送東陽馬生序用背嗎,送東陽馬生序全部註釋

時間 2022-06-01 16:10:12

1樓:blackpink_羅捷

送東陽馬生序是否用背需要結合教學決定。

《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創作的一篇贈序。

在這篇贈序裡,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地說明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優劣,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環境,專心治學。

全文結構嚴謹,詳略有致,用對比說理,在敘事中穿插細節描繪,讀來生動感人。

整體賞析:

此篇贈序是宋濂寫給他的同鄉晚生馬君則的。作者贈他這篇文章,是以勉勵他勤奮學習,但意思卻不直接說出,而是從自己的親身經歷和體會中引申而出,婉轉含蓄,平易親切,字裡行間充滿了一個碩德長者對晚生後輩的殷切期望,讀來令人感動。

送東陽馬生序全部註釋

2樓:匿名使用者

983-2《送鞠仲謀序》

3樓:真誠1小唐

送東陽馬生序全部註釋!註釋 東陽:今浙江東陽市,當時與潛溪同屬金華府。馬生:姓馬的太學生,即文中的馬君則。序:文體名,有...

《送東陽馬生序》文言文虛詞懂得 **等

4樓:

語氣詞 一般這些都是語氣詞

《送東陽馬生序》翻譯全文

送東陽馬生序課下註解

改寫《送東陽馬生序》,改寫《送東陽馬生序》

我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放鬆讀書。抄寫完後,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書。已經成年之後,更加仰慕聖賢的學說,又苦於不能...

送東陽馬生序的譯文,送東陽馬生序 譯文

譯文 如果你努力學習,在家裡也完全可以讀書寫文章,弄明白言論或文章的內容和道理,用不著遠離父母,千里迢迢地去跟從老師學習。你既然不能這樣,就是自己不好學,也不能指望你懂得這個道理。但是現在讓你出外從師的原因,是擔心你在家裡為俗務所纏身,不能專心讀書學習。同時,父子之間,我也不希望日夜督促責備你。再者...

送東陽馬生序

1.瞭解 序 這種文體 2.作者如何勉勵馬生勤奮學習 3 掌握 致 走 嘗 俟 等文言詞語。具體題目 一 基礎部分 1 下列加點加粗的字注音有誤的一項是 a.燁 hu 然若神人 b 餘則縕 y n 袍敝衣 c 無凍餒 n i 之患矣 d 生以鄉人子謁 y 餘 2 解釋下列加點加粗的字。1 不敢稍逾約...