翻譯英文句子。謝謝啦,翻譯一個英文句子。謝謝啦!

時間 2021-10-14 23:49:04

1樓:匿名使用者

車上已經滿座,我們只能各自找地方坐,我們作為外國人很顯然成了(大家)有強烈興趣的**物件。

2樓:匿名使用者

公共汽車爆滿,我們不得不分開坐。嚴重的是,由於我們是外國人,所以非常受關注。

3樓:www花仙子

巴士幾乎滿人了,我們只得分開坐。當然,因我們是外國人,也就引人注目

4樓:匿名使用者

巴士慢得不得了,所以我們必須分開坐。當然,因我們是外國人,也就引人注目

5樓:匿名使用者

公共汽車是幾乎是滿的,並且我們必須分別地坐,並且是顯然的,作為外國人,我們是強烈的(interset)物件

6樓:匿名使用者

巴士當時幾乎客滿了所以我們只能分開坐。身為如此醒目的外國人,我們當然成為注目的焦點

7樓:匿名使用者

公共汽車幾乎是吃飽了,我們不得不分開坐,這是明顯的是,因為外國人,我們在激烈的物件

8樓:

巴士幾乎座滿了,我們不得不分開坐,而且很明顯,作為外國人,我們

是激烈interset物件

9樓:匿名使用者

汽車裡已經幾乎擠滿了人我們還得往上擠,很明顯,對一個外來者的我們來說,這是最令我們反感的。

10樓:花一林

公共汽車幾乎是爆滿了,我們不得不分開坐,這是明顯的是,因為在外國人看來,,我們在入侵者

11樓:匿名使用者

巴士已經滿了,我們不得不分開坐。當然,因為我們是外國人,所以很引人關注。

12樓:哈妮寶貝佳

車上總是滿的,我們不得不分開坐。當然,因我們是外國人,也就引人注目

這個英文句子的翻譯,謝謝啦

13樓:匿名使用者

有個單詞寫錯了,purchase 購買。

這句話的意思是,比起給自己消費,給別人買禮物或者慈善捐款獲得的快樂更多。奢侈品亦是如此,只有節制性地消費,才能帶來最大的愉悅。

14樓:匿名使用者

這句bai裡有兩個知識點,第一

du個就是open to的意思~解釋為

zhi:對... 公開,敞開dao,引申為‘願意內聽取或接受的意思’~第二個容就是the idea of joyful expansion這個名詞性短語,其中expansion解釋為‘擴充套件,膨脹的意思’,整個短語意思就是‘快樂感蔓延的想法或思想’~所以整個句子就是徵求對方的建議,解釋為:

‘你能夠接受讓快樂感蔓延的這種想法嗎?’

各位大神幫忙翻譯一下這幾個英文句子,英譯漢即可,謝謝啦!

15樓:湖南寫邦科技****

1.一個緊迫的需求,一個宇宙中的字典,隨著越來越多的文化間溝通和隨後的翻譯需要

,可能會將註冊分析層面的研究主要集中在寫作詞典上。

2.在這本書中,廣義上使用文字型別來引用任何不同型別的文字,並且概念包括型別。

3.在實踐中在文字發生的各種交際環境中觀察,我們正在處理定址主要讀者的訊息,即由發起者直接定址的讀者,定址二級讀者的訊息,即。 讀者沒有直接處理。 許多翻譯是後一種。

幫我翻譯下這些英語句子,謝謝啦!!!!!!!!!!!

16樓:匿名使用者

11)我2月十號九點抵達上海。

17樓:匿名使用者

11.我在二月十號九點到達上海

12.那時候他才30歲

13.他把機器拆開了,看看是如何執行的

14.還有一分鐘就要上課了,老師還沒來

15.我因為年輕的時候沒努力學習而總是後悔

18樓:匿名使用者

11》我二月10號9點鐘到上海。

12》他那時才30歲。

13》他把機器拆開來,看看它怎樣運作。

14》離上課只有一分鐘,但老師還沒來。

15》我經常因年輕時沒能更努力的學習而後悔.

翻譯英文句子

19樓:蟈蟈蟈蟈

中文意思:

遇見你是命運的安排,而愛上你是我自己情不自禁。這是一句愛情的語句,要是遇見你是上天的安排,愛上你卻是我的情不自禁

愛情語句:戀愛是為了找到生命中的另一半,找到人生的伴侶,風雨相依,患難與共,在人生的旅途中互相支援,互相幫助,共同創造輝煌和幸福。

渝心靈雞湯:兩個人在一起久了,就象左手和右手,即使不再相愛也會選擇相守,因為放棄這麼多年的時光需要很大的勇氣。

求翻譯英文句子,求翻譯一個英文句子

人工的 這是為了觀察五個也許會相互影響對方主題作品變更的專案的影響程度。也就是說,有五個專案或物體什麼的,它們本身就會發生變化,但它們也會相互影響對方作品的變化,而它們影響對方的程度,就是前文提到的的某種行為想要了解的 複雜 文學電影方面的麼? 這檢查的的程度,5個任務可能互動彼此在感染變異的主題 ...

求翻譯英文句子,求翻譯一個英文句子

高效的科學試驗也需要好的背景,因為只有熟悉常常用的做法,我們才能注意到不尋常或者預料之外的事情。因為only 起首的句子要使用倒裝,所以can 放在了we 的前面。正常的順序是.for we can notice something.only by being familiar with the u...

誰能翻譯一下英文句子,謝謝啦,誰可以幫我翻譯一下英文句子???

的速度和交換機化工共和國呵呵呵呵呵工件 誰可以幫我翻譯一下英文句子? 我喜歡並且習慣與那些已經改變的事情保持距離。只有這樣我才能夠知道什麼才能夠不會被時間所遺棄。例如 當你愛上了某人,總是不斷的變化著。這時我會退後並且默默的關注著,我將體會到真實的感受。king.p 小二黑豬 我喜歡並習慣了與這些 ...