韓語翻譯句子

時間 2022-03-06 13:40:57

1樓:匿名使用者

那些都是韓文中的終結詞尾

在韓國語句子中,敘述語常出現在其他句子成分後面。出現在句子的末尾,表示該句終結的語尾,叫終結語尾。

終結語尾-??/-???

接在用言語乾和敘述格助詞-??的語幹後。可用於平敘文、疑問文、命令文和其他句中。

在命令文中更為常用。母音或韻尾?後用-??

,韻尾(韻尾?除外)後用-???

例:?? ???

請寫字? ?? ???

請給我那本書

平敘形終結語尾-???/-???

表示現在時制的終結語尾,接在用言語乾和先語末語尾–?-/ –?-/–?-/-?-、-?-/-??-之後,表示敘述,用於需要對聽者表示尊敬的場合。

母音或韻尾?後用-???

韻尾(韻尾?除外)後用-???

例:???? ?????

韓國語很難

??? ????

今天很冷

它們的區別在於兩點:

1、-???/-???比-??/-???的態度更尊敬。

2、-???/-???專用於陳述句,而-??/-???的應用更廣。

總的來說就是:)~

-??/-???

屬於非格式體尊敬階,多用於認識的人之間的普通對話.

-???/-???

屬於格式體尊敬階,多見於書面語和正式的場合.

2樓:要解體成分子的人

니 아버지랑 깨볶으며 알았지

那些都是韓文中的終結詞尾

韓語翻譯 我學韓語月了,韓語翻譯 我學韓語三個月了

1 我學習韓語三個月了 2 你什麼時候開始學韓語的?3 你學韓語多久了?2,3,我覺得你們翻譯的多是,不是口語。我覺得最下面的人翻譯的最好。 上面給你翻譯比較準確的是的。但是估計是朝鮮族,因為沒有注意敬語格式,在這裡 我學習韓語三個月了 應該是 3 而不應該是 是針對平輩來說的,對於和你不熟的人都不...

翻譯翻譯翻譯謝謝!韓語

我韓語水平一般 給你大概翻譯一下吧,名字我不認識,用拼音大概拼一下無標題 我估計是韓國人給你寫的郵件吧 kang hodong 應該是姜虎東吧 喜歡豬.ye qin看來很喜歡肥豬.呵呵呵 姜虎東是我們國家的優秀演員.呵呵 大概的意思,希望不要翻反了,呵呵 tang li還沒有給我發郵件呢.現在是午飯...

幫忙分析個韓語句子,韓語句子分析

不是表示原因的,是表示提示後面的條件,下面給你詳解下這個用法 連線詞尾,接於動詞 形容詞 名詞 後,表示背景和條件動詞 形容詞的接續於冠詞型相同 名詞 i 提示後面行為的原因 理由 根據等時,一般後面接共動句 命令句 房間挺悶的,我們出去走走吧 ii 提示與後面試試對立的情況 早上吃了飯,但還是餓 ...