1樓:匿名使用者
看到這些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就平息了自己熱衷於功名利祿的心;看到這些幽深的山谷,那些忙於世俗事務的人就會流連忘返。 文中寫「鳶飛戾天者」和「純核舉做碧經綸世務者」的目的,是通過寫熱衷於功名利祿的人和忙於政務的人的感受,從側面突出了山的雄奇與優美,含蓄地表明瞭自氏睜己的人生志趣。「鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。
這兩句話表現出作者對山水之美的讚歎,也流露出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。
2樓:匿名使用者
出自吳均的《與朱元思書》 全文如下: 風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。
自富陽至桐廬,一百許裡,奇山異水,天下獨絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。
急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。
蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺欲忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
註釋: 風煙俱淨:煙霧都消散盡淨。
風煙,指煙霧。 共色:一樣的顏色。
從流飄蕩:(乘船)隨著江流飄浮蕩漾。從,順、隨。
自富陽桐廬:伏亮餘富陽與桐廬都在富春江沿岸。富陽,在富春江下游。
桐廬,在富春江中游。 獨絕:獨一無二。
縹(piǎo)碧:青白色。 直視無礙:
可以到底,毫無障礙。形容江水清澈見底。 甚箭:
甚於箭,比箭還快。為了字數整齊,中間的「於」字省略了。 奔:
這裡指飛奔的馬。 寒樹:耐寒常綠的樹。
負勢競上:憑藉(高峻的)山勢,爭著向上。 軒邈:
意思是這些樹彷彿都在爭著往高處和遠處伸展。軒,高。邈,遠。
這兩個字在這裡作動詞用, 直指:筆直地向上,直插雲天。指,向。
千百成峰:意思是形成無數的山峰。 泠(línɡ)泠作響:
泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。 相鳴:
互相和鳴。 嚶(yīnɡ)嚶成韻:意思是,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。
嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的缺滾聲音。 千**
長久不斷地叫。千,表示多。志,通「囀」,鳥叫聲。
無絕:就是「不絕」。與上句中的「不窮」相對。
鳶(yuān)飛戾(lì)天:意思是鳶飛到天上。這裡用這句話比喻那些為名為利極力攀高的人。
鳶,古書上說是鴟一類的鳥。也有人說是一種兇猛的鳥,形狀與鷹鍵陵略同。戾,至。
望峰息心:看到這些雄奇的高峰,就會平息熱衷於功名利祿的心。 經綸世務者:
治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。 窺谷忘反:
看到(這些幽美的)山谷,(就)會流連忘返。「反」通「返」。 橫柯上蔽:
橫斜的樹木在上邊遮蔽著。柯,樹木的枝幹。 在晝猶昏:
即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗。 疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。
3樓:匿名使用者
我剛剛學過,那追求名利的人們像鳶一樣飛到天上去,王道這些雄偉的山峰豆平息帶歲配了追球功名利祿的心。治理政務的人,看到這美麗的山谷都流連忘雀老返。
表達了隱居於山林以及鄙視追求功名利祿之人的心蠢指,也表達了追求大自然的感清。
4樓:匿名使用者
這是有景生情、因情而明志的寫法,既表現了富春江的魅力,也表現了作者鄙棄名利的思想。
古人云:「鳶飛唳天者望峰息心,經綸世務者窺谷忘返」,這句話說
5樓:得書文化
古人云:「鳶飛唳天者望峰息心,經綸世務者窺谷悉敗忘睜逗顫返」,這句話說明了審美經驗指和具有( )
a.直觀性。
b.非功利性。
c.超越性。
d.多義性。
e.模糊性。
檢視答案解析 【正確答案】 abc
答案解析】 古人云:「鳶飛唳天者望峰息心,經綸世務者窺谷忘返」,這句話說明了審美經驗具有直觀性、非功利性、超越性。參見教材p230。
本題知識點:審美經驗的性質和特徵,
鳶飛戾天者望峰息心;經綸世務者窺谷忘反的意思 鳶飛戾天者望峰息心出自**
6樓:吃瓜群眾
1、釋義:就像兇猛的鳥飛到天上時,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心便平靜了下來。那些整天忙於政務的人,看到這些幽美的山谷,也會流連忘返。
2、原文:與朱元思書。
南朝 梁 吳均。
風煙俱淨,天山共色。從流飄蕩,任意東西。
自富陽至桐廬一百許裡,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔餘派敗。
夾岸高山,皆生羨歷寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千豎顫轉不窮,猿則百叫無絕。
鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。
7樓:網友
翻譯為:像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心也就平靜下來。那些整天忙於政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。
出自《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的乙個片段,被視為駢文中寫景的基羨精品。
原文:夾岸高山,皆生寒樹。負勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉不窮,猿則百叫無絕。
鳶飛戾天者,望峰息心;經綸世務者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
譯文:夾江兩岸的高山上,都生長著耐寒的樹,高山憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆攔鋒孝直地向上形成了無數個山峰。
泉水飛濺在山石之上,發出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。
像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心也就平靜下來。那些整天忙於政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也可以見到陽光。
如果想虎皮出來飛,又怕它不飛回來,怎么辦
虎皮不太念情。即使養了很久了它回來的機率也很小。如果要讓它出來飛的話。我勸你去陽臺關好門窗再放出來。我曾經手養了六隻虎皮。在一定範圍內相當親人,我一來他們就會主動飛到我身上玩,一個口哨就能喚回來。可是一拿到自然界中就會發生這樣的事 虎皮一翅沖天。真的是一翅沖天,飛那一下的距離真的很長呀,根本聽不到你...
楊飛雲的畫畫技術怎么樣,楊飛雲的畫畫技術怎麼樣?
畫的超好,真大師 楊飛雲1954年生於內蒙古包頭市郊區。1978年考入 美術學院油畫系,1982年畢業後任教於 戲劇學院舞臺美術系,1984年調回 美術學院油畫系任教。1989年赴美國 英國 義大利 法國參展考察。1995年赴瑞典 荷蘭 比利時參展考察。2005年調入中國藝術研究院。現為中國藝術研究...
我夢見飛了,而且飛得很快,,以前做夢飛,,老是想飛確飛不高
說明你的理想能夠變成現實。馬到成功! 夢境與凶吉禍福無關,常常是白天人的記憶造成的,就是日有所思夜有所夢。夢,是大腦無意識中將腦內資訊,無序的連結而成,有些是你早已忘記,在記憶邊緣的資訊都會被呼叫的,很神奇。但實際上,絕大多數夢是無法預見現實的。如果說夢能夠預見現實,而且這種預見可以被解讀,而且這種...