1樓:網友
當然必須是漢語,精髓那!哈哈。。。
語文和漢語為都是語言為什麼會有區別,那英語和漢語都一種語言嗎
2樓:
摘要。具體來說應該是漢語包括了語文。而語文只是認識漢語一種的工具。
語文,讓我們學會的是對字和詞還有句子的使用和掌握,讓我們可以更好地去接觸漢語。而漢語,包括的內容和知識就很多了。包括各種思想和傳承,還有百家學說。
所以,這兩者之間,語文只是通向漢語的一條路徑,也可以說是敲門磚。學好語文不一定能通漢語,而掌握了漢語則一定能做好語文。 至於英語和漢語,從文字元號來看,二者顯然不同,但從語言的作用這個角度來看的時候,漢語和英語又是一樣的,因為兩種語言都是用來交流我們生活中各種情景的工具。
語文和漢語為都是語言為什麼會有區別,那英語和漢語都一種語言嗎。
具體來說應該敏槐是漢語包括了語文件滾。而語文只是認識漢語一種的工具。語文,讓我們學會的是對字和詞還有句子的使用和掌握,讓我們可以更好地去接觸漢語。
而漢語,包括的內容和知識就很多了。包括各種思想和傳承,還有百家學說。所以,這兩者之間,語文只是通向漢語的一條路徑,也可以說是敲門磚。
學好語文不一定能通漢語,而掌握了漢語則一定能做好語文。 至於英語和漢語,從文字元號來看,二者顯然不同,橋蠢友但從語言的作用這個角度來看的時候,漢語和英語又是一樣的,因為兩種語言都是用來交流我們生活中各種情景的工具。
漢語既然是語言,而語文又是語言和文化的綜合,不應該是語文包括了漢語嗎。
我飢沒們可以先了解「語文」的由來:「語文」一名,始用於一九四九年華北人民**教科書編審委員會選用中小蘆肢侍學課本之時。前此中學稱「國文」,小學稱「國語」,至是乃統而一之。
彼時同人之意,以為口頭為「語」,書面為「文」,文字於語,不可偏指,故合言之。由此可見,「語文陪吵」是指人們口頭所說之話和寫在紙張上的字、詞、句,而非語言與文化的綜合,它應是文化的載體。
中文跟英語哪個跟先進
3樓:
這要看如何定義先進,如果對先進的定義為哪種語言更便捷,我只能說差不多,各有優勢,因為中文的優勢並不是口語,而是文字。
如果單純從文字方面來說,中文絕對是最先進的記錄法,這點毋庸置疑,所有國人都可以自豪,一直到今天哪怕將文章白話到極致,中文記錄依舊比英文高效的多,也優美的多,畢竟我們國家玩的就是文化,如果用文言文記錄,寥寥數語就可以翻譯為大篇文章,這是因為中文每個字元都並非單意,根據用法組合哪怕獨立也可以記錄許多含義,且內容深刻,既表形又表意,這點不要說英語,應該沒有其他語種或文字能夠做到。
原本中華兒女對自己文化之自信是非常高傲的,為什麼今天會有那麼多人懷疑,就連明顯更先進的文字都去懷疑,原因在於今天世界的主流規則依舊為國外締造,所以容易讓我們迷茫,甚至有人說過中文是落後的,因為學起來太過於複雜,連中國人自己能完全理解文言文的也不多,而英文簡便易於推廣,這點的確沒錯,英文只是拼讀文字,僅靠二十六個字母組合學起來確實簡單,但到底是難的先進還是簡單的先進,自行車先進還是汽車先進?文字最重要的可不是容易拼讀好學簡單,而是更高效更優美的記錄,文字發明之初就是用於此,而文言之所以言簡意賅也是因為當時沒有紙筆,書卷太難攜帶才需要高效記錄,怎麼今天野蠻人的口語拼讀反而成了先進文體了?未免可笑,如果這也算先進,早在先民時期就有的是沒有發明文字而靠著拼讀記錄的各種民族,不都被漢字淘汰了?
英語只是幾經輾轉倖存下來而已。
最後舉個例子,如果說三體成為現實,人類真的需要石刻博物館記錄歷史,我猜一定是用文言文記錄,因為用英語大概只能記錄到石器時代石頭就不夠用了。
4樓:網友
漢語是孤立語(表意文字(一說意音文字)),英語是屈折語(表音文字),沒辦法說誰更先進,只能說從民族認同感來說,英語國家說漢語落後,我們肯定不願意。
語言發明本來的意義就是為了更好交流溝通,同時用於記錄事件的符號,由於東西方文化的不同這也導致了記錄事件的文字元號不一樣;
語言沒有哪個更優秀之分,只能說各具優勢:
漢語利於速讀,同樣一篇文章,因為漢字形狀多變,速讀速讀更快。英語26個字面,難於速讀。
古漢語簡潔,言簡意賅。詞義豐富,例如「滾」,走,cao,閃,雷。兩個字組合起來,非常好用,可以表達很多意思。你用英語試試,乙個發音,表達豐富的意思,很少。
漢語象形文字,能加緊左右腦聯絡。
但是作為英語本身就是表音文字,一種符號而已,更加有利於傳播,對於學習者來說更容易入手,所以目前全球英語使用的國家最多也不無道理。
5樓:南屏悟
英語有些東西表達不出來,說出來又感覺詞不達意,就是語言蒼白,所以他們在說話的時候喜歡肢體比劃。
中文都有語盡詞窮的時候,更別說英文了;乙個道字何其了得,道,說也,不可說,等到什麼時候漢語能夠從口中道出道的真諦,就真的進入高等文明瞭。[期待]
6樓:網友
肯定是中文更先進,更優秀。英文字母雖然只有26個字母,但組合的英文單詞非常繁瑣,非常難記。學習英文趣味性也差。
7樓:網友
各有優點,中文的優點是包含資訊量更大,暴雪曾經封過一批違規id並公佈了這份名單,後來這份名單被放在外國論壇上火了,外國人紛紛表示中國人可以用幾個字寫乙個故事。不過中文也有缺點,那就是聽歌時經常聽不出歌詞是什麼,唱的是哪個字,原因應該是漢字有自己的聲調,放到歌詞裡會被旋律和唱法干擾,英文歌就好多了,基本都能聽清。
為什麼漢語比英語先進
8樓:沒見過真貨
因為這是某些中國人自己說的:)
客觀講漢語和英語為代表的字母語言各有優劣。漢字內涵更豐富,善於細膩的情感表達和抽象表述。就韻律而言漢字有固定的平仄讀音,在詩歌創作中有獨到之處。
從古文言文中看出中文十分精煉,記載效率高,但是一字多義和通假字造成歧義很厲害,很多古文經典在後世造成大量不同的解讀,不利於精確記述。在現代資訊科技下,漢字編碼要比字母編碼複雜得多,儲存傳輸效率也略差。
所以盲目地說某國語言一定先進難免有夜郎自大之嫌。
漢語和英語哪個好,漢語和英語,哪個更好?
脆骨狗魔王 我覺得是英語因為英語在全世界都通用而漢語雖然很多人用但是還不是每個人都會而英語每個人多少都會一些 天馬小彥 漢語是形象語言,應該比較好,但英語應用廣泛,又是缺不得。 你是想問漢語言文學和英語這兩個專業哪個更好呢,還是單純想知道這兩門語言哪個更好?如果是後者的話,那麼我可以告訴你,現代的語...
英語的語法多於漢語,您贊同嗎,英語語法和漢語語法一樣嗎?
no 語法者,語言之規律 規則也!語法分詞法 句法和修辭法。不同的語言有不同的語言規律 規則,也有相通之處。語法有難易 深淺。語言點有多少。語法專案有多少。但我們從不說語法有多少。很難比較中國的法律和英國的法律,哪個國家的多。英語和漢語是不同的語言體系。漢語有字 詞,英語有字母,詞,沒有字。漢語有多...
就業情況對外漢語專業和漢語言文學哪個好
我就是學這個的。簡單的說,漢語言文學是比較紮實全面地學習整個文學領域,也叫大文學。出來後主要是教初高中語文的。對外漢語也是學文學,但學的東西沒有漢語言文學那麼多,它側重於對外,也就是要求外語的能力。如果學的好,畢業後可以出國教書。我們學校的畢業生今年就有很多去英國美國泰國等地教書的。 我感覺還是外漢...