陳太丘與友期,翻譯

時間 2022-04-25 16:15:09

1樓:魔法聖女

陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開後朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。陳的朋友問元方:

「你的父親在嗎?」元方回答道:「我父親等了您很久您卻還沒有到,已經離開了。

」友人便生氣地說道:「真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。

」元方說:「您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌。」朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方走進家門不回頭看。

2樓:洛明舟

謝太傅在一個寒冷的雪天,把子侄們聚集在一起,跟他們談論詩文義理。不一會兒,雪下得緊了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的白雪像什麼?

」他哥哥的長子謝朗說:「在空中撒鹽差不多可以相比。」他另一個哥哥的女兒說:

「不如柳絮隨風而起。」謝太傅聽了大笑,感到很高興。她(謝道韞)就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。」這是一個有力的暗示,表明他欣賞及讚揚謝道韞的才氣,並寫出了謝道韞是「詠絮才」。

《陳太丘與友期》全文,陳太丘與友期的全文翻譯

原文陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒曰 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中,日中不至,則是無信 對子罵父,則是無禮。友人慚,下車引之。元方入門不顧。譯文陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在正...

陳太丘與友期翻譯中的待

待的意思是等 陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒曰 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中,日中不至,則是無信 對子罵父,則是無禮。友人慚,下車引之。元方入門不顧。譯文陳太丘跟朋友約定一同出門,...

陳太丘與友期主要內容,概括一下《陳太丘與友期》的主要內容

陳太丘與友期 陳太丘和朋友預先約定好一起出行,約定在正午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當他離去以後,他的朋友才來到。陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外玩耍。客人問他 你的父親在家嗎?陳元方回答說 父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了。客人便生氣地說道...