首快詩」,如此等等,都是非常精當的評語。

4樓:匿名使用者

關大掌櫃

lv.172020-04-20

關注《聞官軍收河南河北》賞析

【原文】

聞官軍收河南河北

劍外忽傳收薊北,

初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,

漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,

青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,

便下襄陽向洛陽。

【今譯】

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,

乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,

春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

【作者簡介】

杜甫(712-770),唐代詩人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩廣泛地記載了這一時期的現實生活,被人稱為「詩史」。

杜甫擅長各種詩體,詩風沉鬱頓挫,對後世有很大的影響。

【註釋】

官軍:唐王朝軍隊。

收:收復。

河南河北:泛指黃河以南以北地區,相當於今河南、河北、山東一帶。

劍外:劍門關之外,即今四川劍南一帶。

薊北:今河北省北部。當時為安、史叛軍根據地。

初聞:乍聽到。

涕淚:眼淚。

卻看;回頭看。

漫卷:胡亂地捲起。

縱酒:縱情飲酒。

青春:春天。

巴峽:在今重慶市東的嘉陵江上。

巫峽:在今四川省巫山縣東。

襄陽:在今湖北省襄樊市。

【賞析】

這首詩是杜甫流落到梓州時所作。這一年杜甫52歲,由於安史之亂而漂泊到劍門之外已是第五個年頭,杜甫無時不期望著能夠平息叛亂,葉落歸根。突然他聽說官軍收復了薊北,喜極而泣,不能自抑。

作者用了「忽傳」、「初聞」、「卻看」、「漫卷」四個連續動作,把驚喜心情有表達得淋漓盡致。而在「即從」、「穿」、「便下」、「向」這四個富有動感節奏的描述中,作者想象著自己彷彿已經穿過巴峽、巫峽,路過襄陽、洛陽,回到了夢寐以求的家鄉。後人說:

「此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點,愈樸愈真」,此詩是老杜「生平第一首快詩」,如此等等,都是非常精當的評語。

5樓:

【原文】

劍外忽傳收薊北,

初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,

漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,

青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,

便下襄陽向洛陽。

【今譯】

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,

乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,

春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

【作者簡介】

杜甫(712-770),唐代詩人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩廣泛地記載了這一時期的現實生活,被人稱為「詩史」。

杜甫擅長各種詩體,詩風沉鬱頓挫,對後世有很大的影響。

【註釋】

官軍:唐王朝軍隊。

收:收復。

河南河北:泛指黃河以南以北地區,相當於今河南、河北、山東一帶。

劍外:劍門關之外,即今四川劍南一帶。

薊北:今河北省北部。當時為安、史叛軍根據地。

初聞:乍聽到。

涕淚:眼淚。

卻看;回頭看。

漫卷:胡亂地捲起。

縱酒:縱情飲酒。

青春:春天。

巴峽:在今重慶市東的嘉陵江上。

巫峽:在今四川省巫山縣東。

襄陽:在今湖北省襄樊市。

【賞析】

這首詩是杜甫流落到梓州時所作。這一年杜甫52歲,由於安史之亂而漂泊到劍門之外已是第五個年頭,杜甫無時不期望著能夠平息叛亂,葉落歸根。突然他聽說官軍收復了薊北,喜極而泣,不能自抑。

作者用了「忽傳」、「初聞」、「卻看」、「漫卷」四個連續動作,把驚喜心情有表達得淋漓盡致。而在「即從」、「穿」、「便下」、「向」這四個富有動感節奏的描述中,作者想象著自己彷彿已經穿過巴峽、巫峽,路過襄陽、洛陽,回到了夢寐以求的家鄉。後人說:

「此詩句句有喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點,愈樸愈真」,此詩是老杜「生平第一首快詩」,如此等等,都是非常精當的評語。

6樓:亦夢之城

1、譯文

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,胡亂收拾著書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

2、《聞官軍收河南河北》全文

劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

3、出處 《聞官軍收河南河北》 為唐代詩人杜甫所作;

4、寫作背景

《聞官軍收河南河北》作於公元763年(廣德元年)春天,時杜甫52歲。公元762年(寶應元年)冬季,唐軍在洛陽附近的衡水打了一個大勝仗,收復了洛陽和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開封)等州,叛軍頭領薛嵩、張忠志等紛紛投降。第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降,至此,持續七年多的「安史之亂」宣告結束。

杜甫是一個熱愛祖國而又飽經喪亂的人,當時正流寓梓州(治所在今四川三臺),過著飄泊生活。他聽到這個訊息,內心無比激動,以飽含激情的筆墨,寫下了這篇膾炙人口的名作。

聞官軍收河南河北意思,聞官軍收河南河北古詩意思

收復失地 打仗的時候土地被侵略者佔領 後來被我方收復了 這首詩寫出杜甫,聽到安史之亂結束後的欣喜之情。啊睡覺啦哭咯福吧咯哦去姥姥家啦啦啦路讓我看看v5就哦ok哭咯哦具體來講聽話 聞官軍收河南河北古詩意思 改寫 聞官軍收河南河北 今天,又是陽光燦爛。杜甫在梓州已經住了很長時間,他們一定是因安史之亂而逃...

《聞官軍收河南河北》這首詩的意思

聞官軍收河南河北 是唐代詩人杜甫的作品。此詩作於唐代宗廣德元年 763年 春。當年正月史朝義自縊,安史之亂結束。杜甫聽到這訊息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,衝口唱出這首七律。原文 劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛...

聞官軍收河南河北中的“官軍”是什麼意思

x王x者x榮x耀 巴巴爸爸...