求一段日語翻譯謝謝,求一段日語的翻譯謝謝!

時間 2022-02-12 13:50:18

1樓:匿名使用者

★久保帶人 神馬?還沒意識到麼?我性格彆扭,再這樣開玩笑的話, 織姫的出場率可要增加了哦(笑)。

轉@iririitai:久保帶人 最近收到很多井上的投訴啊。話說回來最近井上太厚臉皮了

★久保帶人 喂喂!我最喜歡了所以知道!!轉 @ayanatsubaki:

哦,織姫神馬的最討厭了!w 轉@久保帶人 神馬?還沒意識到麼?

我性格彆扭,再這樣開玩笑的話, 織姫的出場率可要增加了哦(笑)。 轉@iririitai:

★沒關係的(笑)。我的讀者大家都很聰明呢。轉@soutendo:

@久保帶人 老師!聽您那樣說的話,接下去又有人來故意刁難我最喜歡的人物了。∑(・д・;)我太喜歡了有錯嘛!!

★久保帶人 作為1個作家,自己作品的女主(笑)被討厭了會作何感想呢?原因在他自己(作家)不是麼?我認為還是不要再畫那種煩人的女人(指織姫)了

ps:tite_kubo—久保帶人

2樓:匿名使用者

咦? tenee尚未意識到的?因為他憤世嫉俗的我,我告訴gcc到ー增加有這樣的織姫(笑)的電源。

逆轉錄@ iririitai:@ tite_kubo井上喜劇如此吸引人。最近的一個好或上施yasharisugiー

tite_kubo嘿!我知道這裡的? !

逆轉錄@ ayanatsubaki:噢,我討厭的ne織姫的東西!瓦特逆轉錄@ tite_kubo:

咦? tenee尚未意識到的?因為他憤世嫉俗的我,我告訴gcc到ー增加有這樣的織姫(笑)的電源。

逆轉錄@ iririitai:

我很好(笑)。 k.如果他們都來自讀者。

逆轉錄@ soutendo:@ tite_kuboー老師!如果這樣的事情報紙,∑詰茹後,另一人可能是故意的我最喜歡的角色(·д·;)是不可能的,所以我喜歡它!

!:@ tite_kubo作為一個作家,她的女主角(笑)我討厭像瘋了,但你覺得呢?你是不是在你的事業?我覺得是很煩人的,直到有畫一個女人聆聽

求一段日語的翻譯謝謝!

3樓:懶人吃得多

準備這個場面之後,加一段小小的擴充套件,然後是混沌而破碎的情。

但是3月末似乎很忙沒有時間推進進度。

求大神翻譯一段日語謝謝啦

4樓:匿名使用者

什麼危機場面以去了,不過,結局中道而廢的哎嘰場面平靜了。記事三次用這個狼狽相……

一段日文,求幫忙翻譯,謝謝!

5樓:

雖然據說麻抄枝桑修改過這首曲bai子蠻多次(笑) 現在看來du

是很好的回憶。一開始的片段zhi(phrase)很難。一dao邊讀著「angelbeats!

」的劇本一邊重作過很多次的作品。因為把原聲(acoustic)和電音(electronic)的部分融合得很好所以十分自豪。

求日語翻譯!謝謝 40

6樓:芥末留學

謝謝您聯絡

請在數字化教室

對於訂單資訊難以理解的請不要取消

訂單號想再知道一些

如果能再告知一下 請確認

日語 第一段 怎麼翻譯 謝謝

7樓:匿名使用者

日本了向來認真。雖然沒想過努力,但不自覺還是會努力。一說起努力,反而是承受壓力,變得緊繃,不能發揮實力,得不到順利的結果,這種事情很多。所以不要對公司員工說努力。

這次是翻譯這個嗎???

8樓:無意為惡

日本人原本性格是十分認真的,即使不去努力做什麼,也會自然而然變得努力去做什麼,加油這一次詞成為了一種無形壓力,限制人實力的發揮,最後大多數還是以失敗告終,各位社員,請不要說起加油這個詞

求翻譯日語一段

江戶來客 鎌原桐山 姓名的日語發音 1774 1852 江戶時代後期儒生。安永3年11月14日生人。信濃 現 長野県 鬆代藩士。師承岡野石城,後於江戶時代從師佐藤一斎。武技優秀。侍奉過真田幸弘,幸專,幸貫3代藩主,晉升為首席家老。其門人包括佐久間象山等。嘉永5年 閏 2月26日逝世。79歲。名重賢,...

求助大段的日語翻譯謝謝大神,翻譯一段日語 不要百度翻譯 謝謝大神

我輩年青有為 人生 生 家庭 環境 不平等 自分 選択 一 私 平等 時間 一年間365日 一日24時間 方 平等 與 由於每個人的出生家庭和環境不同,所以人生來就不平等。這些都並非自己可以選擇。但只有在一個方面上,大家是平等的。那就是時間。我們每個人都被平等的給予一年的365天和一天的24個小時。...

幫忙翻譯一段日語,謝謝了,幫忙翻譯一段日語,謝謝!!

樓主要找的是這一篇 北原白秋的 五十音 是日本人的發聲練習 以下一行規範書寫跟著一行假名 水馬赤 浮藻 子蝦 柿 木 慄 木。啄木鳥 枯 大角豆 酸 魚淺瀬 刺 立 喇叭 飛 立 蛞蝓 納戸 鳩 日向 部屋 笛 吹 蝸牛 螺旋巻 梅 実落 見 焼慄 慄。山田 燈 宵 家。雷鳥 寒 蓮花 咲 瑠璃 鳥...