翻譯天淨沙秋思以上,翻譯天淨沙秋思100字以上

時間 2021-08-30 10:55:30

1樓:捷焮戎

天色逐漸昏暗 ,太陽一點點的落下山去 。黃昏的天醒的萬分惆悵 。一群叫聲淒厲的烏鴉落在毫無生氣的老樹上 使人倍感孤獨 。

遠處一座小橋建在流水上,潺潺的流水映照著一座座升起渺渺炊煙的 人家上面 。古道上一匹瘦馬緩慢前行在夕陽的映照下 馬上的旅人顯得格外孤獨

2樓:匿名使用者

枯藤纏繞的老樹的枝幹上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋下潺潺的流水映出飄蕩著炊煙的幾戶人家。

荒涼的古道上,迎著蕭瑟的秋風,一位騎著瘦馬的遊子緩緩前行。

夕陽早已往西沉下來,

漂泊未歸的遊子還在極遠的地方。

翻譯《天淨沙 秋思》,天淨沙秋思翻譯

翻譯天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裡,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。原文枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。一 賞析 天...

秋思的翻譯,天淨沙 秋思的翻譯

一年一度的秋風,又吹到了洛陽城中,身居洛陽城內的遊子,不知家鄉的親人怎麼樣了 寫封家書問候平安,要說的話太多了,又不知從何說起。翻譯為 客居洛陽城中,秋風惹人相思。想寫一封家信,只是思緒萬端。匆匆忙忙之間,如何寫進情感?信差剛要上路,卻又被我叫住。開啟信封細看,是否還有遺漏。唐代張籍 秋思 原文為 ...

天淨沙秋思和天淨沙秋有什麼不同,天淨沙秋和天淨沙秋思有什麼相同之處,和不同之處?

作者不同。這首小令僅五句28字,語言極為凝鍊卻容量巨大,寥寥數筆就勾畫出一幅悲緒四溢的 遊子思歸圖 淋漓盡致地傳達出漂泊羈旅的遊子心。這幅圖畫由兩部分構成 一 由精心選取的幾組能代表蕭秋的景物組成一幅暮色蒼茫的秋野圖景 二 抒寫內心深處無盡傷痛而獨行寒秋的天涯遊子剪影。第一幅畫共18個字九個名詞,其...