德語viel zu warm,德語zu warm是什麼意思

時間 2022-10-13 05:40:08

1樓:匿名使用者

上網查了查相關材料,得出初步結論:品葡萄酒時要注意酒的溫度,如果溫度過高(zu warm),就會導致酸味和酒精味(die säure und der alkohol)撲入鼻腔,會讓人非常不舒服。(以上內容由下文得出的,另外介紹了各種葡萄酒的最佳品嚐溫度,希望能幫你多瞭解相關資訊)

da der wein sich jedoch im glas noch leicht, bis zu 3 grad, erwärmt sollte man ihn lieber zu kalt als zu warm servieren. wenn wein zu warm getrunken wird, steigen einen meist schon beim ersten nippen die säure und der alkohol in die nase, was sehr unangenehm sein kann.

die folgende tabelle vermittelt eine übersicht über die ideale servier- temperatur von weinen:

- trockene, leichte, frische weißweine 8 bis 10° - würzige, halbtrockene weißweine und spitzenweißweine 9 bis 12° - roséweine 9 bis 11° - leichte, frische rotweine 12 bis 15° - kräftige, gehaltvolle rotweine 15 bis 17° - spitzenrotweine 16 bis 18°

- champagner, schaumweine 6 bis 8° - süß- und likörweine 10 bis 16°

2樓:匿名使用者

葡萄酒的不清楚,但德語是這樣解釋的。:-)

3樓:匿名使用者

這不是一句話 少了謂語和賓語 應該是酸的和溫度太高的葡萄酒。。。。。。(怎麼怎麼樣)

der ist sauer und viel zu warm 修飾葡萄酒

德語zu warm是什麼意思

4樓:匿名使用者

太熱了順便教你,viel zu warm比zu warm更加強語氣,熱的不行了。想表達太...,加強語氣的時候可以在前面加viel。

比如少的可憐可以這樣表達viel zu wenig

德語問題

5樓:匿名使用者

土豆很耐潮,同樣很不耐旱。

zu viel 是形容詞,可以修飾名詞,不能修飾動詞;

zuviel是個副詞,最好只修飾動詞,所以這裡用的不是很正確。

這是個固定結構,理解也對。

ebenso:程度相同

最後一個問題見翻譯。

德語viel和viele有什麼區別?用法?

6樓:熱巴老師

viel(e) 的意思是多,最基本的用法是做形容詞來修飾名詞,但是隨著修飾不同性質的名詞,viel的形態也有所不同:

如果修飾不可數名詞,就使用viel這個形式,而修飾可數名詞則使用viele這個形式。(因為viele的意思是多,所以必然修飾可數名詞的複數形式。記住:

不存在viele修飾可數名詞單數的情況!)

提問多少的時候,舊正字法統一使用wieviel的連寫形式。而新正字法要求分開寫,有wie viel和wie viele兩種形式,並如下的規定:

1.  不和名詞連用,單獨使用,用wie viel:wie viel kostet das kleid?

2.  和不可數名詞連用,用wie viel:wie viel zeit brauchst du?

3.  和可數名詞的複數連用,用wie viele:wie viele studenten wohnen in deiner wg?

das geht nicht, ich habe zurzeit zu viel zu tun. 德語求翻譯。 zu viel zu tun是什麼意思?

7樓:

"沒關係,我現在有許多事情要處理。「,zu viel 相當於英語中的too much,zu在這裡修飾viel,表示」太怎樣「,zu tun是zu的另一種用法——zu+infinitiv,所以zu vile zu tun是」有太多事情要做「的意思。

估計說這句話的人在掩飾自己失望的心情——(你不來/你不答應我)沒關係,(反正)我還有很多事情要做。

8樓:燈下貓

zu viel zu tun的意思是:太多事情去做。

zu viel = too much 是「太多」的意思zu tun = to do 表示「去做」

das geht nicht, ich habe zurzeit zu viel zu tun.

這樣行不通/不行,我現在要做的事太多了。

德語帶zu的不定式用法、用途和用意。

德語翻譯 求助,幫忙翻譯德語

我現在正好心情相當糟糕。因此如果你讓我安靜點 別來打擾我 那就再好不過了,因為,你沒有興致,想點辦法來安撫我的心。我本來還以為,你是世界上最聰明的男人,當然,我覺得你自己也是這麼認為的。那究竟有什麼東西,是你不能理解的呢?不知道在那個場合出現了這段話 是不是一個女孩子對她男朋友說的 哈哈。kl gs...

德語短句翻譯,德語句子翻譯

來華奧 1.最好的中國藝術家知道怎樣把自己的感覺給刻畫出來。2.在西方國際和伊斯蘭國家間的活動自從911之後變得很敏感了。3.鮑曼先生在上週末因為交通事故受傷,至今還在住院。至今他還留在那座他開了10個店的城市裡。4.中國考慮到,德國應該是本著一箇中國的政策。這樣才能在中德建立穩定關係。5.他拉著一...

學習英語和德語,怎樣學好德語?

不知道你是哪個學校,但英德雙語這個專業的授課一般是側重於英語。你可以從自己得到的課程表英語和德語安排的比重中看出來。大一剛接觸一門新的語言,困難是接踵而至的。如果語言天賦沒有的話,花的功夫就得比高中學英語的時候還要多。我贊成出國。有這麼一句話,可能有點偏激。學一種語言,如果不去說這個語言的國家生活一...