關於古代寓言故事(文言文)的原文 譯文 寓意

時間 2022-03-14 17:30:15

1樓:冀來福鳳燕

對牛彈琴

原文:公明儀為牛彈清角之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳也。轉為蚊虻之聲,孤犢之鳴,即掉尾奮耳,蹀躞而聽。

(出自《牟子》)

譯文:公明儀給牛彈奏古雅的清角調琴曲,牛依然埋頭吃草。牛並非沒有聽見,而是這種曲調不適合它聽。

公明儀於是用琴模仿蚊子、牛虻的叫聲,以及小牛犢尋找母牛哞哞的聲音。牛立刻搖著尾巴,豎起耳朵,走來走去地聽起來了。

現在的寓意——你知道

2樓:逄幼

執竿入城

魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰:「吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?」遂依而截之。

魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了。一會兒,有個老人來到這裡說:「我並不是聖賢,只不過是見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?

」那個魯國人於是依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

鄭人買履

鄭人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。

人曰:「何不試之以足?」曰:「寧信度,無自信也。」

鄭人買履

鄭國有個人想去買雙鞋,他先比量了一下自己的腳,然後把量好的尺碼於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了帶那尺碼。他已經拿到鞋子,卻說:

「我忘記帶尺碼來了。」又轉回家去取。等到他趕回來,集市已散,他終於沒有買到鞋。

有人問他說:「你為什麼不用自己的腳試一試鞋子的大小呢?」他回答說:「我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳!」自相

矛盾楚人有賣盾與矛者,譽之曰:「吾盾之堅,物莫能陷也。」又譽其矛曰:

「吾矛之利,於物無不陷也。」或曰:「以子之矛,陷子之盾,何如?

」其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。

自相矛盾

楚國有個既賣盾又賣矛的人。(他)稱讚他自己(的盾)說:「我這盾牌的堅固,沒有東西能使它被刺穿。

」(他)又稱讚他的矛說:「我這矛的鋒利,對於任何東西沒有不能被它刺穿的。」有人說:

「用你的矛,去刺你的盾牌,會怎麼樣?」這個賣東西的人不能夠迴應了。那不能被刺穿的盾牌和沒有不能刺穿的矛,是不可能同時存在的。

關於動物的寓言故事,中國古代動物的寓言故事20個

唯美醉玲瓏 忍辱負重的獵狗 齊國有一個人,他非常會相狗,他相狗的技術是遠近聞名的,所以,有好多人都來找他相狗。有一次,你個人遠道而來,專門找他相一條會捉鼠的狗。因為他家的老鼠特別的多,但是他又不喜歡養貓,所以就來找他相一個會捉老鼠的狗。他答應了。可是,過了好久,他還沒有幫那個人相到合適的狗。那個人著...

求兩個寓言故事,要文言文的,並加以解釋速度

南轅北轍文言文 魏王欲攻邯鄲,季樑聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王,曰 今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰 我欲之楚。臣曰 君之楚,將奚為北面?曰 吾馬良。臣曰 馬雖良,此非楚之路也。曰 吾用多!臣曰 用雖多,此非楚之路也。曰 吾御者善!此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸業,...

文言文的寓言有哪些,有哪些文言文寓言

桃花飄零了 1 劉基 郁離子 寓言故事 芮伯獻馬賈禍 周厲王使芮伯帥師伐戎,得良馬焉,將以獻於王。芮季曰 不如捐之。王欲無厭,而多信人之言。今以師歸而獻馬焉,王之左右必以子獲為不止一馬,而皆求於子。子無以應之,則將嘵於王,王必信之,是賈禍也。弗聽,卒獻之。榮夷公果使求焉,弗得,遂譖諸王,曰 伯也隱。...