求日語高手翻譯成中文,拒絕機譯,請高手將下面的日語翻譯成中文,謝謝了,拒絕機器翻譯!

時間 2021-09-16 04:36:21

1樓:匿名使用者

ふわりと 揺れる波の音 繋がって ほらね!

兩個人和,波浪拍打的聲音,結合在一起 看啊!

水辺に こぼれ落ちたなら まっすぐな光をイメージして如果灑落在水邊 想像成那筆直的光

ここにいるの 每日が 小さな奇蹟

在這裡的每天都是小小的奇蹟

you make me smile いつもよりも 特別なその笑顏是你讓我歡笑,比任何時候都特別的那個笑容

退屈もきいと 消えてくの どこかに

無聊的事情一定會 消失不見

いつもと 同じ帰り道 またね! って言ったけど每天必經的歸路 說了拜拜

少し 話し足りなくて 曲が角 遠回り但是覺得還有什麼要說,又繞了遠路

わかってる

你明白的

言わなくても

即使不說

そんな顏 似合わないから

那表情 不適合你

tell me now 一人きりで 抱え込んでなんかないで告訴我 不要一個人承擔

ほんの少しでも 手をつなごう

哪怕只有一點點 拉拉手

night&day 夜更かしして 話そう それが女の子黑夜和白天 讓我們聊一整晚 那才是女孩子

眠い目をこすって いつまでも just for you!

揉下困困的眼睛,不論到什麼時候 都只為你!

you make me smile いつもよりも 特別なその笑顏是你讓我歡笑 比任何時候都特別的那個笑容

切なさもきっと 消えてくの

痛苦也一定會 消失不見的

everyday こな日々が 想い出に変わっても每天 這樣的日子 哪怕變成回憶

友達なのずっと 約束は just for you!

永遠是朋友 我們約定 永遠為你

2樓:傑克混剪

我看到海浪輕輕搖曳和連線!

如果你就掉進了水裡直光

想象這裡有

小小的奇蹟每天

你讓我微笑,笑容特別比平常更多的

請消失在某處門檻太無聊

我也總是以同樣的方式回家!我告訴你

在拐角處遠遠不夠談一談小曲兒

我知道不得不說

從這樣的臉不適合

現在告訴我並不孤獨負擔with'm

即使是小手tsunago

夜與日子,所以這是一個遲到的女孩交談

擦我永遠只是你昏昏欲睡的眼睛!

你讓我微笑,笑容特別比平常更多的

請務必在痛苦的消失

每天也改變了這一天的回憶

我的朋友一直是人類的承諾只為你!

3樓:櫻xx花

輕輕搖擺的波浪的聲音,連嗯!

如果掉在水邊的光芒

形象設計

這裡每天都有小小的奇蹟

you make me smile平時都特別的那樣的笑容無聊,而且還問和逐漸消失的某個地方

與往常一樣在回家的路上再見!說了

你只會說幾句缺乏歌曲角遠周圍

我知道即使不說

不相配的表情

tell me now一個人,你當然不會所以行事有多大?

night & day直至深夜談吧那是女孩子揉了揉惺忪的每時每刻都just你!

you make me smile平時都特別的那樣的笑容痛苦也一定會逐漸消失的

everyday粉的日子在變成了回憶

一直朋友約好just你!

請高手將下面的日語翻譯成中文,謝謝了,拒絕機器翻譯!

4樓:

時間に追われるほど 逃げ出したくなる気持ち被時間追趕 變得有想逃出去的心情

少し弱気になってた 自分らしさもなくて

稍微變得弱了 不象自己了

どんな楽しい場所だって 曇りがかってるんだ不管在多快樂的場所 總是有陰雲籠罩

どうしようもないから

無可奈何

本當に 會いたくて 君だけに

真的 很想見的 只是你

それだけが 今 僕の願いさ

只有這點 是現在的我的願望

今日だけは わがままな僕のそばで 笑ってよ只有今天 在任性的我的旁邊 笑吧

何もいらない 君がいるだけでいいさ

什麼都不要 你在這裡就足夠了

言葉もキスも僕を愈せない

言語和吻都不能**我

きっと きっと あしたは大丈夫さ

一定 一定 明天會沒關係

そばにいれば いるほど 心地よく 響いてくる在旁邊越長 心境越好 在高鳴

君の言葉は いつでも やわらかく 屆くから你的話語 總是 溫柔地送到

いつか 君のやさしさに 慣れてく気がして

總有一天 會習慣你的溫柔 有這種感覺

何か答えたくて…

想回答點什麼...

今は ただ 伝えたい 「ありがとう」

現在 只能說的是"謝謝"

見守っていて 僕の未來を

繼續守護 我的未來吧

いつまでも 終らない君の 愛情を感じて

感覺不管到何時 都不會結束的你的愛情

何もかもが 煌きはじめる そっと

所有一切 都開始閃耀 靜靜地

僕が 君を いつも 抱きしめよう

我會一直抱著你

ずっと ずっと 果てなく続くよぅに

一直 一直 沒有結束地繼續

5樓:冰哀觴

就像被時間所追逼

想要逃避而出的心情

稍微有些懦弱

也不像是自己

無論是多麼愉快的場所

鑰匙烏雲密佈的話

那也無可奈何

真的只想見你

那就是我現在的心願

僅今天就請待在人性的我身旁歡笑著吧

我什麼都不要只要你在就足夠了

言語和熱吻都無法**我

一定 一定 明天就沒事

hold my heart

stay with me

就這樣 true love

6樓:匿名使用者

忙碌的時間越想逃脫出來的心情

有點膽怯了。自己也一樣

什麼愉快的地方,當然也變陰感覺呢

這也是沒有辦法的

真的想見你

這才是,現在我的願望

今天就任性的我身旁的笑著

什麼都不需要也沒辦法。

語言都吻我,**吧

一定一定是明天就好

如果能在他身邊的愉快地迴響

你的話或許隨時都到柔和

你的溫柔地習慣了

回答了幾句你…

現在只是想傳達的“謝謝你。”

注視著我的未來

永遠不會結束你的感受

一切都閃耀きはじめる輕輕

卻一直擁抱

一直一直盡頭何時~ ~ ~

求高手翻譯成日語,謝謝,求高手翻譯成日語 急求

秋 天気 涼 皆 風邪 引 服 多 建國記念日 皆 予定 決 祝日 日 人 旅行 皆 旅行 12月 四六級 皆 準備 殘 時間 2 月 皆 複習 努力 必 成功 頑張 個人翻譯,絕非機翻,品質 哦 蘇州上達日語 秋 涼 皆 厚著 著 風邪 引 注意 國慶節 皆 何 計畫 連休中 旅行 行 12月 四...

求高手翻譯成日語,求高手翻譯成日文

權遠 街 大連最古 街 建物 大連 多 全國的 有名 祭 非常 気分 資本 問題補充 中國大連市 観光都市 登入 魅力的 港灣都市 彼女 大気 海浜都市 彼女 外観 常 手 手 設定 彼女 外観 常 強 実證 彼女 街 風景 中 首都 感情 表現 野心的 都市 軸受 使用 文字 形 使用 使用 衣料...

請高手幫忙翻譯成中文

突然看到,上學時的 想回到高中的時候.上課除外 哈哈 什麼?現在上課我也想上了 哈哈 像以前一樣,上課的時候聽 什麼的 偷偷吃餅乾的感覺也很不錯 因為不想被老師發現有時候融化著吃 呵 上課的時候,為了救制勝 人名 逃出去 哈哈 逃課,不去學校商店,偏偏跑道旁邊學校的商店 呵 體育競賽的時候成為英雄 ...