卻道故人心易變的上一句是什麼?

時間 2025-05-26 20:30:11

1樓:網友

卻道故人心易變的上一句是等閒變卻故人心。

1、出處。出自清代納蘭性德的《木蘭花·擬古決絕詞柬友》

2、原文。人生若只如初見。

何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

3、釋義。人生如慎塌果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

2樓:惲海聊生活

出自清朝·納蘭性德的《木蘭詞》。

原文:人生若只如初見,何事顫耐秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故心人易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

譯文:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但茄純春你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

唐明皇褲猜與楊玉環,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

卻道故人心易變是什麼意思?

3樓:網友

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

這句話在納蘭的整首詩中是起乙個補充作用的,整首詞主要表達的還是第一句:人生若只如初見。

王國維在總吉他的成功經驗時說:納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原未染漢人風氣,故能真切如此。

這句話的意思就是字面上那樣,你個王八蛋,當初不是說好的愛我嗎?為什麼你不是高富帥,讓我在寶馬裡面哭泣吧。大概就是這個意思。(當然這不是標準答案,但是我喜歡這樣翻譯。)

標準翻譯應該是這樣的:變心的人往往指責滿懷痴情卻又無端被棄的一方變心。聯絡上下文能夠看出乙個失戀女子的愛恨情殤。

納蘭的這句話本身很好,不過在整體上是走的傷感路線。人生若只如初見,就這一句來說和李商隱的「此情可待成追憶」有異曲同工之妙。為什麼這首詞能夠這麼紅,尤其是在網路:

梁宗岱先生說過:寫大我須有小我底親切,寫小我須有打我第普遍。

詩人梁小斌說:我希望我寫的東西,使人覺察其實每乙個人都有過相同的精神生活。

當然這一句話字面意思是這樣,至於什麼引用的話就很隨意了。比如夏天來了我把被子收起來了,並不是「等閒變卻故人心「,如果問我為什麼,我只能說」卻道故人心易變「……

等閒忘卻故人心,卻道故人心易變是什麼意思

對面包的愛 等閒忘卻故人心,卻道故人心易變的大意為如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。出自清代詩人納蘭性德的 木蘭花 擬古決絕詞柬友 原文 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。譯文 與意中人相處...

等閒變卻故人心卻道故人心易變什麼意思

海蔘燉黃瓜 意思是如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。一 出處 清代納蘭性德的 木蘭詞 擬古決絕詞柬友 二 原文 人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。三 釋義 與意中人相處應當總像剛剛相識的時候...

最毒婦人心上一句是什麼,最毒婦人心下一句是什麼

青竹蛇兒口,黃蜂尾後針,二者皆不毒,最毒婦人心。出自 封神演義 馬氏曰 妾身原是朝歌女子,那裡去離鄉背井?子牙從實些寫一紙休書與我,各自投生,我決不去。子牙曰 娘子隨我去好。異日身榮,無邊富貴。馬氏曰 我的命只合如此,也受不起大福分!你自去做一品顯官,我在比受些窮苦。你再娶一房有福的夫人罷!子牙曰 ...