王昭君出塞文言文翻譯,昭君出塞 文言文 翻譯

時間 2021-08-15 20:27:04

1樓:匿名使用者

昭君詩文

怨詞 王嬙 秋木悽悽,其葉萎黃。 有鳥處山,集於苞桑。 養育毛羽,形容生光。

既得開雲,上游曲房。 離宮絕曠,身體摧殘。 志念抑沉,不得頡頏。

雖得委食,心有回徨。 我獨伊何,來往變常。 翩翩之燕,遠集西羌。

高山峨峨,河水泱泱。 父兮母兮,道且悠長。 嗚呼哀哉,憂心惻傷。

附 注: 苞桑:叢生的桑樹。

形容;形體和容貌。曲房;皇宮內室。 頡頏:

音協杭。鳥兒上飛為頡,下飛為頏。指鳥兒上下翻飛。

委:堆。 來往:

此處指皇內夜夜將佳麗送去給帝王寵幸。 西羌:居住在西部的羌族。

泱泱:水深廣貌。禁臠:

指帝王專享的豬頭肉,比喻他人 不得染指的獨佔物。黜涉; 指官吏的進退升降。 日月:

比喻國君。竄:隱匿。

譯 文 : 秋天裡的樹林鬱郁蒼蒼,滿山的樹葉一片金黃。 棲居在山裡的鳥兒,歡聚在桑林中放聲歌唱。

故鄉山水養育了豐滿的羽毛,使它的形體和容貌格外鮮亮。 天邊飄來的五彩雲霞,把她帶進天下最好的深宮閨房。 可嘆那離宮幽室實在空曠寂寞,金絲鳥般的嬌軀總也見不到陽光。

夢想和思念沉重地壓在心頭,籠中的鳥兒卻不能自由的翱翔。 雖說是美味佳餚堆放在面前,心兒徘徊茶不思來飯不香。 為什麼唯獨我這麼苦命,來來去去的好事總也輪不上。

翩翩起舞的紫燕,飛向那遙遠的西羌。 巍巍聳立的高山橫在眼前,滔滔流淌的大河流向遠方。 叫一聲家鄉的爹和娘啊,女兒出嫁的道路又遠又長。

唉!你們可憐的女兒呀,憂愁的心兒滿懷悲痛和哀傷。 附:

王 嬙 報 漢 元 帝 書 臣妾幸得備身禁臠,謂身依日月,死有餘芳。而失意丹青,遠竄異域, 誠得捐軀報主,何敢自憐?獨惜國家黜涉,移於賤工,南望漢關徒增 愴結而。

有父有弟,惟陛下幸少憐之。 譯 文 : 臣妾有幸被選為陛下專用的後宮佳麗,原以為可把自己的身體進獻給陛下,死後也會留下我的芳名。

卻不料遭到畫師毛延壽的報復,只好遠嫁到異國絕域的匈奴,真心實意地以身相報陛下的恩澤,**還敢憐惜自己?如今只惋惜匈奴國內的人事變化難以預料,單于去世,我只能移情於卑賤的女工手藝消磨時光,天天向南遙望漢朝的邊關,也只是白白地加重悲傷鬱結罷了。臣妾家鄉還有我的父親和弟弟,只能盼望陛下稍施慈悲憐憫,讓我返回漢朝吧!

2樓:熙熙

漢元帝后宮妃嬪很多,皇帝不能每個都看,就讓畫匠把她們的相貌畫下來,按照畫上的美醜召來寵幸她們。宮女們都賄賂畫匠,多的給十萬錢,少的也不下五萬錢。只有王嬙(昭君)不肯賄賂畫匠,所以得不到皇帝的召見。

匈奴來朝拜漢元帝,請求賞賜一個美人作為他們的閼氏(相當於皇后)。於是皇帝按照畫像讓王昭君出嫁。等到出發的時候,召見了昭君,原來昭君的容貌在後宮沒有能比得,善於應對問話,舉止優雅大方。

元帝后悔了但是名字已經定了下來。元帝注重對外國講誠信,所以沒有換人。於是追究這件事,畫匠們都被處死,抄沒他們的家產都有許多。

畫匠中有個杜陵人毛延壽,他畫人,老少美醜,都一定要逼真;安陵人陳敞、新豐人劉白、龔寬,都擅長畫牛馬飛鳥等畫,熱的容貌的美醜,不亞於毛延壽;再往下的杜陽望也善畫畫,尤其善於控制顏色;樊育也善於控制色彩,他們都同一天處死並拋屍示眾。京城的畫匠於是很稀少了。

3樓:猶太人翻譯

王昭君字嬙,是南郡人。最開始在漢元帝的時候,作為良家子弟入選宮廷。有一次呼韓邪(匈奴單于)來朝貢,皇帝下令準備賜給他五個宮女。

而昭君入宮已經有好幾年了,一直見不到皇上,心中非常幽怨壓抑,於是請求朝廷讓她一起(被賜給呼韓邪單于)。等到呼韓邪辭別的宴會上,漢元帝命五個女孩子出示,發現昭君容貌驚人,裝飾華麗,宮廷都為之生輝,左右都為之動容,漢元帝非常驚訝,想留下她,但又不能失信匈奴,於是就這樣,昭君被賜給了匈奴人。

(我是根據原文來翻譯的!!!)

4樓:匿名使用者

元帝后宮的宮女n多,不可能個個都經常見,所以就讓畫降把各個美女畫出來...用畫出來的圖讓元蒂選擇見誰.每個美女都賄賂畫匠,多的10w少的不下於5w,唯獨王嬙不肯,所以不能見著元蒂,匈奴拜見朝廷想求個美女去做匈奴皇后,看了圖後叫昭君前來召見,相貌後宮第一.

善於應對各個事情,舉止優雅嫻熟,元蒂後悔了,而事情已經定下來了,元蒂對他國很重信義,所以不再換人,於是徹底的追究這件事的責任,把那些畫工們全部處以「棄市」死刑,他們的家產加起來都過億,畫匠裡又個杜陵(查了百科,事地命)毛延壽,為人畫畫,不管醜的仁,好仁,老人.少年,肯定都能畫的真真切切,安陵(估計也是地名)陳敞,新豐劉白、龔寬都是專攻飛鳥之類的畫,容貌的美醜,不亞於毛延壽;下面的杜陽望也善畫畫,尤其善於控制顏色;樊育也善於控制色彩,他們都同一天處死。京城的畫匠於是技術不怎麼樣了.

昭君出塞 文言文 翻譯

5樓:弱水三千

王昭君字嬙,是南郡

bai人。最開始在漢du元帝的zhi時候,作為良家子dao弟入選宮廷。有回一次呼韓邪(匈奴單答於)來朝貢,皇帝下令準備賜給他五個宮女。

而昭君入宮已經有好幾年了,一直見不到皇上,心中非常幽怨壓抑,於是請求朝廷讓她一起(被賜給呼韓邪單于)。等到呼韓邪辭別的宴會上,漢元帝命五個女孩子出示,發現昭君容貌驚人,裝飾華麗,宮廷都為之生輝,左右都為之動容,漢元帝非常驚訝,想留下她,但又不能失信匈奴,於是就這樣,昭君被賜給了匈奴人。

ps,自己一字一句翻譯的喲,樓主要給力呀。

6樓:灰色·彩虹

很全抄

的,襲你去看看吧

王昭君出塞的故事200字

7樓:匿名使用者

王昭君於漢元帝時期以良家子的身份被選入宮為宮女。傳說畫工毛延壽趁機勒索宮女。宮女們為了自己能被皇帝選中,送給毛延壽很多錢財。

雖然王昭君相貌出眾,但因品格高尚,不似他人用各種手段以謀求皇帝的寵愛,毛延壽得不到賄賂,便故意醜化她[1]。於是「入宮數歲,不得見御,積悲怨。」。

竟寧元年(前33年),匈奴呼韓邪單于來朝請求和親,昭君自願請求嫁於匈奴。到了昭君出塞那一天,元帝見昭君美冠漢宮,不禁大吃一驚。他本想留下她,可是又怕失信,只好忍痛割愛。

後來漢元帝大為惱火,殺掉了毛延壽等畫工,沒收了他們的財產。

8樓:匿名使用者

啊路考慮考慮咯後來蘑菇家哦裡斤斤計較了咯胡咯咯謝樓主同學送我回家了你家咯

王昭君出塞的譯文,王昭君出塞 文言文翻譯

元帝后宮既多,不得常見,乃使畫工圖形,案圖召幸之。諸宮人皆賂畫工,多者十萬,少者亦不減五萬。獨王嬙不肯,遂不得見。匈奴入朝,求美人為閼氏。於是上案圖以昭君行。及去,召見,貌為後宮第一,善應付,舉止閒雅。帝悔之,而名籍已定。帝重信於外國,故不復更人。乃窮案其事,畫工皆棄市,籍其家資皆鉅萬。注 高中譯文...

求《王昭君》翻譯,王昭君出塞的譯文。

月霞薇雪 王昭君w n zh o j n 與西施 貂蟬 楊玉環並稱為中國古代四大美女,其中西施居首,是美的化身和代名詞。四大美女享有 閉月羞花之貌,沉魚盡雁之容 閉月 羞花 沉魚 落雁 是一個個精彩故事組成的歷史典故。閉月 是述說貂蟬拜月的故事。羞花 說的是楊貴妃觀花時的故事。沉魚 講的是西施浣沙時...

王昭君出塞是怎麼一回事呢,王昭君出塞的原因是什麼?

卓曼青 王昭君,名嬙 音強 是西漢元帝時 公元前一世紀中葉 的宮女。南郡秭歸 今湖北省秭歸縣 人,以 良家子 被選入宮。她因出塞遠嫁至漠北的匈奴,為匈奴呼韓邪單于 音蟬餘,匈奴語最高首領的意思 邪音耶 稽侯珊之閼氏 音煙支,匈奴語妻的意思 對進一步發展和鞏固漢與匈奴兩族之間的團結友好關係作出了貢獻,...