1樓:三角貓
你理解錯了,鍵拿這個不老信是把英語翻譯成韻文,而根據英語韻文翻譯成漢語,直譯即可:
乙個繁忙的主婦正在掃地板。
兩個繁忙的主婦正在把門擦亮。
三個繁忙的主婦正在洗所有的襪子。
四個繁忙的主婦正在纏繞鐘錶。
五個繁忙的主婦正在清掃地板。
六個繁忙的主婦正在打掃屋子。
七個繁忙的主婦正在清洗水槽。
八個繁忙的主婦正在喂貓。
九個繁忙的主婦正在做晚飯。
十個繁侍亮輪忙的主婦正在無事可做。
2樓:我是個好人張飛
一位茄帶繁忙的主婦清掃地肢仔板,二繁忙的housewifves 擦亮門。
三位繁忙的主婦洗滌所有襪子,四位繁忙的主婦包纏時鐘。
五位繁忙的主婦清洗witn 笤帚,六位繁忙的主婦整理屋子。
七位繁忙的主婦洗滌在水槽,八位繁忙的主婦給貓飲料。
九位繁忙的主婦歷納汪烹調晚餐,十位繁忙的主婦以沒什麼離開做。
3樓:倫依晨
乙個忙碌的主婦掃地板。
兩孝答型個忙碌的主婦擦門板。
三個忙碌的主婦洗襪子。
四個忙碌的主婦對鐘錶。
五個巧猜忙碌的主婦揮掃舉穗帚。
六個忙碌的主婦收拾屋。
七個忙碌的主婦洗水槽。
八個忙碌的主婦喂小貓。
九個忙碌的主婦做晚飯。
十個忙碌的主婦沒事幹。
古詩及譯文,要少的容易的!急!
4樓:粉色的白雲
贈劉景文(蘇軾)
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君需記,最是橙黃橘綠時。
譯文:荷花凋謝了,連擎雨的荷葉也癱在水中,菊花雖落了,還有傲霜的枝條挺立著,因為他有耐寒的本性。一年之中的美景,你應當記取,最好的是橙黃橘綠的初冬。
飲湖上初晴後雨(蘇軾)
水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文:晴天時,西湖碧波盪漾,景色很美。下雨時,煙雨迷濛,山色也有奇特的美。如果把西湖比作西子,她和西施一樣,不論是淡雅的裝束,還是濃豔的打扮,都很合適。
題西林壁(蘇軾)
橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
譯文:正面看,廬山是連綿起伏的山嶺;側面看,廬山是險峻的山峰。從遠處、近處、高處、低處看,廬山的姿態各不相同。人們往往不認識廬山的真面目,只因為自身侷限在這廬山之中。
海棠(蘇軾)
東風嫋嫋泛崇光,香霧空濛月轉廊。
只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
譯文:東風輕輕的吹拂,海棠花開的明**人透著華美的光。在香霧瀰漫中,月亮慢慢的轉過迴廊。
只怕夜深了花要睡覺,所以點起長長的蠟燭,照著那豔麗的海棠。讓它打起精神,供我們觀賞。
5樓:四季殘歲
憶江南白居易。
江南好,風景舊曾諳。
日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。
能不憶江南?
譯文江南是個好地方,我熟悉那裡的風景。
日出時,江邊紅花比火還紅豔,春天裡,一江綠水彷彿被藍草浸染。
怎能讓人不常常思念美好的江南?
白居易的詩淺顯易懂。
幫忙翻譯下這首古詩(即寫這首詩意思,幫幫忙啊)
6樓:昝培勝圭碧
山亭夏日。
唐)高。駢綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。
水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。
譯文]夏季天長了,綠樹枝葉茂盛,樹陰非常濃密;池塘中水平如鏡,映照著樓臺的倒影。微微的山風吹來,水晶簾輕輕飄動;滿架的薔薇正在盛開,整個院子裡充滿了花香。
7樓:稅禮滕凰
夏季天長了,綠樹枝葉茂盛,樹陰非常濃密;
池塘中水平如鏡,映照著樓臺的倒影。
微微的山風吹來,水晶簾輕輕飄動;
滿架的薔薇正在盛開,整個院子裡充滿了花香。
請幫我翻譯一首英文歌,請幫我翻譯一首歌英文歌
我不喜歡你 我不喜歡你 我剛才看見你 lovin 別人 哦,我沒有全心全意地愛你 因為我知道你是誰 玩 自我 你帶我去看天上的星星 他們照這麼燦爛,在天空閃爍不定 你告訴我,你只是lovin 我 哦,寶貝,我不認為你的型別 我看見你的時,我說,臨近 為什麼不試試用你的頭嗎 但然後你讓我大吃一驚 太晚...
一首小詩的英文翻譯!高手請進 求英文小詩翻譯
我是一個玩紙鳶的孩子 i m a child who plays kite 在一個屬於白雲的季節 in a season which belongs to clouds 那飛在天空的紙鳶 that kite flys in the sky 掙斷了我手中的線 break away from the l...
寫一首讚美父親的小詩,寫一首讚美水的小詩
江山一星河 是誰,用瘦弱的身軀為我們撐起一片充滿愛的天?是誰,用勤勞的雙手為我們構建一個幸福的家園?是您,我的父親 我平凡而又偉大的父親 當我還是個小孩子 您就把我放在手心裡 把我當成您的一切 像所有的小孩一樣 父親 在我的眼裡您是無所不能的 當我漸漸地長大 我們註定要分離 但在我心靈深處 始終有一...