1樓:老吳
陳寔寬容小偷,給其絕戚核改正從新的機會.尊重小偷,哪怕其犯了錯誤也要給其足並掘夠的尊嚴.對待小偷犯的錯誤沒有一味的責罰,而對其教導,使其能夠從錯誤中走出來仔喚。
2樓:網友
陳寔在家鄉間,秉心公正為人表率,若有爭論是非,就到他那裡求個公正判斷,他一定據理詳細說明對錯,當事雙方事後都沒有什麼異議。有人甚至說:「情願被官府懲罰,也不願被陳先生說不是。
當年收成不好,老百姓貧困,有小偷夜間進入陳寔家裡,躲在房樑上。陳寔暗中發現了,就起來整頓衣服,讓子孫聚攏過來,嚴肅地訓誡他們李宴兄說祥枯:「人不可以不自我勉勵。
不善良的人不一定本性是壞的,(壞)習慣往往由(不注重)品性修養而形成,最終到了這樣的地步。屋樑上的先生就是這樣的人!」小偷非常驚恐,從房梁跳到地上,向陳寔叩頭請罪。
陳寔慢慢詳細地告訴他說:「看你的樣子,不像是個壞人,應該趕緊改掉自己的壞毛病重新做個好哪襲人。然而你幹這行也是被窮困所迫。
陳寔吩咐送給他兩匹絹。從此以後全縣再沒有再偷盜的人。
21.陳寔為什麼不處罰樑上君子
3樓:網友
寔在鄉閭,平心率物瞎如旁。其有爭訟,輒求判正,曉譬曲直,退無怨者。至乃嘆曰:
寧為刑罰所加,不為陳君所短。」時歲荒民儉,有盜夜入其室,止於樑上。寔陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓之曰:
夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習以性成,遂至於此。樑上君子者是矣!
盜大驚,自投於地,稽顙歸罪。寔徐譬之曰:「視君狀貌,不似惡人,宜深克己反善。
然此當由貧困。」令遺絹二匹。自是一縣無復盜竊。
後漢書·荀韓鍾陳列傳第五十二》)[1]
我覺得史書上已經的很清楚了。
但還是要多說橡慶兩句:
1、按現在的法律觀點,樑上君子只是犯罪準備,並未偷盜,所以,把他抓起來於法無據。當然,這個案子要以漢律為準。
2、古語云:磨橡破山中賊易,破心中賊難。「此君自投於地,稽顙歸罪」,心中賊已破,又何必加個鐐銬呢?
3、自是一縣無復盜竊。從陳公釋放樑上君子的結果來看,好像還不錯。
你贊成陳寔處理樑上君子的做法嗎?為什麼?
4樓:甄聞靈
1.為人隨和、公正、寬巨集大量。2.不拘小節、重視教育。
陳寔的做法告訴我們1.為人要寬容別人,要給別人改正從新的機會.更要尊重別人。哪怕對方犯了錯誤也要給對方足夠的尊嚴.
2.對待別人犯的錯誤不應該一味的責罰,而應對之教導,使其能夠從錯誤中走出來。也反應出教導者有著高尚品格。
陳寔曉喻樑上君子文言文翻譯
陳寔。曉喻樑上君子。陳 寔在鄉閭,平心率物。其有爭訟,輒求判正,曉譬曲直,退無怨者。至乃嘆曰 寧為刑罰所加,不為陳君所短。時歲荒民儉,有盜夜入其室,止於樑上。寔陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓之曰 夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習以性成,遂至於此。樑上君子者是矣!盜大驚,自投於地,稽顙歸罪。寔...
樑上君子的文言文答案,樑上君子古文翻譯
原文 陳 寔在鄉閭,平心率物。其有爭訟,輒求判正,曉譬曲直,退無怨者。至乃嘆曰 寧為刑罰所加,不為陳君所短。時歲荒民儉,有盜夜入其室,止於樑上。寔陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓之曰 夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習以性成,遂至於此。樑上君子者是矣!盜大驚,自投於地,稽顙歸罪。寔徐譬之曰 視君...
樑上君子古文翻譯,文言文《樑上君子》的翻譯(全文和單字)
老墨說史 寔在鄉閭,平心率物其有爭訟,輒求判正,曉譬曲直,退無怨者。譯文 陳寔在鄉間,以平和的心對待事物。百姓爭執時,陳寔判決公正,告訴百姓道理的曲直,百姓回去後沒有埋怨的。志乃嘆曰 寧為刑罪所加,不為陳君所短。時歲荒民儉,有盜夜入其室,止於樑上。譯文 陳寔暗中發現了,就起來整頓衣服,讓子孫聚攏過來...