幾句翻譯,多謝,幾句英文的翻譯。

時間 2022-02-24 23:25:25

1樓:匿名使用者

補充問題:

loader的具體意思還要看上文才知道, 這裡就隨意採用個常見說法了.

另外你說的翻譯看起來象是機器譯的, 無論原文如何, 這翻譯是錯的沒邊了

看見了吧, 我不需要一個免費的引導

不, 我並不想要個免費的引導

如果你想要一個這樣的東西

你總得拿點什麼出來, 隨便拿些什麼東西

2樓:west濟

看,我不需要一個免費的引導

不,我不想要一個免費的引導

如果你想要一張這樣的東西

不得不,不得不做些什麼

好奇怪,這玩意兒 ,我個人覺得,樓主所說是不太可能的……那樣翻譯……除非那人沒學過英語,看著字母就翻譯~

3樓:

看,我不需要一個自由裝載機

不,我不想要一個自由裝載機

如果你想要這種材料片

必須給,必須給一些東西

4樓:大道寺蒼星語

有兩種在網上翻譯的可能看不怎麼懂

第一種看見我不需要一自由裝載者

no,我不想要一自由裝載者

,如果您想要這材料片斷 給的got,得到給某事第二種見我不需要一個自由裝載機

不,我不希望一個自由裝載機

如果你想這種材料片

得給,得給的東西

我學過英語只是很懶不喜歡做翻譯,所以才用了電腦上的,早知道如果自己翻譯也不至於那麼爛,還得趕作業呢,我才初一呢。

幾句英文的翻譯。

5樓:祕製醬香烤鴨

在信中,索菲亞和她的支持者們聘請了教師或建立適合建築一所醫學院和安排是不是已經覆蓋在聖安德魯斯的主題演講。雖然她的信是不成功的,它最終led的女士們在聖安德魯斯藝術文化的建立,距離度婦女學習。資格,從1877到2023年,使婦女獲得大學教育在幾天之前,他們接受的學生。

它是如此受歡迎,它存活很久以後婦女被接納為1892聖安德魯斯全部的學生(樓主好像很缺財富值啊

6樓:依米希諾

在這封信中,索菲婭和她的支持者們表示他們願意僱用老師或者為醫學院建合適的大樓,並且打算在聖安德魯斯大學就尚未涉及過的主題進行演講。雖然她的信並沒起到很大的作用,但它最終確使女效能夠在在聖安德魯斯大學學習藝術,也就是說女效能夠學習遠端教育課程。從2023年到2023年代的資格證書,使婦女能夠以學生的身份接受大學教育。

它是如此的受歡迎,以至於它倖存如此之久,直到2023年聖安德魯斯賽承認女性也可以是全職學生。

翻譯幾句英語,謝謝

7樓:匿名使用者

但也有一些錯誤的,與您的英語,你能不能發言指出,再次在中國我很反感,與現在生活如果 我有足夠精力,我會離開城市自然瀟灑

當然,我將永遠與你在一起

愛不只是一個承諾

這是一個奉獻

奉獻,不論什麼

所以,我想成為一個sacrefice給您

我在這裡等待您的來.不是麼?

不論什麼,我將與你

我是否去那裡工作

始終存在著可能

好,再見.但是我相信在這方面的可能性

8樓:蓮喑厷紸

我不太懂,可我還是英語成績比較好的,我覺得can you speak that out again in chinese? 這句的意思可能是

你能用中文再說一次嗎?

9樓:板絲柳戲如

1.門向側邊開。

2.下帆了(就是把船帆撲下來的意思,那樣船才能走嘛。。。)3.his

glass

arecrooked.這句話不對把。。。怎麼說也應該是hisglass

iscrooked啊。。。

4.他們重返前線。

5.他們是內面向外(好像有這個東西,但是不知道是什麼意思,字面上應該是外表看起來很內向,但是很內向)

6.現在做什麼

幾句簡單的翻譯!,、100分,謝謝!,、

翻譯幾句英語,翻譯幾句成英文

1,他不僅教會了我如何思考,他用很多的的例項和話使我確信 這是我道德上的責任來這麼做 來為他人服務!2,但是,有幾分鐘我 彷彿 回到了1975年,想知道未來會怎樣。3,我從他身上學到 偉大的老師有無盡的知識財富來教我們,即使他的學生還不知道,但是我知道他們 學生們 是多麼幸運!有幾句英語翻譯 英文翻...

幫我翻譯幾句英文話

這個學識淵博的的理論家原本打算把他的畢生精力和時間都獻給自己的教條學說事業,而不是他的人民。但由於人們後來制定出了法律規則,這時他才意識到自己應該擯棄原先的錯誤想法而去宣傳法律的真理。儘管教條主義理論家和其他迷戀崇拜者動搖了,但隨後泛德主義的一項偉大運動廢除了所有這類無稽之談。戴了眼鏡理論家會給他的...

求幾句日語的翻譯謝謝,不要機翻,多謝多謝

工藤亂馬 插身而過,錯過了就放手吧。不知為什麼,就是有落淚的衝動。無法坦誠相待。雖然掩飾起來的還是被發現了。如果只是浮淺的自尊心,還是不需要的好。有像你所引導的那樣,可以預見的未來嗎?但是如果很容易就勿入歧途的話。要是注意到了就告訴我。要是發現了就告訴我 這一句應該不是 気 時 教 應該是 気 時 ...